Cassandra Steen - Warum rufst du mich an? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cassandra Steen - Warum rufst du mich an?




Warum rufst du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Es ist nicht lange her, da war noch alles cool
Не так давно все было классно,
Wir beide miteinander, heute kocht uns das Blut
Мы были вместе, а сегодня кровь кипит,
Vor Wut will ich nicht denken, nur rennen
От злости не могу думать, только бежать,
Und mich nicht immer verrenken, Du hängst bei Deinen Jungs
И не хочу больше изворачиваться, ты зависаешь со своими друзьями
Und glaubst das wäre gut
И думаешь, что это хорошо.
Doch das wird nicht funktionieren ... (Doch das wird nicht funktionieren)
Но это не сработает... (Но это не сработает)
So lang hab' ich gewartet, hab' mich um Dich gesorgt
Так долго я ждала, волновалась за тебя,
Seit Tagen bist Du überall, nur nicht an diesem Ort
Несколько дней ты везде, только не здесь.
Warum rufst Du mich jetzt an ... (Warum rufst Du mich jetzt an)
Почему ты звонишь мне сейчас... (Почему ты звонишь мне сейчас)
Chorus:
Припев:
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Nach so langer Zeit, und denkst ich geh' noch ran
После стольких дней, и думаешь, что я еще отвечу
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Das Telefon klingelt, doch ich gehe nicht ran
Телефон звонит, но я не отвечаю
Ich habe Dir gesagt, dass so was mit mir nicht läuft
Я говорила тебе, что такое со мной не пройдет.
Bin nicht irgendjemand der von Geld und Gucci träumt
Я не какая-то там, кто мечтает о деньгах и Gucci.
Auch wenn es wirklich wichtig ist, das jeder genug hat
Даже если действительно важно, чтобы у каждого было достаточно,
Bin ich nicht bereit zu sein, was Du in mir gesehen hast
Я не готова быть той, какой ты меня видел.
Also sieh Dich besser vor, denn das wird nicht funktionieren
Так что лучше берегись, потому что это не сработает
(Also sieh Dich besser vor, denn das wird nicht funktionieren)
(Так что лучше берегись, потому что это не сработает)
Chorus:
Припев:
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Nach so langer Zeit, und denkst ich geh' noch ran
После стольких дней, и думаешь, что я еще отвечу
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Das Telefon klingelt, doch ich gehe nicht ran
Телефон звонит, но я не отвечаю
Ich erinner' mich an Zeiten, da waren wir zusammen
Я помню времена, когда мы были вместе,
Nur Du und ich gemeinsam, niemand konnte an uns ran
Только ты и я, никто не мог к нам подобраться.
Es trifft jetzt nicht mehr zu, doch Du warst mein Mann
Это больше не так, но ты был моим мужчиной.
In Wahrheit haben wir beide uns in etwas verrannt
По правде говоря, мы оба вляпались во что-то,
Was nicht ist und niemals war
Чего нет и никогда не было.
Chorus:
Припев:
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Nach so langer Zeit, und denkst ich geh' noch ran
После стольких дней, и думаешь, что я еще отвечу
Warum rufst Du mich an?
Почему ты звонишь мне?
Das Telefon klingelt, doch ich gehe nicht ran
Телефон звонит, но я не отвечаю





Авторы: Jens Klingelhoefer, Christoph Riebling, Patrick Ruhrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.