Текст и перевод песни Cassandra Steen - Spiegelbild
Der
Staub
auf
meinem
Lebenstraum
Пыль
на
моей
мечте
о
жизни
Er
ist
wie
weggeweht
Он
словно
отмахнулся
Wie
kann
ich
mich
dir
anvertrau'n
Как
я
могу
довериться
тебе
Wenn
du
meine
Welt
aus
den
Angeln
hebst
Когда
ты
поднимешь
мой
мир
из
рыбной
ловли
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Und
wie
aus
zwei
Seelen
eine
wird
И
как
из
двух
душ
становится
одна
Lass
mich
darauf
ein
Позвольте
мне
войти
в
это
Denn
wer
will
schon
alleine
sein
Потому
что
кто
хочет
быть
один
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Erst
verschwommen
dann
ganz
klar
Сначала
размыто,
а
затем
совершенно
ясно
Wie
aus
zwei
verschiedenen
Wegen
eine
Reise
wird
Как
путешествие
становится
одним
из
двух
разных
способов
Unsere
Blicke
treffen
sich
Наши
взгляды
встречаются
Ich
seh
dich
an
und
erkenne
mich
Я
смотрю
на
тебя
и
узнаю
себя
Als
wär'n
wir
nie
getrennt
gewesen
Как
будто
мы
никогда
не
были
разлучены
Als
wärst
du
schon
ein
Teil
meines
Lebens
Как
будто
ты
уже
стал
частью
моей
жизни
Und
plötzlich
ist
das
Glück
so
nah
И
вдруг
счастье
так
близко
Worüber
sollen
wir
auch
streiten
О
чем
мы
тоже
должны
спорить
Und
plötzlich
seh
ich
alles
klar
И
вдруг
я
все
ясно
вижу
Als
willst
du
mich
vom
Staub
befreien
Как
будто
ты
хочешь
избавить
меня
от
пыли
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Und
wie
aus
zwei
Seelen
eine
wird
И
как
из
двух
душ
становится
одна
Lass
mich
darauf
ein
Позвольте
мне
войти
в
это
Denn
wer
will
schon
alleine
sein
Потому
что
кто
хочет
быть
один
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Erst
verschwommen
dann
ganz
klar
Сначала
размыто,
а
затем
совершенно
ясно
Wie
aus
zwei
verschiedenen
Wegen
eine
Reise
wird
Как
путешествие
становится
одним
из
двух
разных
способов
Ich
lasse
alles
schwerelos
Я
оставляю
все
невесомым
Du
bietest
mir
dafür
Grund
genug
Ты
предлагаешь
мне
достаточно
оснований
для
этого
Und
ich
werde
nie
mehr
nie
mehr
versuchen
meine
Fehler
zu
verstehen
И
я
больше
никогда
не
буду
пытаться
понять
свои
ошибки
Ich
kann
nicht
immer
nur
meinem
Glück
aus
der
Ferne
zusehen
Я
не
всегда
могу
просто
наблюдать
за
своим
счастьем
издалека
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Und
wie
aus
zwei
Seelen
eine
wird
И
как
из
двух
душ
становится
одна
Lass
mich
darauf
ein
Позвольте
мне
войти
в
это
Denn
wer
will
schon
alleine
sein
Потому
что
кто
хочет
быть
один
Dann
seh
ich
dich
in
meinem
Spiegelbild
Тогда
я
вижу
тебя
в
своем
отражении
Erst
verschwommen
dann
ganz
klar
Сначала
размыто,
а
затем
совершенно
ясно
Wie
aus
zwei
verschiedenen
Wegen
eine
Reise
wird
Как
путешествие
становится
одним
из
двух
разных
способов
Wie
aus
zwei
verschiedenen
Wegen
Как
из
двух
разных
способов
Eine
Reise
wird
eine
Reise
wird
Путешествие
будет
путешествием
Wie
aus
zwei
verschiedenen
Wegen
Как
из
двух
разных
способов
Eine
Reise
wird
eine
Reise
wird
Путешествие
будет
путешествием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Henri Kalla, Tim Bendzko, Cassandra Steen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.