Casseurs Flowters - 01h16 - Les putes et moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Casseurs Flowters - 01h16 - Les putes et moi




01h16 - Les putes et moi
01:16 - Шлюхи и я
J′sais pas trop, c'est pas trop mon délire, on en a déjà parlé plein d′fois, mais c'est la dernière fois qu'on a cette discussion.
Даже не знаю, это не совсем моя тема, мы уже много раз об этом говорили, но это последний раз, когда мы обсуждаем это.
Gringe, dis-nous ce que tu penses de la prostitution
Gringe, расскажи нам, что ты думаешь о проституции.
Des fois tu trompes ta meuf (ouais)
Бывает, ты изменяешь своей девчонке (ага)
Mais tu t′sens limité (ouais)
Но чувствуешь себя ограниченным (ага)
Bah retiens ça: 50 c′est l'prix d′la tranquillité (50!?)
Так вот запомни: 50 - это цена спокойствия (50!?)
Le meilleur moyens de t'vider sans t′faire piquer
Лучший способ опустошиться, не боясь подцепить что-то.
C'est certifié, penses-y avant d′critiquer
Это проверено, подумай, прежде чем критиковать.
Fini les appels nocturnes, les numéros masqués
Закончились ночные звонки, скрытые номера.
Le stress de t'faire péter chaque fois qu'tu la senties vibrer
Стресс от того, что тебя спалят каждый раз, когда ты чувствуешь вибрацию.
À toi qui a jamais su tricher sans t′justifier
Тебе, кто никогда не умел изменять, не оправдываясь,
Dis-toi qu′y'a que Jésus qu′à pas menti
Скажи себе, что только Иисус не лгал.
Résultat: crucifié (Amen)
Результат: распяли (Аминь).
Les putes c'est comme une séance chez l′psy
Шлюхи - это как сеанс у психотерапевта,
Le p'tit plus c′est qu'pour le même prix
С тем плюсом, что за ту же цену
T'as une personne qui te consulte et qui t′suce
У тебя есть кто-то, кто тебя выслушает и отсосет,
Sans barrière de langue ni distinction d′âge
Без языкового барьера и возрастных ограничений.
Moi j'avais même pas 20 ans, j′ai vite choppé l'virus
Мне даже 20 не было, как я быстро подхватил вирус.
C′était la même chaque jour
Каждый день одно и то же.
J'élaborais des plans savants pour m′faufiler d'chez moi
Я разрабатывал хитрые планы, чтобы улизнуть из дома,
Jusqu'à ces J9 de l′amour
Вплоть до этих любовных приключений.
3h du mat′ commence le compte à rebours
3 часа ночи, начинается обратный отсчет.
J'sors de ma chambre en prenant soin de respecter les étapes sur mon parcours
Выхожу из комнаты, стараясь соблюдать все этапы моего маршрута.
D′abord les poches de mon père: clé d'voiture
Сначала карманы отца: ключи от машины.
Puis passer par la fenêtre, sortir dehors, mettre les chaussures
Потом через окно, выйти на улицу, надеть ботинки.
Clé sur l′contact, attendra qu'une voiture passe
Ключ в зажигание, жду, пока проедет машина,
Camoufler l′bruit quand j'démarre
Чтобы замаскировать звук, когда завожу.
Rouler un peu plus loin pour mettre les phares
Проехать немного дальше, чтобы включить фары.
Puis direction la gare sans qu'on m′arrête, non, j′ai pas l'permis
Затем в сторону вокзала, чтобы меня не остановили, нет, у меня нет прав.
Prise de risque maximale pour public averti
Максимальный риск для осведомленной публики.
Ma première expérience dans un camtar, j′entends cette p'tite voix qui m′dit:
Мой первый опыт в борделе на колесах, я слышу этот тихий голосок, который мне говорит:
Alors, une MST, c'est quoi Jammy?
Итак, ЗППП, что это, Jammy?
Tu trouves quand même des bonus compris dans l′prix d'vente
Ты все равно найдешь бонусы, включенные в стоимость.
Kosovarde ou béninoise, choppe un master en langue vivante
Косоварка или бенинка, получи степень магистра по живому языку,
Ressent des pulsions lancinantes
Почувствуй острые пульсирующие позывы.
Une douce chaleur qui t'emplis l′ventre
Приятное тепло наполняет живот.
Découvre un monde au x saveurs enivrantes
Открой для себя мир с тысячей пьянящих ароматов.
La sueur de 15 clients incrustée sur un matelas moite
Пот 15 клиентов, въевшийся в сырой матрас.
Le parfum des lingettes pour bébé qu′elle se passe dans la chatte
Аромат детских влажных салфеток, которыми она протирает киску.
