Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
little
girl
I
found
out
we
exploded
from
the
sky
Als
kleines
Mädchen
fand
ich
heraus,
dass
wir
aus
dem
Himmel
explodierten
All
at
once
life
was
born
and
I
was
so
scared
that
I
cried
Auf
einmal
wurde
Leben
geboren
und
ich
hatte
so
Angst,
dass
ich
weinte
And
I
stayed
inside
Und
ich
blieb
drinnen
I
was
scared
of
everything
afraid
to
be
afraid
of
the
sky
Ich
hatte
Angst
vor
allem,
Angst
davor,
Angst
vor
dem
Himmel
zu
haben
Blue
and
white,
big
and
wide,
I'm
afraid
to
close
my
eyes
Blau
und
weiß,
groß
und
weit,
ich
habe
Angst,
meine
Augen
zu
schließen
Afraid
to
open
wide
Angst,
sie
weit
zu
öffnen
The
apocalypse
is
coming,
straight
for
me
but
Die
Apokalypse
kommt,
direkt
auf
mich
zu,
aber
What
if
we
lived
every
day
like
it
was
our
last
one?
Our
last
one?
Was
wäre,
wenn
wir
jeden
Tag
leben
würden,
als
wäre
es
unser
letzter?
Unser
letzter?
I
try
hard
to
live
a
good
life,
use
less
plastic
bags
Ich
versuche
hart,
ein
gutes
Leben
zu
führen,
verwende
weniger
Plastiktüten
But
I
know
there's
no
guarantee
Aber
ich
weiß,
dass
es
keine
Garantie
gibt
I'm
worried
bout
the
future,
like
everybody
else
is
Ich
mache
mir
Sorgen
um
die
Zukunft,
wie
alle
anderen
auch
I'm
worried
about
dying
in
my
sleep,
I
need
some
relief
Ich
habe
Angst,
im
Schlaf
zu
sterben,
ich
brauche
Erleichterung
Can
we
see
the
forest
from
the
trees
and
still
believe
that
Können
wir
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
sehen
und
trotzdem
glauben,
dass
Everything
will
be
all
right
Alles
gut
wird
When
we
get
along
we'll
be
fine?
Wenn
wir
uns
verstehen,
wird
alles
gut?
Give
me
another
line
Gib
mir
noch
eine
Zeile
The
apocalypse
is
coming,
straight
for
me
but
Die
Apokalypse
kommt,
direkt
auf
mich
zu,
aber
What
if
we
lived
every
day
like
it
was
our
last
one?
Our
last
one?
Was
wäre,
wenn
wir
jeden
Tag
leben
würden,
als
wäre
es
unser
letzter?
Unser
letzter?
Give
me
a
sign
of
intelligent
life
and
Gib
mir
ein
Zeichen
von
intelligentem
Leben
und
I'll
teleport
there
as
soon
as
I
get
the
time
Ich
werde
dorthin
teleportieren,
sobald
ich
Zeit
habe
Though
I'll
be
afraid
when
I'm
in
outer
space
Auch
wenn
ich
Angst
haben
werde,
wenn
ich
im
Weltraum
bin
I'll
listen
to
a
podcast
while
abandoning
the
human
race
Werde
ich
einen
Podcast
hören,
während
ich
das
menschliche
Rennen
verlasse
So
I'll
hide
out
in
my
little
cave
until
the
sun
comes
through
Also
werde
ich
mich
in
meiner
kleinen
Höhle
verstecken,
bis
die
Sonne
durchkommt
I'll
stock
up
on
provisions
cut
my
hair
and
watch
the
news
Ich
werde
Vorräte
anlegen,
mir
die
Haare
schneiden
und
die
Nachrichten
schauen
I
will
carry
on
and
wear
a
mask
and
pay
the
bills
Ich
werde
weitermachen
und
eine
Maske
tragen
und
die
Rechnungen
bezahlen
I
will
keep
myself
together
Ich
werde
mich
zusammenreißen
I
will
eat
canned
food,
I
will
sing
the
blues
Ich
werde
Konserven
essen,
ich
werde
Blues
singen
The
apocalypse
is
coming,
straight
for
me
but
Die
Apokalypse
kommt,
direkt
auf
mich
zu,
aber
What
if
we
lived
every
day
like
it
was
our
last
one?
Was
wäre,
wenn
wir
jeden
Tag
leben
würden,
als
wäre
es
unser
letzter?
Our
last
one?
Our
last
one?
Our
last
one?
Unser
letzter?
Unser
letzter?
Unser
letzter?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cassandra Violet Wolken Mcgrath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.