Cassandre - Liberté - перевод текста песни на немецкий

Liberté - Cassandreперевод на немецкий




Liberté
Freiheit
Sur mes cahiers d'écolier
Auf meine Schulhefte
Sur mon pupitre et les arbres
Auf mein Pult und die Bäume
Sur le sable sur la neige
Auf den Sand auf den Schnee
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur toutes les pages lues
Auf alle gelesenen Seiten
Sur toutes les pages blanches
Auf alle weißen Seiten
Pierres sans papiers au centre
Steine ohne Papiere im Zentrum
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur les champs sur l'horizon
Auf die Felder auf den Horizont
Sur les ailes des oiseaux
Auf die Flügel der Vögel
Et sur le moulin des ombres
Und auf die Mühle der Schatten
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur chaque bouffée d'aurore
Auf jeden Hauch der Morgenröte
Sur la mer sur les bateaux
Auf das Meer auf die Boote
Sur la montagne démente
Auf den wahnsinnigen Berg
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur la mousse des nuages
Auf das Moos der Wolken
Sur les sueurs de l'orage
Auf den Schweiß des Gewitters
Sur la Pluit épaisse et fade
Auf den dichten und faden Regen
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur le fruit coupé en 2
Auf die halbierte Frucht
Du miroir et de ma chambre
Des Spiegels und meines Zimmers
Sur mon lit coquille vide
Auf mein Bett leere Muschel
J'ecris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur le tremplin de ma porte
Auf das Sprungbrett meiner Tür
Sur les objets familiers
Auf die vertrauten Gegenstände
Sur le flot du feu bénit
Auf die Flut des gesegneten Feuers
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur toutes chaires accordées
Auf alles zugestandene Fleisch
Sur le front de mes amis
Auf die Stirn meiner Freunde
Sur chaque main qui se tend
Auf jede Hand die sich reicht
J'écris ton nom Sur mes refuges détruits
Schreibe ich deinen Namen Auf meine zerstörten Zufluchten
Sur mes phares écrouler
Auf meine eingestürzten Leuchttürme
Sur les murs de mon ennui
Auf die Mauern meiner Langeweile
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur l'absence sans désir
Auf die Abwesenheit ohne Verlangen
Sur la solitude nue
Auf die nackte Einsamkeit
Sur les marches de la mort
Auf die Stufen des Todes
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Sur la santé revenue
Auf die wiedergekehrte Gesundheit
Sur le risque disparu
Auf das verschwundene Risiko
Sur l'espoir sans souvenir
Auf die Hoffnung ohne Erinnerung
J'écris ton nom
Schreibe ich deinen Namen
Et par le pouvoir d'un mot
Und durch die Macht eines Wortes
Je recommence ma vie
Beginne ich mein Leben neu
Je suis pour te connaître
Ich bin geboren, dich zu kennen
Pour t'aimer
Um dich zu lieben
Liberté
Freiheit
Pour te nommé
Um dich zu nennen
Liberté...
Freiheit...





Авторы: Thierry Leteurtre, Florian Boullot, Pierre-louis Morel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.