Fantasmita - Casper Mágicoперевод на немецкий




Fantasmita
Kleines Gespenst
Full Harmony
Full Harmony
Eh, eh
Eh, eh
Yo que yo fallé
Ich weiß, dass ich versagt habe
Y no te pido mucho, solo que me des una noche
Und ich verlange nicht viel, nur dass du mir eine Nacht gibst
Yo que no va' a volver
Ich weiß, dass du nicht zurückkommen wirst
Solo dame la última vez, pa' calmar este roche
Gib mir nur das letzte Mal, um dieses Gefühl zu beruhigen
no me haces falta, lo que quiero e' tu cuerpo
Du fehlst mir nicht, was ich will, ist dein Körper
Matar las gana' de sentirte por dentro
Das Verlangen stillen, dich in mir zu spüren
Recuerda' cómo te movía' lento
Erinnerst du dich, wie du dich langsam bewegt hast
Hacer como cien pose' en un mismo asiento
Hundert Posen auf demselben Sitz einnehmen
Y a veces creo que picheas de maldad
Und manchmal glaube ich, du ignorierst mich absichtlich
Dime, ¿por qué cuando te escribo te tarda?
Sag mir, warum brauchst du so lange, wenn ich dir schreibe?
Ya no te hacen falta mis mano' en tu falda
Fehlen dir meine Hände auf deinem Rock nicht mehr
Que ya ni foto' de tu' nalga' me manda'
Dass du mir nicht mal mehr Fotos von deinem Hintern schickst
Cuando cae la noche yo te extraño (Yo te extraño)
Wenn die Nacht hereinbricht, vermisse ich dich (Ich vermisse dich)
Trato de pichar, pero me engaño
Ich versuche, es zu ignorieren, aber ich betrüge mich selbst
Háblame claro, estás en brazos de un extraño (Un extraño)
Sprich Klartext, bist du in den Armen eines Fremden (Eines Fremden)
Yo que te hice daño
Ich weiß, dass ich dich verletzt habe
Pero eso se cura con los años (Wuh)
Aber das heilt mit den Jahren (Wuh)
El que no cura, soy yo, que siempre me toco en el baño
Derjenige, der nicht heilt, bin ich, der sich immer im Bad anfasst
Pensando en tu culote, extrañando tu' pelea' (Pelea')
Denke an deinen großen Hintern, vermisse deine Streitereien (Streitereien)
siempre estás en alta, nunca bajas la marea (Ah)
Du bist immer auf Hochtouren, die Flut ebbt nie ab (Ah)
De las redes casi siempre me bloquea
In den sozialen Netzwerken blockierst du mich fast immer
Pero nadie como en cuatro a me lo menea (Prr)
Aber niemand wie du bewegt ihn mir auf allen Vieren (Prr)
Yo vo'a dar banda woh oh (Woh oh)
Ich werde aufgeben, woh oh (Woh oh)
Yo quería tocarte otra vez, pero si tienes otro
Ich wollte dich noch einmal berühren, aber wenn du einen anderen hast
Te vo'a dar banda woh oh (Woh oh)
Ich werde dich aufgeben, woh oh (Woh oh)
Van a pasar a ese recuerdo cuando el pelo te jalaba, baby
Sie werden zu dieser Erinnerung, als ich dich an den Haaren zog, Baby
(Los de la maya)
(Die von der Maya)
no me haces falta, lo que quiero e' tu cuerpo
Du fehlst mir nicht, was ich will, ist dein Körper
Matar las gana' de sentirte por dentro
Das Verlangen stillen, dich in mir zu spüren
Recuerda' cómo te movía' lento
Erinnerst du dich, wie du dich langsam bewegt hast
Hacer como cien pose' en un mismo asiento
Hundert Posen auf demselben Sitz einnehmen
Y a veces creo que picheas de maldad
Und manchmal glaube ich, du ignorierst mich absichtlich
Dime, ¿por qué cuando te escribo, te tarda'?
