Текст и перевод песни Cass Elliot - Don't Call Me Mama Anymore (live)
You
can
call
me
honey,
you
can
call
me
pal
Можешь
звать
меня
милым,
можешь
звать
меня
другом.
I'll
be
your
buddy
buddy,
maybe
even
be
your
gal,
Я
буду
твоим
приятелем,
может
быть,
даже
твоей
девушкой.
But
don't
call
my
mama
anymore,
Но
больше
не
звони
моей
маме.
You
can
call
me
fancy,
you
can
call
me
plain,
Ты
можешь
называть
меня
модной,
ты
можешь
называть
меня
простой.
If
i
should
call
you
Tarzan
then
you
can
call
me
jane,
Если
я
буду
звать
тебя
Тарзаном,
ты
можешь
звать
меня
Джейн.
But
don't
don't
call
me
mama
anymore.
Но
не
называй
меня
больше
мамой.
Lord
knows
in
know
some
folks
refer
to
me
Господь
знает,
что
некоторые
люди
обращаются
ко
мне.
As
good
ol'
mama
Cass,
Такая
же
добрая,
как
мама
Кэсс,
But
that
was
then
and
now
is
now
Но
это
было
тогда,
а
сейчас
- это
сейчас.
And
I'd
like
to
give
that
handle
the
Pasadena
И
я
хотел
бы
дать
этой
ручке
Пасадену.
Call
me
Julie
Andrews,
Peggy
Lee,
or
Lucile
Ball
Зовите
меня
Джули
Эндрюс,
Пегги
Ли
или
Люсиль
Болл.
Baby
darlings
you
can
call
me
anything
at
all,
Детка
Дорогая
ты
можешь
называть
меня
как
угодно,
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
не
называй
меня
больше
мамой.
You
can
call
me
partner,
you
can
call
me
ma'am
Вы
можете
называть
меня
партнером,
вы
можете
называть
меня
мэм.
If
your
wife
don't
understand
you
and
you're
smashed
my
name
is
Sam,
Если
твоя
жена
не
понимает
тебя
и
ты
разбит,
меня
зовут
Сэм.
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
не
называй
меня
больше
мамой.
Call
me
Ms.
Or
Mrs.,
Betty
Boop
or
Minnie
Mouse,
Зовите
меня
мисс
или
Миссис,
Бетти
Буп
или
Минни
Маус.
You
can
call
me
madam
even
though
this
ain't
the
house
Можешь
звать
меня
мадам,
хотя
это
не
мой
дом.
But
don't
don't
call
me
mama
anymore
Но
не
называй
меня
больше
мамой.
If
you
come
down
with
a
fever
I'll
be
glad
to
hold
your
hand
Если
ты
заболеешь,
я
буду
рада
держать
тебя
за
руку.
I
make
chicken
soup
thats
really
like
no
other
Я
делаю
куриный
суп,
который
действительно
не
похож
ни
на
один
другой.
Well
I'm
bonding
you
with
hope
that
we'll
be
life
long
friends,
Что
ж,
я
связываю
тебя
надеждой,
что
мы
будем
друзьями
на
всю
жизнь,
But
precious
I
don't
want
to
be
your
mother,
Но,
дорогая,
я
не
хочу
быть
твоей
матерью.
Because
I've
done
that
before
and
was
really
rather
good
at
it
Потому
что
я
делал
это
раньше
и
был
довольно
хорош
в
этом
You
can
call
me
swinger,
Можешь
звать
меня
свингер.
It
ain't
true
but
what
the
hell,
Это
неправда,
но
какого
черта,
Call
me
fancy
singer
and
you'll
ring
my
bell,
Назови
меня
модным
певцом,
и
ты
позвонишь
мне
в
колокольчик.
But
don't
don't
call
me
mam
anymore
Но
не
называй
меня
больше
мамой
I'll
be
your
pet,
your
poopsie,
Я
буду
твоим
домашним
животным,
твоим
какашкой.
Your
pouchie,
your
peach,
your
partner
in
crime
Твой
пушистик,
твой
персик,
твой
сообщник.
But
in
case
you
just
forgot
let
me
tell
you
one
more
time,
Но
на
случай,
если
ты
просто
забыл,
позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз.
Don't,
don't
your
dare
call
me
mama
anymore!
Не
смей,
не
смей
больше
называть
меня
мамой!
You
can
call
me
Cass
Можешь
звать
меня
Кэсс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Walter Earl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.