Текст и перевод песни Cassandra Steen feat. Adel Tawil - Stadt
Es
ist
so
viel,
so
viel
zu
viel
Это
так
много,
так
слишком
много
Überall
Reklame
Везде
реклама
Zuviel
Brot
und
zuviel
Spiel
Слишком
много
хлеба
и
слишком
много
игры
Das
Glück
hat
keinen
Namen
Счастье
не
имеет
имени
Alle
Straßen
sind
befahr'n
Все
дороги
пройдены
In
den
Herzen
kalte
Bilder
В
сердцах
холодные
образы
Keiner
kann
Gedanken
lesen
Никто
не
может
читать
мысли
Das
Klima
wird
milder
Климат
становится
мягче
Ich
bau
'ne
Stadt
für
dich
Я
bau
'ne
город
для
тебя
Aus
Glas
und
Gold
wird
Stein
Из
стекла
и
золота
становится
камнем
Und
jede
Straße
die
hinausführt
И
каждая
дорога,
ведущая
Führt
auch
wieder
rein
Ведет
и
снова
Ich
bau
eine
Stadt
für
dich
Я
построю
для
тебя
город
Keiner
weiß
mehr
wie
er
aussieht
Никто
больше
не
знает,
как
он
выглядит
Oder
wie
er
heißt
Или
как
его
зовут
Alle
sind
hier
auf
der
Flucht
Все
здесь
в
бегах
Die
Tränen
sind
aus
Eis
Слезы
льдинки
Es
muss
doch
auch
anders
geh'n
Все
должно
быть
по-другому
So
geht
das
nicht
weiter
Это
не
так,
как
это
продолжается
Wo
find
ich
Halt,
wo
find
ich
Schutz?
Где
мне
остановиться,
где
найти
укрытие?
Der
Himmel
ist
aus
Blei
hier
Небо
здесь
из
свинца
Ich
geb
keine
Antwort
mehr
Я
больше
не
даю
ответа
Auf
die
falschen
Fragen
На
неправильные
вопросы
Die
Zeit
ist
rasend
schnell
verspielt
Время
резво
мчится
с
бешеной
скоростью
Und
das
Glück
muss
man
jagen
И
за
счастьем
надо
гоняться
Ich
bau
'ne
Stadt
für
dich
Я
bau
'ne
город
для
тебя
Aus
Glas
und
Gold
wird
Stein
Из
стекла
и
золота
становится
камнем
Und
jede
Straße
die
hinausführt
И
каждая
дорога,
ведущая
Führt
auch
wieder
rein
Ведет
и
снова
Ich
bau
eine
Stadt
für
dich
Я
построю
для
тебя
город
Ich
bau
'ne
Stadt
für
dich
Я
bau
'ne
город
для
тебя
Aus
Glas
und
Gold
wird
Stein
Из
стекла
и
золота
становится
камнем
Und
jede
Straße
die
hinausführt
И
каждая
дорога,
ведущая
Führt
auch
wieder
rein
Ведет
и
снова
Ich
bau
eine
Stadt
für
dich
Я
построю
для
тебя
город
Eine
Stadt
in
der
es
keine
Angst
gibt
nur
Vertrauen
Город,
в
котором
нет
страха,
только
уверенность
Wo
wir
die
Mauern
aus
Gier
und
Verächtichkeit
abbauen
Где
мы
разрушаем
стены
из
жадности
и
презрения
Wo
das
Licht
nicht
erlischt
Там,
где
свет
не
гаснет
Das
Wasser
hält
Вода
держит
Und
jedes
Morgenrot
И
каждое
утро
красный
Und
jeder
Traum
sich
lohnt
И
каждая
мечта
того
стоит
Und
wo
jeder
Blick
durch
Zeit
und
Raum
in
unsere
Herzen
fließt
И
где
каждый
взгляд
проникает
в
наши
сердца
сквозь
время
и
пространство
Ich
bau
'ne
Stadt
für
dich
Я
bau
'ne
город
для
тебя
Aus
Glas
und
Gold
wird
Stein
Из
стекла
и
золота
становится
камнем
Und
jede
Straße
die
hinausführt
И
каждая
дорога,
ведущая
Führt
auch
wieder
rein
Ведет
и
снова
Ich
bau
eine
Stadt
für
dich
Я
построю
для
тебя
город
Ich
bau
'ne
Stadt
für
dich
Я
bau
'ne
город
для
тебя
Aus
Glas
und
Gold
wird
Stein
Из
стекла
и
золота
становится
камнем
Und
jede
Straße
die
hinausführt
И
каждая
дорога,
ведущая
Führt
auch
wieder
rein
Ведет
и
снова
Ich
bau
eine
Stadt
für
dich
Я
построю
для
тебя
город
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adel El Tawil, Marek Pompetzki, Heike Kospach, Sebastian Kirchner, Paul Nza, Florian Fischer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.