Casper - Hin zur Sonne - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Casper - Hin zur Sonne - Live




Hin zur Sonne - Live
К солнцу - Live
Bisschen mehr Begeistung dafür, dass ich nicht mehr kann, bitte
Чуточку больше воодушевления от того, что я больше не могу, пожалуйста
Dieser Song heißt "Hin zur Sonne"
Эта песня называется солнцу"
Mama
Мама
You love a man, like an angel
Ты любишь мужчину, словно ангела
I'll be lookin' for some sunshine
Я буду искать немного солнечного света
All you have to do, is talk about love
Всё, что тебе нужно делать, это говорить о любви
Mama please, it seems all my troubles are gone
Мама, пожалуйста, кажется, что все мои проблемы исчезли
Alles beginnt, als meine Mama mich weckt
Всё начинается с того, что мама меня будит
"Mein Sohn, ich liebe dich
"Сын мой, я люблю тебя
Aber wir müssen aus Amiland weg
Но мы должны уехать из Америки
Keine Zeit zu verlieren, pack dein Gepäck
Нельзя терять время, собирай вещи
Eines Tages, versprochen, wirst du verstehen
Однажды, обещаю, ты поймёшь
Bitte hass mich nicht jetzt
Пожалуйста, не вини меня сейчас
Ich nehme dich deinem Papa nicht weg
Я не отнимаю тебя у твоего папы
Du musst stark sein
Ты должен быть сильным
Nach der Schule, dann geht es los
После школы мы уезжаем
Bitte sag's kei'm
Пожалуйста, никому не говори
Sieh mich nicht an mit deinen großen Kindsaugen
Не смотри на меня своими большими детскими глазами
Es wird alles besser da drüben
Там всё будет лучше
Du musst bloß an mich glauben"
Ты должен просто верить мне"
Und ich glaubte jedes Wort eines Kriegers
И я верил каждому слову воина
Fühlte Stiefpapas Gürtel
Чувствовал ремень отчима
Noch einmal beim Boarden des Fliegers
Ещё раз во время посадки в самолет
Doch ab morgen nie wieder
Но с завтрашнего дня никогда больше
Jeder Ort wär mir lieber
Любое место было бы мне милее
Nie wieder weinen wegen ihm
Никогда больше не плакать из-за него
Nie wieder Sorgen und Fiebern
Никогда больше не волноваться и не болеть
Nie wieder weinen mit Schwestern im Arm
Никогда больше не плакать в обнимку с сестрами
Will nicht weg, doch muss weg
Не хочу уезжать, но должен
Ist das Beste für Mum
Это лучшее для мамы
Und ich fragte mit zitternder Stimme:
И я спросил дрожащим голосом:
"Was nun?"
"Что теперь?"
Mama sagte: "Los!"
Мама сказала: "Вперёд!"
"Hin zur Sonne
солнцу
Hin zur Sonne
К солнцу
Da wo die Sterne berührbar sind
Туда, где звёзды можно потрогать
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo dich Engel tragen im Licht
Туда, где тебя несут на руках ангелы в свете
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo die Sterne berührbar sind
Туда, где звёзды можно потрогать
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo dich Engel tragen im Licht
Туда, где тебя несут на руках ангелы в свете
Führ' dich"
Направляйся"
"Mama, die Kinder versteh'n mich nicht
"Мама, дети меня не понимают
Überseh'n mich, ich
Не замечают меня, я
Würde so gerne dabei sein
Я бы так хотел быть с ними
Aber sie wähl'n mich nicht
Но они не выбирают меня
Wenn dann doch, als letztes
Если и выбирают, то последним
Ich kenne die Regeln nicht
Я не знаю правил
Seh doch täglich, ich quäle mich
Ты же видишь, я мучаюсь каждый день
Bitte lass mich zu Papa zurück
Пожалуйста, позволь мне вернуться к папе
Diese Sprache lern' ich im Leben nicht
Я никогда не выучу этот язык
Seh doch, ich gebe nicht auf
Видишь, я не сдаюсь
Lediglich lern' ich, was Regen ist hier
Просто я узнаю здесь, что такое дождь
Mitten im ländlichen Nichts
Посреди сельской глуши
Wo man verbogen nur lacht
Где люди смеются, только искривляя лицо
Mit fremden Menschen nicht spricht
Не разговаривают с незнакомцами
Ich hasse das, du bist schuld!
Я ненавижу это, это ты виновата!
Ruf Dad an, sag ihm, ich komme nach Haus"
Позвони папе, скажи ему, что я еду домой"
"Deutschland, ich hasse dich"
"Германия, я ненавижу тебя"
Dann bin ich raus
Потом я вышел
Hallt es hinaus in den Flur
Это эхом разносится по коридору
Mama verzeih mir bitte
Мама, прости меня, пожалуйста
Ich suche nur den Weg
Я просто ищу свой путь
Und nehme die falschen Schritte
И делаю неверные шаги
Egal was ist, packen wir zu zweit
Что бы ни было, мы справимся вместе
Und wer was will
И кто бы что ни хотел
Bin zwar klein, muss an mir vorbei
Пусть я и маленький, но им придется считаться со мной
Frag' mich mit zitternder Stimme:
Спрашиваю дрожащим голосом:
"Was nun? Was jetzt?"
"Что теперь? Что сейчас?"
Mama sagte: "Los!"
Мама сказала: "Вперёд!"
"Hin zur Sonne
солнцу
Hin zur Sonne
К солнцу
Da wo die Sterne berührbar sind
Туда, где звёзды можно потрогать
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo dich Engel tragen im Licht
Туда, где тебя несут на руках ангелы в свете
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo die Sterne berührbar sind
Туда, где звёзды можно потрогать
Führ' dich hin zur Sonne
Направляйся к солнцу
Du musst hin zur Sonne
Ты должен идти к солнцу
Da wo dich Engel tragen im Licht
Туда, где тебя несут на руках ангелы в свете
Führ' dich hin zur Sonne"
Направляйся к солнцу"
Vielen lieben Dank
Большое спасибо





Авторы: LEON MOORE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.