Текст и перевод песни Casper Magico - Hpta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
así
vi
triste
(triste)
That's
how
I
saw
you
sad
(sad)
Mirando
tu'
foto',
pensando
en
ti
y
cómo
te
desviste'
(eh)
Looking
at
your
photos,
thinking
of
you
and
how
I
undress
you
(eh)
Y
maquinando
mordío'
si
te
lo
hace
mejor
que
yo
And
wondering
pissed
off
if
he
does
it
better
than
me
¿Por
qué
carajo
me
mentiste?
(eh)
Why
the
fuck
did
you
lie
to
me?
(eh)
Movie
se
habla
por
la
raya
y
la
aclara,
pero
me
envolviste
Movie
talks
straight
up
and
makes
it
clear,
but
you
wrapped
me
around
your
finger
Cabrón
no
me
cogiste
a
chiste
You
didn't
catch
me
joking,
asshole
¿Por
qué
carajo
me
mentiste?
(Eh)
Why
the
fuck
did
you
lie
to
me?
(Eh)
Y
me
deja'
solo
extrañando
tu
culo
brincando
(brincando)
And
you
leave
me
alone
missing
your
ass
bouncing
(bouncing)
Encima
de
mí
On
top
of
me
Ahora
me
paso
soñando
a
que
te
estoy
dando
(dando)
Now
I
spend
my
time
dreaming
that
I'm
hitting
it
(hitting
it)
Y
está
cabrón
que
cuando
me
levanto
ya
tú
And
it's
fucked
up
that
when
I
wake
up
you
No
estás
(Nosotro'
somo'
lo'
mágico,
bebé)
Aren't
here
anymore
(We're
the
magic,
baby)
Siempre
te
vienes
y
te
vas,
bebé
You
always
come
and
go,
baby
¿Hija
'e
puta
por
qué
carajo
mentiste?
(Mentiste)
Bitch,
why
the
fuck
did
you
lie?
(Lie)
Yo
te
di
todo,
otro
cabrón
te
desviste
(te
desviste)
I
gave
you
everything,
another
asshole
undresses
you
(undresses
you)
Que
tú
me
amaba'
y
eso
también
lo
fingiste
That
you
loved
me
and
you
faked
that
too
Ojalá
y
que
te
hagan
toa'
la
mierda
que
me
hiciste
(ma')
I
hope
they
do
all
the
shit
to
you
that
you
did
to
me
(ma')
Vete
lejo'
mal
agradecía',
malparía'
(malparía')
Go
away,
ungrateful,
bitch
(bitch)
¿Quién
diría?
Yo
decía
que
tú
siempre
iba'
a
ser
mía
(ma')
Who
would
say?
I
used
to
say
that
you
would
always
be
mine
(ma')
Pero
otra
vez
me
equivoqué
(equivoqué)
But
I
was
wrong
again
(wrong)
La'
foto',
la'
cartera',
to'
lo'
taco
pa'l
carajo
lo'
boté
The
photos,
the
wallet,
all
that
shit
I
threw
it
all
away
Y
no
te
niego,
a
veces
te
veo
And
I
won't
deny,
I
see
you
sometimes
Y
me
da
contigo,
pero
picheo
And
I
get
the
urge
for
you,
but
I
pitch
Porque
tú
está'
loca
(porque
tú
está'
loca)
Because
you're
crazy
(because
you're
crazy)
Y
me
desenfoca'
(desenfoca')
And
you
make
me
lose
focus
(lose
focus)
Ya
no
te
busco,
ya
no
te
quiero
I
don't
look
for
you
anymore,
I
don't
love
you
anymore
Ya
no
te
extraño
tampoco
no
te
espero
I
don't
miss
you
anymore,
nor
do
I
wait
for
you
Ahora
tengo
a
otra
(ahora
tengo
a
otra)
Now
I
have
another
(now
I
have
another)
Y
tú
sigue'
loca
pensándome
(nosotro'
somo'
lo'
mágico,
bebé)
And
you're
still
crazy
thinking
about
me
(we're
the
magic,
baby)
¿Por
qué
carajo
me
mentiste?
(Eh)
Why
the
fuck
did
you
lie
to
me?
(Eh)
Y
me
deja'
solo
extrañando
tu
culo
brincando
(brincando)
And
you
leave
me
alone
missing
your
ass
bouncing
(bouncing)
Encima
de
mí
On
top
of
me
Ahora
me
paso
soñando
a
que
te
estoy
dando
(dando)
Now
I
spend
my
time
dreaming
that
I'm
hitting
it
(hitting
it)
Y
está
cabrón
que
cuando
me
levanto
ya
tú
no
estás
(estás)
And
it's
fucked
up
that
when
I
wake
up
you
aren't
here
anymore
(anymore)
Siempre
te
vienes
y
te
vas,
bebé
You
always
come
and
go,
baby
(Nosotro'
somo'
lo'
mágico,
bebé)
(We're
the
magic,
baby)
Tú
siempre
me
coge'
de
pendejo
(de
pendejo)
You
always
play
me
for
a
fool
(for
a
fool)
Tú
te
merece'
un
Oscar
si
es
por
lo'
mensaje'
viejo'
(mensaje'
viejo')
You
deserve
an
Oscar
if
it's
for
the
old
messages
(old
messages)
Cuando
me
decía'
que
está
loco
que
te
dé
When
you
told
me
it
was
crazy
to
give
you
Tú
ere'
un
hija
'e
puta,
siempre
me
lo
dijo
el
viejo
(¡Casper!)
You're
a
bitch,
my
old
man
always
told
me
(Casper!)
Bebé,
tú
me
perdiste
y
ahora
arranca
pa'l
carajo
(pa'l
carajo)
Baby,
you
lost
me
and
now
go
to
hell
(to
hell)
Tengo
a
babie'
diferente'
y
por
el
mundo
yo
la
viajo
(ma')
I
have
different
babes
and
I
travel
the
world
with
them
(ma')
Borrada
el
Instagram
toda'
mi'
foto'
ya
no
quiero
ese
toto
(ese
toto)
Deleted
from
Instagram,
all
my
photos,
I
don't
want
that
pussy
anymore
(that
pussy)
Lo
siento
baby,
se
acabó
el
relajo
I'm
sorry
baby,
the
fun
is
over
Solo
así
vi
triste
(triste)
That's
how
I
saw
you
sad
(sad)
Mirando
tu'
foto',
pensando
en
ti
y
cómo
te
desviste'
(eh)
Looking
at
your
photos,
thinking
of
you
and
how
I
undress
you
(eh)
Y
maquinando
mordío'
si
te
lo
hace
mejor
que
yo
And
wondering
pissed
off
if
he
does
it
better
than
me
¿Por
qué
carajo
me
mentiste?
(Eh)
Why
the
fuck
did
you
lie
to
me?
(Eh)
Movie
se
habla
por
la
raya
y
la
aclara,
pero
me
envolviste
Movie
talks
straight
up
and
makes
it
clear,
but
you
wrapped
me
around
your
finger
Cabrón
no
me
cogiste
de
chiste
You
didn't
catch
me
joking,
asshole
¿Por
qué
carajo
me
mentiste?
(Eh)
Why
the
fuck
did
you
lie
to
me?
(Eh)
Nosotro'
somo'
lo'
mágico',
bebé
We're
the
magic,
baby
Flow
La
Movie
Flow
La
Movie
Real
hasta
la
muerte
Real
until
death
Indica,
Yance
Indica,
Yance
Full
Harmony
Full
Harmony
Dime,
Charco
Tell
me,
Charco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Manuel Diaz Ramirez, Xavier Areizaga Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.