Текст и перевод песни Cassandra Wilson feat. Chris Whitley - I Can't Stand the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Stand the Rain
Не выношу дождя
I
can′t
stand
the
rain
'gainst
my
window
Не
выношу
стук
дождя
по
моему
окну,
Bringing
back
sweet
memories
Он
возвращает
сладкие
воспоминания.
I
can′t
stand
the
rain
'gainst
my
window
Не
выношу
стук
дождя
по
моему
окну,
'Cause
he′s
not
here
with
me
Ведь
тебя
нет
рядом
со
мной.
Hey
window
pain
do
you
remember
Эй,
оконное
стекло,
ты
помнишь,
How
sweet
it
used
to
be
Как
сладко
нам
было,
When
we
were
together
Когда
мы
были
вместе?
Everything
was
so
grand,
yes
it
was
Все
было
так
прекрасно,
да,
так
и
было.
Now
that
we′ve
parted
Теперь,
когда
мы
расстались,
There's
one
sound
that
I
just
can′t
stand...
Есть
один
звук,
который
я
просто
не
выношу...
Alone
with
the
pillow
Наедине
с
подушкой,
Where
his
head
used
to
lay,
yeah
Где
раньше
лежала
твоя
голова,
да...
I
know
you've
got
some
sweet
memories
Я
знаю,
у
тебя
тоже
есть
сладкие
воспоминания,
But
like
a
window
you
ain′t
got
nothin'
to
say
Но,
как
и
окно,
ты
ничего
не
можешь
сказать.
I
can′t
stand
the
rain
'gainst
my
window
Не
выношу
стук
дождя
по
моему
окну,
Bringing
back
sweet
memories,
hey
Он
возвращает
сладкие
воспоминания,
эй.
I
can't
stand
the
rain,
ooh
Не
выношу
дождя,
ох,
′Gainst
my
window,
oh
no
no
Стучащего
по
моему
окну,
о
нет,
нет,
′Cause
he's
not
here
with
me,
uh
Ведь
тебя
нет
рядом
со
мной,
ах.
Alone
with
the
pillow
uh
uh
Наедине
с
подушкой,
ах,
ах,
Where
his
head
used
to
lay,
yeah
Где
раньше
лежала
твоя
голова,
да...
I
know
you′ve
got
some
sweet
memories
Я
знаю,
у
тебя
тоже
есть
сладкие
воспоминания,
But
like
a
window
you
ain't
got
nothin′
to
say,
hey
hey
Но,
как
и
окно,
ты
ничего
не
можешь
сказать,
эй,
эй.
Uh,
uh,
I
can't
stand
the
rain...
Ах,
ах,
не
выношу
дождя...
(I
can′t
I
can't
I
can't
can′t
stand
the
rain)...
(Не
выношу,
не
выношу,
не
выношу
дождя)...
Baby,
uh,
uh,
uh,
hey
hey
Милый,
ах,
ах,
ах,
эй,
эй.
Ooh,
ooh,
uh,
uh,
hey
Ох,
ох,
ах,
ах,
эй.
Don′t
you
know,
't
you
think...
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
думаешь...
No
no
ooh
oooohh
hey
hey
hey
hey
hey,
no
Нет,
нет,
ох,
оооох,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
нет.
Dum
dum
dum
dum
dum
dum
dum
dum
dum
dum
dum
Дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум,
дум.
Oohh!...
Get
off
my
window...
Оох!...
Уйди
с
моего
окна...
(I
can′t
I
can't
I
can′t
can't
stand
the
rain)...
(Не
выношу,
не
выношу,
не
выношу
дождя)...
Get
off
my
window
now,
get
off
my
window
Уйди
с
моего
окна,
сейчас
же,
уйди
с
моего
окна.
Get
off
my
window
nah,
I
can′t
stand
the
rain
Уйди
с
моего
окна,
не
могу
выносить
дождь.
I
can't
stand
the
rain,
ooh,
can't
stand
the
rain,
oh
Не
выношу
дождя,
ох,
не
выношу
дождя,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Bryant, Bernard Miller, Ann Peebles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.