Текст и перевод песни Cassandra Steen feat. Xavier Naidoo - Lass mich nicht hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich nicht hier
Не оставляй меня здесь
Du
warst
immer
da
Ты
всегда
был
рядом
Ganz
egal
wo
ich
auch
war
Где
бы
я
ни
была
Du
warst
bereit
Ты
был
готов
Alles
zu
teilen
Всем
поделиться
Doch
jetzt
bin
ich
am
Ende
Но
теперь
я
в
тупике
Am
Ende
jedes
Wegs
В
конце
пути
In
dessen
Hände
В
чьи
руки
Du
Hoffnungen
und
Wünsche
legst
Ты
вкладываешь
надежды
и
желания
Meine
Hoffnung
ist
Моя
надежда
Dass
ich
dich
wieder
seh'
Что
я
снова
увижу
тебя
Mein
Wunsch
ist
dass
ich
den
Мое
желание,
чтобы
я
Rest
des
Weges
mit
dir
geh'
Остаток
пути
прошла
с
тобой
Gehörst
du
noch
zu
mir?
Ты
еще
мой?
Gehör'
ich
noch
zu
dir?
Я
еще
твоя?
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Bleib
bei
mir
steh'n
Останься
со
мной
Ich
bleib
bei
dir
steh'n
Я
останусь
с
тобой
Ich
hör'
dich
jedes
Mal
Я
слышу
тебя
каждый
раз
Ganz
egal
wo
du
auch
warst
Где
бы
ты
ни
был
Und
zu
jeder
Zeit
И
в
любое
время
Würde
ich
dir
folgen
Я
бы
последовала
за
тобой
Egal
wie
weit
Как
бы
далеко
ни
было
Doch
jetzt
seh'
ich
kein
Zeichen
Но
сейчас
я
не
вижу
знака
Wird
mein
Wunsch
allein
ausreichen?
Будет
ли
достаточно
одного
моего
желания?
Um
dir
den
Weg
zu
zeigen
Чтобы
показать
тебе
путь
Und
dich
zurück
zu
mir
begleiten
И
сопроводить
тебя
обратно
ко
мне
Meine
Hoffnung
ist
Моя
надежда
Dass
ich
dich
wieder
seh'
Что
я
снова
увижу
тебя
Mein
Wunsch
ist
dass
ich
den
Мое
желание,
чтобы
я
Rest
des
Weges
mit
dir
geh'
Остаток
пути
прошла
с
тобой
Gehörst
du
noch
zu
mir?
Ты
еще
мой?
Gehör'
ich
noch
zu
dir?
Я
еще
твоя?
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Bleib
bei
mir
steh'n
Останься
со
мной
Ich
bleib
bei
dir
steh'n
Я
останусь
с
тобой
Bitte
lass
mich
nicht
geh'n
Пожалуйста,
не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Lass'
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm'
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
steh'n
И
останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной
Ich
bleib'
bei
dir
steh'n
Я
останусь
с
тобой
Ich
hoffe
du
fühlst
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
Auch
wie
ich
fühl'
То
же,
что
и
я
Ich
hoffe
dein
Herz
Я
надеюсь,
твое
сердце
Ist
so
tief
berührt
Так
же
глубоко
тронуто
Wie
du
mich
berührst
Как
ты
трогаешь
меня
Wie
du
mich
führst
Как
ты
ведешь
меня
Zu
Tränen
rührst
До
слез
трогаешь
Samt
König
und
Fürst
Вместе
с
королем
и
князем
Ich
hoffe
du
fühlst
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
Auch
wie
ich
fühl'
То
же,
что
и
я
Ich
hoffe
dein
Herz
Я
надеюсь,
твое
сердце
Ist
so
tief
berührt
Так
же
глубоко
тронуто
Wie
du
mich
berührst
Как
ты
трогаешь
меня
Wie
du
mich
führst
Как
ты
ведешь
меня
Zu
Tränen
rührst
До
слез
трогаешь
Samt
König
und
Fürst
Вместе
с
королем
и
князем
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
mir
Я
возьму
тебя
с
собой
Bleib
bei
mir
steh'n
Останься
со
мной
Ich
bleib
bei
dir
steh'n
Я
останусь
с
тобой
Bitte
lass
mich
nicht
geh'n
Пожалуйста,
не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Lass'
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm'
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Und
bleib
bei
mir
steh'n
И
останься
со
мной
Bleib
bei
dir
steh'n
Останусь
с
тобой
Lass
mich
nicht
geh'n
Не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Bitte
lass
mich
nicht
geh'n
Пожалуйста,
не
отпускай
меня
Ich
lass'
dich
nicht
geh'n
Я
не
отпущу
тебя
Nimm
mich
mit
dir
Возьми
меня
с
собой
Ich
nehm'
dich
mit
Я
возьму
тебя
с
собой
Bleib
bei
mir
steh'n
Останься
со
мной
Bleib
bei
dir
steh'n
Останусь
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Naidoo, Jochen Weiss, Cihan Bulut, Cassandra Steen, Thomas Ruffner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.