Текст и перевод песни Cassandra Wilson - I Didn't Know What Time It Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Know What Time It Was
Я не знала, который час
I
didn′t
know
what
time
it
was
Я
не
знала,
который
час,
Then
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
О,
какое
чудное
мгновение,
How
sublime
it
was
too!
Воистину
волшебное!
I
didn't
know
what
day
it
was
Я
не
знала,
какой
сегодня
день,
You
hold
my
hand
Ты
держишь
мою
руку,
Warm
like
the
month
of
May
it
was
Тепло,
словно
майский
день,
And
I′ll
say
it
was
grand
И
я
скажу,
что
это
прекрасно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young
Прекрасно
быть
живой,
быть
молодой,
To
be
mad,
to
be
yours
alone!
Быть
безрассудной,
быть
только
твоей!
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch
Прекрасно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение,
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own
Слышать
твой
голос,
говорящий,
что
я
вся
твоя.
I
didn't
know
what
year
it
was
Я
не
знала,
какой
сейчас
год,
Life
was
no
prize
Жизнь
не
была
ценностью,
I
wanted
love
and
here
it
was
Я
хотела
любви,
и
вот
она,
Shining
out
of
your
eyes
Сияет
в
твоих
глазах.
I′m
wise
and
I
know
what
time
it
is
now
Теперь
я
мудра
и
знаю,
который
час.
I
didn′t
know
what
time
it
was
Я
не
знала,
который
час,
Till
I
met
you
Пока
не
встретила
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
О,
какое
чудное
мгновение,
I
didn't
know
what
day
it
was
Я
не
знала,
какой
сегодня
день,
Til
you
hold
my
hand
Пока
ты
не
взял
мою
руку,
And
it
was
warm
like
the
month
of
May
it
was
И
стало
тепло,
словно
в
мае,
It
was
grand
to
be
alive,
to
be
young,
Было
прекрасно
быть
живой,
быть
молодой,
To
be
mad,
to
be
yours
alone!
Быть
безрассудной,
быть
только
твоей!
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch
Прекрасно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение,
Hear
your
voice
say
I′m
all
your
own
Слышать
твой
голос,
говорящий,
что
я
вся
твоя.
I
didn't
know
what
year
it
was
Я
не
знала,
какой
сейчас
год,
Life
was
no
prize
Жизнь
не
была
ценностью,
I
wanted
love
and
there
it
was
Я
хотела
любви,
и
вот
она,
Shining
out
of
your
eyes
Сияет
в
твоих
глазах.
And
I
know
what
time
it
is
И
знаю,
который
час.
And
I
know
what
time
it
is
И
знаю,
который
час.
And
I
know
what
time
it
is
И
знаю,
который
час.
And
I
know
what
time
it
is
И
знаю,
который
час.
And
I
know
what
time
it
is
И
знаю,
который
час.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodgers Richard, Hart Lorenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.