Les lampes à pétrole, l'odeur du sperme
Керосиновые лампы, запах спермы.
Les corbeilles pleines de capotes qui s′ront comptabilisées par un mac
Корзины, полные презервативов, которые будут подсчитаны сутенером.
Et pendant qu't′es et qu'tu fais tes affaires
И пока ты там занимаешься своими делами,
Une deuxième fille dors à l′avant Sérieux!? Les putes travaillent souvent par paire
Вторая девушка спит впереди. Серьезно!? Шлюхи часто работают парами.
Crois-moi c'est l'genre de truc qui détendra même les plus complexés
Поверь, это то, что расслабит даже самых закомплексованных.
Vive le camtar et sa promiscuité!
Да здравствует бордель на колесах и его беспорядочные связи!
Y′a deux écoles: les staffs et tout l′hôtel
Есть два варианта: бордели и весь отель,
Aller chez l'habitant ou choisir l′ennui d'un voyage organisé
Пойти к частнику или выбрать скуку организованной поездки.
Vois pas les choses avec effroi
Не смотри на вещи с ужасом.
Dis-toi qu′les femmes ont besoin d'une raison pour l′faire
Скажи себе, что у женщин должна быть причина, чтобы это делать.
Nous, juste d'un endroit
Нам нужно только место.
Donc j'ai attendu là, tapis dans la pénombre
Итак, я ждал там, притаившись в полумраке,
En attendant mon tour, j′angoisse et j′comptais les secondes
В ожидании своей очереди, я волновался и считал секунды.
Excitation féconde mais laisse-moi dire le plus kiffant
Плодотворное возбуждение, но позволь мне сказать, что самое кайфовое -
Une chance sur deux d'attraper l′DASS si y'a plus d′lubrifiant
50/50 подцепить ЗППП, если закончилась смазка.
Et j'appelle ça l′amour du risque, explore ton côté sombre
И я называю это любовью к риску, исследуй свою темную сторону,
Remonte le col de l'utérus plus vite que Lance Armstrong
Поднимись по шейке матки быстрее, чем Лэнс Армстронг.
Moi j'ai vite appris à calculer leurs vices, penses-tu
Я быстро научился распознавать их пороки, думаешь ли ты.
Ma bite coincée entre ses cuisses en période de menstru
Мой член за stuck между ее бедрами во время месячных.
Mais j′flirte avec le sordide, j′me débine pas
Но я заигрываю с мерзостью, я не отступаю.
J'sais qu′l'argent qu′j'lui file va servir à payer les couches et l′Blédina
Я знаю, что деньги, которые я ей даю, пойдут на оплату подгузников и детского питания.
Ne surtout pas tomber dans l'empathie, crois-moi
Только не вздумай сочувствовать, поверь мне,
T'es dans la merde si tu commences à faire ton délicat
Ты в дерьме, если начнешь строить из себя неженку.
elle jouera sa carte fragile et consentante et toi
Тут она разыграет свою карту хрупкой и согласной, а ты
Bah tu t′feras alléger les couilles et l′compte en banque
Ну, тебя облегчат на яйца и банковский счет.
Et c'est une règle de base dans un rapport que tu monnayes
И это основное правило в отношениях, которые ты оплачиваешь:
Te laisse pas attendrir sous peine de t′faire soutirer plus d'oseille
Не давай себе умиляться, иначе у тебя вытянут больше бабла.
1– Réprime ta moral
1– Подави свою мораль.
2– Assouvie tes pulsions
2– Удовлетвори свои позывы.
3– Découvre que rapport payé donne plus d′excitation
3– Открой для себя, что платный секс дает больше возбуждения.
Impassible et stoïque, une pute n'éprouve pas d′émotion
Бесстрастная и стоическая, шлюха не испытывает эмоций.
Tu l'as fait cligné d'un œil, t′as rempli ta mission
Ты заставил ее моргнуть, ты выполнил свою миссию.
En résumé du sexe, du stresse et des tas d′frissons
В итоге: секс, стресс и куча мурашек.
Le plus vieux métier du monde perpétue la tradition
Древнейшая профессия в мире продолжает традицию.
En équipe, mieux qu'un lazer quest, tu perds t′as plus qu'à faire l′test
В команде, лучше, чем лазертаг, проиграешь - остается только сдать анализы.
Veinard si tu t'en tires juste avec un herpès
Счастливчик, если отделаешься только герпесом.
Les putes et moi, une grande histoire d′amour
Шлюхи и я, большая история любви.
Mes premiers émois, mes premiers exploits, premières tranches de bravoures
Мои первые волнения, мои первые подвиги, первые проблески храбрости.
Combien d'fois j'ai fais l′tour du rond-point pour la quinzième fois
Сколько раз я объезжал круговое движение в пятнадцатый раз.
