Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
taste
of
diesel
and
the
sound
of
big
rigs
Вкус
солярки
и
рёв
фур
Rubber,
metal,
oil
and
stone
Резина,
металл,
масло
и
камень
Scoring
at
truck
stops,
lot
lizards
and
driving
far
alone
Знакомства
на
заправках,
девушки
с
трассы
и
дорога
в
одиночестве
Garbage
trucks
lifting
cans
in
the
morning
Sun
Мусоровозы
поднимают
баки
на
утреннем
солнце
Behind
the
wheel
of
a
bulldozer
is
my
idea
of
fun
Рулить
бульдозером
— вот
мой
кайф
John
Deere,
Dynapac
steamrollers,
grain
silos
& old
barns
John
Deere,
катки
Dynapac,
зернохранилища
и
старые
амбары
Electric
storms
over
lumber
yards
Грозы
над
складами
леса
Small
wheel
runs
by
faith
Малое
колесо
крутится
верой
Big
wheel
runs
by
grace
Большое
колесо
крутится
благодатью
A
wheel
in
a
wheel
go
round
and
round
Колесо
в
колесе
крутится
без
конца
What
does
it
mean
to
be
a
man?
Что
значит
быть
мужчиной?
How
you
gonna
tell
me
who
I
am?
Кто
ты
такая,
чтоб
мне
указывать?
A
man
is
bolts,
a
man
is
rust
Мужчина
— это
болты,
мужчина
— это
ржавчина
For
a
little
while,
then
the
man
is
dust
Ненадолго,
а
потом
он
— пыль
A
man
with
a
man-
how
more
manly
can
you
get?
Мужчина
с
мужчиной
— куда
уж
мужественней?
I
may
be
five-foot-one
but
you're
all
wet
Пусть
я
метр
с
кепкой,
но
ты
не
права
I
live
by
my
principles,
I
stick
to
my
guns
Живу
по
своим
принципам,
стою
на
своём
I
wake
up
well
before
garbage
or
the
Sun
Встаю
раньше
мусоровозов
и
солнца
I
die
by
my
honor
which
I
alone
define
Умру
за
честь,
которую
сам
и
определил
My
heart
is
yours,
my
soul
is
mine
Моё
сердце
— твоё,
моя
душа
— моя
Take
back
your
flowers
and
your
fance
and
priss
Забери
свои
цветы
и
жеманство
I'm
a
man
because
I
say
I
am,
now
gimme
a
kiss
Я
мужчина,
потому
что
так
говорю,
а
теперь
поцелуй
меня
Now
there's
peace
in
the
valley
Теперь
в
долине
покой
No
cause
for
war
Нет
повода
для
войны
No
suspicion,
no
jealousy
Ни
подозрений,
ни
ревности
Let
the
eagle
soar
Пусть
орёл
парит
Let
the
dog's
tail
wag
Пусть
собака
виляет
хвостом
Let
the
children
sing
Пусть
дети
поют
There's
peace
in
the
valley
В
долине
покой
Let
freedom
ring
Пусть
свобода
звенит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cass Eugene Mccombs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.