Текст и перевод песни Cassandra Steen - Wie du lachst (Live aus München)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
du
mir
zeigst
von
dir,
То,
что
ты
показываешь
мне
о
себе,
Fühl'
ich
als
Teil
in
mir.
Я
чувствую
себя
частью
внутри
себя.
Ich
atme
dich
tief
ein,
Я
глубоко
вдыхаю
тебя,
Um
dir
ganz
nah
zu
sein.
Чтобы
быть
совсем
рядом
с
тобой.
Ich
seh'
vor
mir
die
goldne'
Tür,
Я
вижу
перед
собой
золотую
дверь,
Sie
führt
direkt
zu
dir.
Она
ведет
прямо
к
тебе.
Du
begegnest
mir,
Ты
встречаешься
со
мной,
Jeden
Tag
in
meinen
Fantasien.
Каждый
день
в
моих
фантазиях.
Das
Schöne
hier
hier,
Самое
прекрасное
здесь
здесь,
Ich
verspüre
dich
so
intensiv.
Я
так
сильно
тебя
чувствую.
Kein
Wort
von
dir,
Ни
слова
о
тебе,
Ist
nötig,
um
zu
sehen
was
du
fühlst.
Это
необходимо,
чтобы
увидеть,
что
вы
чувствуете.
Wie
du
lachst,
wie
du
weinst,
wie
du
schaust,
Как
ты
смеешься,
как
плачешь,
как
смотришь,
Wenn
du
traurig
bist.
Когда
тебе
грустно.
Wie
du
lallst
und
liebst,
Как
ты
лал
и
любил,
Wenn
du
bei
mir
bist.
Когда
ты
будешь
со
мной.
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir,
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне,
Wo
die
Liebe
ist.
Где
любовь.
Es
ist
hier,
was
du
brauchst
bei
mir.
Это
то,
что
тебе
нужно
здесь,
со
мной.
Deine
Hand
berührt
zärtlich
meine
Haut,
Твоя
рука
нежно
касается
моей
кожи,
Und
es
tut
einfach
gut
endlich
mit
dir
eins
И
это
просто
хорошо,
наконец,
с
тобой
все
в
порядке
Immer
mehr
erkenn'
ich
was
du
für
mich
bist.
Все
больше
и
больше
я
понимаю,
кем
ты
для
меня
являешься.
Ich
brauch,
ich
will
dich
so
sehr.
Мне
нужно,
я
так
сильно
хочу
тебя.
Wie
du
lachst,
wie
du
weinst,
Как
ты
смеешься,
как
плачешь,
Wie
du
schaust,
wenn
du
traurig
bist.
Как
ты
смотришь,
когда
тебе
грустно.
Wie
du
lallst
und
liebst,
wenn
du
bei
mir
bist.
Как
ты
любишь
и
любишь,
когда
ты
со
мной.
Komm
zu
mir,
komm
zu
mir,
Приди
ко
мне,
приди
ко
мне,
Wo
die
Liebe
ist.
Где
любовь.
Es
ist
hier,
was
du
brauchst
bei
mir.
Это
то,
что
тебе
нужно
здесь,
со
мной.
Ich
steh
vor
dir,
Я
стою
перед
тобой,
Wehrlos
und
bereit
alles
zu
tun.
Беззащитная
и
готовая
на
все.
Es
fällt
mir
schwer,
Мне
трудно,
Ich
erfahre
dich
bedingungslos.
Я
узнаю
тебя
безоговорочно.
Keine
Fremde
mehr,
Больше
никаких
незнакомцев,
Keine
Furcht
du
bist
jetzt
bei
mir.
Не
бойся,
ты
сейчас
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cassandra Steen, Cihan Bulut, Jochen Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.