Sag mir, warum brauchst du so lange, wenn ich dir schreibe?
Ya no te hacen falta mis mano' en tu falda
Fehlen dir meine Hände auf deinem Rock nicht mehr
Que ya ni foto' de tu' nalga' me manda' (Casper)
Dass du mir nicht mal mehr Fotos von deinem Hintern schickst (Casper)
Fantasmita, ¿qué pasó que no te veo?
Kleines Gespenst, was ist passiert, dass ich dich nicht sehe?
Yo solo te llamaba pa' matar el deseo
Ich habe dich nur angerufen, um das Verlangen zu stillen
Aunque tenga mil mujeres, no quiero sentirte lejo' (Ah)
Auch wenn ich tausend Frauen habe, will ich dich nicht fern fühlen (Ah)
eres la única que adentro se lo dejo, baby
Du bist die Einzige, bei der ich ihn drin lasse, Baby
Pero vo'a dar banda woh oh (Woh oh)
Aber ich werde aufgeben, woh oh (Woh oh)
Yo quería tocarte otra vez, pero si tienes otro
Ich wollte dich noch einmal berühren, aber wenn du einen anderen hast
Te vo'a dar banda woh oh (Woh oh)
Ich werde dich aufgeben, woh oh (Woh oh)
Van a pasar a ese recuerdo cuando el pelo te jalaba, baby
Sie werden zu dieser Erinnerung, als ich dich an den Haaren zog, Baby
Yo que yo fallé
Ich weiß, dass ich versagt habe
Y no te pido mucho, solo que me des una noche
Und ich verlange nicht viel, nur dass du mir eine Nacht gibst
Yo que no va' a volver
Ich weiß, dass du nicht zurückkommen wirst
Solo dame la última vez, pa' calmar este roche
Gib mir nur das letzte Mal, um dieses Gefühl zu beruhigen
no me haces falta, lo que quiero e' tu cuerpo
Du fehlst mir nicht, was ich will, ist dein Körper
Matar las gana' de sentirte por dentro
Das Verlangen stillen, dich in mir zu spüren
Recuerda' cómo te movía' lento
Erinnerst du dich, wie du dich langsam bewegt hast
Hacer como cien pose' en un mismo asiento
Hundert Posen auf demselben Sitz einnehmen
Y a veces creo que picheas de maldad
Und manchmal glaube ich, du ignorierst mich absichtlich
Dime, ¿por qué cuando te escribo, te tarda'?
Sag mir, warum brauchst du so lange, wenn ich dir schreibe?
Ya no te hacen falta mis mano' en tu falda
Fehlen dir meine Hände auf deinem Rock nicht mehr
Que ya ni foto' de tu' nalga' me manda'
Dass du mir nicht mal mehr Fotos von deinem Hintern schickst
Casper
Casper
Nosotro' somo' Los Mágicos, bebé
Wir sind die Magischen, Baby
Los de la magia
Die von der Magie
Flow La Movie
Flow La Movie
Mera, dime Yann C
Hey, sag mir Yann C
Full Harmony
Full Harmony
Indica Siggy
Zeig an Siggy
Real hasta la muerte
Real bis zum Tod
Mera, dime Shorty complete
Hey, sag mir Shorty complete
El verdadero hiju'e puta de las voces, ustedes saben ya
Der wahre Hurensohn der Stimmen, ihr wisst schon
(Pero vo'a dar banda woh oh)
(Aber ich werde aufgeben, woh oh)
(Yo quería tocarte otra vez, otra vez)
(Ich wollte dich noch einmal berühren, noch einmal)
(Pero vo'a dar banda woh oh)
(Aber ich werde aufgeben, woh oh)
Para pasar a ese recuerdo cuando el pelo te jalaba, baby
Um zu dieser Erinnerung überzugehen, als ich dich an den Haaren zog, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.