Toujours le même frisson quand j′parle des putes et moi
Всегда те же мурашки, когда я говорю о шлюхах и себе.
Alors, toujours pas convaincu?
Ну что, все еще не убежден?
Pf, j'suis toujours pas très chaud...
Пф, я все еще не горю желанием...
Bah vas-y, fini la discussion, Orel, dis-nous c′que tu penses de la prostitution?
Ладно, заканчивай разговор, Orel, расскажи нам, что ты думаешь о проституции?
J'entends souvent: Pour baiser, j′ai pas b'soin d′payer
Я часто слышу: Чтобы трахаться, мне не нужно платить.
C'est bien d'avoir sa fierté, moi j′l′ai fait
Хорошо иметь свою гордость, у меня она была.
Avant 18 ans, j'osais pas tester
До 18 лет я не решался попробовать.
Comme j′habitais pas très loin
Так как я жил недалеко,
J'observais leurs vas-et-viens
Я наблюдал за их движением туда-сюда.
J′rêvais, j'voyais des mecs perdus et des caisses de PDG
Я мечтал, я видел потерянных парней и тачки генеральных директоров.
Des pères de familles prendre des putes avec leur siège bébé
Отцов семейств, снимающих шлюх вместе с детским креслом.
C′est vrai, j'ai sauté quelques repas pour essayer
Это правда, я пропустил несколько приемов пищи, чтобы попробовать.
Comment c'était? À chier!
Как это было? Отстой!
Chaque fois j′ai regretté
Каждый раз я жалел.
T′es loin du glamour de Pretty Woman
Далеко от гламура "Красотки".
Quand tu t'retrouves à rentrer mou dans une vessie toute crade
Когда ты оказываешься с вялым членом в грязной дыре.
Quand l′odeur des types d'avant est limite soutenable
Когда запах предыдущих парней едва выносим.
Quand tu comprends Casse-toi connard
Когда ты понимаешь: "Вали отсюда, мудак".
Quand elle te dit: Goodbye
Когда она тебе говорит: "Прощай".
J′suis rentré chez moi, plastique sur la bite, tout pâle
Я вернулся домой, бледный, с презервативом на члене.
J'ai mis trois mois avant d′arrêter d'me sentir coupable
Мне потребовалось три месяца, чтобы перестать чувствовать себя виноватым.
Et puis j'y suis r′tourné (Ah bon?)
И потом я вернулся туда снова (Да ну?).
Quelques fois pour vérifier
Несколько раз, чтобы убедиться.
On m′a dit d'jamais resté bloqué sur mes premières idées
Мне сказали никогда не зацикливаться на своих первых впечатлениях.
J′étais fixé, jean baissé entre deux pares-chocs
Я был приклеен, со спущенными штанами между двумя бамперами.
J'arrive à penser à rien d′autre qu'à l′accident d'capote
Я не могу думать ни о чем, кроме как о порванном презервативе.
C'est qu′une grande carotte
Это просто большой обман.
Sauf si t′aimes les plans femmes mortes
Если только ты не любишь мертвых женщин.
En période de règle: Supplément ketchup
Во время месячных: добавка кетчупа.
J'aime les trucs sales dans des endroits propres
Я люблю грязные вещи в чистых местах.
C′est tout l'contraire
Здесь все наоборот.
Les lingettes désinfectantes, ça m′bloque
Дезинфицирующие салфетки меня бесят.
Elles mettent, tellement d'lubrifiant qu′tu peux rentrer sans qu'ça frotte
Они используют столько смазки, что можно войти без трения.
Pshhh
Пшшш.
Autant tremper ta bite dans la flotte
То же самое, что окунуть свой член в воду.
Peu importe c'qu′elle fait avec ses mains
Неважно, что она делает своими руками,
Elle n′en à rien à branler
Ей совершенно наплевать.
J'ai déjà pris plus de plaisir, chez l′médecin
Я получал больше удовольствия у врача.
C'est bien si les putes t′excitent
Хорошо, если шлюхи тебя возбуждают,
Mais j'ai vu des bouchers découper des poulets d′une manière plus sexy
Но я видел, как мясники разделывают цыплят более сексуально.
Si tu crois qu'une pute gémit, t'as du entendre un soupir
Если ты думаешь, что шлюха стонет, то ты, должно быть, слышал вздох.
Si elle t′refile des chlamydias tu r′pars avec un souvenir
Если она наградит тебя хламидиозом, ты уйдешь с сувениром.
Oublie, tes fantasmes, elle s'en tape de tes problèmes sexuels
Забудь свои фантазии, ей плевать на твои сексуальные проблемы.
