Текст и перевод песни Casper - Min Sang Til Louise (feat. Lyn Allan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Sang Til Louise (feat. Lyn Allan)
Моя песня для Луизы (при уч. Лин Аллан)
Det
var
en
sommerdag,
da
du
flyttede
ind
Это
был
летний
день,
когда
ты
переехала
Hellere
bo
på
værelse
tre
du
flyttede
ind
på
værelse
fire
Вместо
комнаты
три,
ты
заселилась
в
комнату
четыре
Hilste
på
din
mor,
som
hjalp
dig
med
et
bord
Поздоровался
с
твоей
мамой,
которая
помогала
тебе
со
столом
Og
vidste
med
det
samme
at
det
blev
min
svigermor
И
сразу
понял,
что
это
моя
будущая
тёща
Dagene
efter
fik
vi
ikke
snakket
meget
sammen
В
последующие
дни
мы
мало
общались
Så
jeg
lå
hver
nat
i
min
seng
og
bedte
amen
Поэтому
я
каждую
ночь
лежал
в
постели
и
молился
For
vi
var
begge
lidt
generte
men
jeg
tænkte
det
må
stop
Потому
что
мы
оба
немного
стеснялись,
но
я
думал,
что
это
должно
прекратиться
Så
jeg
lagde
ikke
skjul
på
at
jeg
ville
ha'
din
krop
Поэтому
я
не
скрывал,
что
хочу
заполучить
твое
тело
Men
du
var
stadig
lidt
genert
hilste
stadig
ikk'
Но
ты
все
еще
была
немного
застенчива,
все
еще
не
здоровалась
Men
jeg
ku'
se
at
du
var
vild
med
mig
så
kom
og
tag
mit
slik
Но
я
видел,
что
я
тебе
нравлюсь,
так
что
иди
сюда
и
возьми
мои
конфеты
(Oh
yeah
yeah,
kom
nu
her)
(О
да,
да,
иди
сюда)
I
stedet
for
at
vise
mig
hvem
du
ikke
er
Вместо
того
чтобы
показывать
мне
кем
ты
не
являешься
Men
det
gik
for
du
inviterede
mig
ind
Но
все
прошло,
ведь
ты
пригласила
меня
Til
din
indflytterfest
for
kun
os
to
sikke
et
minde
На
твою
вечеринку
по
случаю
новоселья
только
для
нас
двоих,
какое
воспоминание
For
jeg
tabte
mine
bukser,
og
du
var
vist
lidt
fuld
Потому
что
я
снял
штаны,
а
ты,
кажется,
была
немного
пьяна
Så
gik
der
to
sekunder
og
så
rev
jeg
dig
omkuld
Прошло
две
секунды,
и
я
повалил
тебя
на
пол
Du
er
så
smuk
og
klog
Ты
такая
красивая
и
умная
Så
kom
og
tag
dit
tøj
af
Так
что
давай,
снимай
свою
одежду
Jeg
ved
jeg
har
været
et
fjog
Я
знаю,
что
был
дураком
Så
kom
fra
fire
til
værelse
tre
Так
что
приходи
из
четвертой
в
комнату
три
Lige
meget
hvad
vi
går
igennem
vil
jeg
være
der
Неважно,
через
что
мы
пройдем,
я
буду
рядом
Og
jeg
vil
tag
dig
gennem
alt,
selvom
at
jeg
ikk'
kan
bære
dig
И
я
пронесу
тебя
через
всё,
даже
если
я
не
смогу
тебя
нести
Baby
jeg
vil
se
dig
tag
dit
tøj
af
Детка,
я
хочу
увидеть,
как
ты
снимаешь
одежду
Så
kom
fra
fire
til
værelse
tre
Так
что
приходи
из
четвертой
в
комнату
три
Vi
vågnede
op
dagen
efter
og
vi
lå
i
ske
Мы
проснулись
на
следующее
утро,
и
лежали
в
обнимку
Stemningen
den
var
trykket
og
du
sagde
at
jeg
sku'
skride
Настроение
было
напряженным,
и
ты
сказала,
что
мне
нужно
уйти
Så
du
smed
mig
ud,
og
jeg
ku'
ikk
komme
ind
Поэтому
ты
выгнала
меня,
и
я
не
смог
войти
Du
havde
låst
døren.
Fuck
dig
din
so
kvinde
Ты
заперла
дверь.
