Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Terminator (Trolley Snatcha remix)
The Terminator (Trolley Snatcha Remix)
Badlees,
The
Badlees,
The
The
Unfortunate
Result
Of
Spare
Time
The
Unfortunate
Result
Of
Spare
Time
A
Better
Way
To
Save
The
World
A
Better
Way
To
Save
The
World
You
stand
on
your
platform
and
present
your
views
Du
stehst
auf
deiner
Plattform
und
präsentierst
deine
Ansichten
You
hand
out
your
opinion
like
it's
the
daily
news
Du
verteilst
deine
Meinung,
als
wäre
es
die
Tageszeitung
While
your
checkin'
your
look
in
the
mirror
Während
du
deinen
Look
im
Spiegel
überprüfst
From
your
head
down
to
your
shoes
Von
Kopf
bis
Fuß
But
you
don't
know
Aber
du
kennst
nicht
A
better
way,
a
better
way
to
save
the
world
Einen
besseren
Weg,
einen
besseren
Weg,
um
die
Welt
zu
retten
Your
are
not
my
conscience
and
you
are
not
my
keeper
Du
bist
nicht
mein
Gewissen
und
du
bist
nicht
meine
Hüterin
I
ain't
no
saint,
i
ain't
no
saviour,
but
brother
you
ain't
either
Ich
bin
kein
Heiliger,
ich
bin
kein
Retter,
aber
Schwester,
das
bist
du
auch
nicht
So
let's
leave
the
judgments
up
to
jesus
and
st.
peter
Also
überlassen
wir
die
Urteile
Jesus
und
St.
Peter
'Cause
you
don't
know
Denn
du
kennst
nicht
A
better
way,
a
better
way
to
save
the
world
Einen
besseren
Weg,
einen
besseren
Weg,
um
die
Welt
zu
retten
So
before
you
accuse
me
take
a
look
at
yourself
Also,
bevor
du
mich
beschuldigst,
schau
dich
selbst
an
You're
just
as
lost
and
confused
as
everybody
else
Du
bist
genauso
verloren
und
verwirrt
wie
alle
anderen
And
a
man
never
looks
behind
a
door
he
hasn't
stood
behind
himself
Und
ein
Mann
schaut
nie
hinter
eine
Tür,
hinter
der
er
nicht
selbst
gestanden
hat
And
you
don't
know
Und
du
kennst
nicht
A
better
way,
a
better
way
to
save
the
world
Einen
besseren
Weg,
einen
besseren
Weg,
um
die
Welt
zu
retten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary John Luke Mccann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.