Les putes n′ont aucune conscience professionnelle
У шлюх нет никакой профессиональной совести,
Quand elles s'écartent à moins d′un mètre pour aller pisser
Когда они отходят меньше чем на метр, чтобы пописать.
Tu vois qu'le service après vente laisse à désirer
Ты видишь, что послепродажное обслуживание оставляет желать лучшего.
J′m'en bat les couilles de leurs clichés, plein d'préjugés
Мне плевать на их клише, полные предрассудков,
Mais c′est quand même bizarre de pénétrer les réfugiés
Но все равно странно трахать беженцев.
Bon
Ладно.
J′ai quand même tenté une autre approche
Я все же попробовал другой подход.
Nouveau compte en banque, nouvelle décadence
Новый банковский счет, новое падение.
Nouvelle girlfriend expérience
Новая девушка, новый опыт,
Pour faire avancer la science
Чтобы продвинуть науку.
J'ai trouvé des sites d′escort et j'ai tenté ma chance
Я нашел сайты эскорта и попытал удачу.
Pour les plus bonnes, j′attends toujours qu'on m′rappelle
Лучших мне все еще не перезвонили.
Pour les autres, tu connais l'expression: Photo non contractuelle
Что касается остальных, ты знаешь выражение: "Фотография не является договором".
La première était tellement moche, mon cœur s'est arrêté (A.V.C.)
Первая была настолько уродлива, что мое сердце остановилось (инсульт).
Tu m′crois qu′j'ai baisé quand même pour pas la vexer?
Ты поверишь, что я все равно ее трахнул, чтобы не обидеть?
Le temps d′digérer la honte et j'suis chez une femme ronde
Время переварить стыд, и я у пышной женщины
Avec une sale tronche, qui veut qu′j'crache en trois secondes
С мерзкой рожей, которая хочет, чтобы я кончил за три секунды.
Dois y avoir un chronomètre dans sa chatte blonde
Должно быть, у нее в светлой киске секундомер.
C′est pas dans l'annonce qu'il fallait baiser contre la montre
В объявлении не было сказано, что нужно трахаться на время.
Ces pouffes vénales gâchent tout parce qu′elle joue très mal
Эти продажные шлюхи все портят, потому что очень плохо играют.
Prends tes 200 balles et va t′payer des cours de théâtre
Забери свои 200 баксов и иди на курсы актерского мастерства.
C'est plus fort que moi, j′veux toujours qu'elles m′trouvent spécial
Ничего не могу с собой поделать, я все еще хочу, чтобы они считали меня особенным.
J'ai trop d′égo pour être un coup banal, j'fais tout l'travail
У меня слишком много эго, чтобы быть банальным перепихоном, я делаю всю работу.
C′est elles qui d′vraient m'payer
Это они должны мне платить.
J′essaie d'les mettre à l′aise au point qu'ça m′fait stresser
Я так стараюсь их успокоить, что сам начинаю нервничать.
J'passe les 30 premières minutes à bégayer
Первые 30 минут я заикаюсь.
Quand j'lis les annonces et quand elles s′barrent, c′est mes moments préférés
Когда я читаю объявления и когда они уходят - это мои любимые моменты.
Des trottoirs, aux camtars, aux maisons closes, aux vitrines
От тротуаров до борделей на колесах, борделей, витрин.
Qu'elles arrêtent de s′plaindre, c'est toujours moi la victime
Пусть перестанут жаловаться, жертва здесь всегда я.
J′ai perdu beaucoup d'amour propre et un peu d′ money
Я потерял много самоуважения и немного денег.
Quand j'suis à deux doigts d'craquer, j′me dis qu′la capote aussi
Когда я вот-вот сломаюсь, я думаю, что презерватив тоже.
Les putes et moi, une suite d'histoires lamentables
Шлюхи и я, череда жалких историй.
Crois-moi, oublie les films de boules que t′as dans l'crâne
Поверь мне, забудь о порнухе, которая у тебя в голове.
C′est qu'une grande arnaque ou p′t-être que j'ai pas l'mental
Это просто большой лохотрон, или, может быть, у меня нет силы воли.
Rendez-moi mes 50, mes 100, mes 300 balles
Верните мне мои 50, мои 100, мои 300 баксов.
Les putes et moi, une grande histoire d′amour
Шлюхи и я, большая история любви.
Mes premiers émois, mes premiers exploits, premières tranches de bravoures
Мои первые волнения, мои первые подвиги, первые проблески храбрости.
Combien d′fois j'ai fais l′tour du rond-point pour la quinzième fois
Сколько раз я объезжал круговое движение в пятнадцатый раз.
Toujours le même frisson quand j'parle des putes et moi
Всегда те же мурашки, когда я говорю о шлюхах и себе.





Авторы: Skread, Orelsan, Gringe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.