Да
пошла
ты,
сучья
ты
баба
Ja
jeg
var
sur,
men
jeg
ville
ikke
give
op
Да,
я
был
зол,
но
я
не
хотел
сдаваться
Så
jeg
slog
på
væggen
til
du
sagde
at
jeg
sku'
stoppe
Поэтому
я
стучал
в
стену,
пока
ты
не
сказала,
чтобы
я
перестал
Så
med
600
kr.
tog
jeg
til
Tyskland
med
stil
Так
что
с
600
крон
я
стильно
отправился
в
Германию
Og
købte
slik
til
dig
og
lige
lidt
Monster
energy
И
купил
тебе
конфет
и
немного
энергетика
Monster
Du
løsnede
lidt
op
og
det
syntes
jeg
sgu
var
smukt
Ты
немного
оттаяла,
и
я,
блин,
подумал,
что
это
было
красиво
Men
du
sagde
at
du
var
sur
og
du
følte
dig
misbrugt
Но
ты
сказала,
что
зла
и
чувствуешь
себя
использованной
Men
vi
var
begge
lidt
fulde
og
vi
dummede
os
Но
мы
оба
были
немного
пьяны
и
напортачили
Jeg
sagde
det
nok
bare
var
mig
der
var
en
kæmpe
klods
Я
сказал,
что,
наверное,
это
я
был
просто
огромным
болваном
Du
fortalte
mig,
den
tilkendte
nyhed
Ты
рассказала
мне
новость,
которую
уже
знала
Du
tøvede
du
vidste
at
den
ville
gør
mig
ked
Ты
медлила,
ты
знала,
что
это
меня
огорчит
Du
havde
fundet
dig
en
kæreste
jeg
var
tavs
uden
ord
Ты
нашла
себе
парня,
я
молчал,
не
говоря
ни
слова
Fuck
ham
din
kæreste,
Peter
Nord
Да
пошел
он,
твой
парень,
Петер
Норд
Fuck
dig
Peter
Nord
Да
пошел
ты,
Петер
Норд
(Yeah
Peter
fuck
dig)
(Да,
Петер,
пошел
ты)
Du
er
så
smuk
og
klog
Ты
такая
красивая
и
умная
Så
kom
og
tag
dit
tøj
af
Так
что
давай,
снимай
свою
одежду
Jeg
ved
jeg
har
været
et
fjog
Я
знаю,
что
был
дураком
Så
kom
fra
fire
til
værelse
tre
Так
что
приходи
из
четвертой
в
комнату
три
Lige
meget
hvad
vi
går
igennem
vil
jeg
være
der
Неважно,
через
что
мы
пройдем,
я
буду
рядом
Og
jeg
vil
tag
dig
gennem
alt,
selvom
at
jeg
ikk'
kan
bære
dig
И
я
пронесу
тебя
через
всё,
даже
если
я
не
смогу
тебя
нести
Baby
jeg
vil
se
dig
tag
dit
tøj
af
Детка,
я
хочу
увидеть,
как
ты
снимаешь
одежду
Så
kom
fra
fire
til
værelse
tre
Так
что
приходи
из
четвертой
в
комнату
три
Du
er
så
smuk
og
klog
Ты
такая
красивая
и
умная
Så
kom
og
tag
dit
tøj
af
Так
что
давай,
снимай
свою
одежду
Jeg
ved
jeg
har
været
et
fjog
Я
знаю,
что
был
дураком
Så
kom
fra
fire
til
værelse
tre
Так
что
приходи
из
четвертой
в
комнату
три
Lige
meget
hvad
vi
går
igennem
vil
jeg
være
der
Неважно,
через
что
мы
пройдем,
я
буду
рядом
Og
jeg
vil
tag
dig
gennem
alt,
selvom
at
jeg
ikk'
kan
bære
dig
И
я
пронесу
тебя
через
всё,
даже
если
я
не
смогу
тебя
нести
Baby
jeg
vil
se
dig
tag
dit
tøj
af
Детка,
я
хочу
увидеть,
как
ты
снимаешь
одежду
Du
er
så
smuk
og
klog
Ты
такая
красивая
и
умная
Så
kom
og
tag
dit
tøj
af
Так
что
давай,
снимай
свою
одежду
Jeg
ved
jeg
har
været
et
fjog
Я
знаю,
что
был
дураком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathias Rosenkjar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.