Текст и перевод песни Casseurs Flowters - 16h22 - Deux connards dans un abribus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16h22 - Deux connards dans un abribus
16:22 - Два придурка на остановке
T′es
sûr
que
tu
veux
prendre
le
bus?
On
peut
y
aller
à
pied
Ты
уверена,
что
хочешь
ехать
на
автобусе?
Мы
могли
бы
пройтись
пешком.
Ah!
C'est
mort:
depuis
mes
premiers
pas,
j′ai
plus
jamais
marché
Ха!
Ни
за
что:
с
тех
пор,
как
научился
ходить,
я
больше
не
хожу
пешком.
Ouais,
mais
y'a
qu'deux
arrêts,
on
irait
plus
vite
à
pied.
Et
beaucoup
plus
vite
si
j′avais
pas
ma
caisse
à
réparer
Да,
но
тут
всего
две
остановки,
пешком
было
бы
быстрее.
И
намного
быстрее,
если
бы
мне
не
пришлось
чинить
свою
тачку.
Ouais,
mais
bon,
tu
connais
Claude:
le
mec
fait
gaffe
à
c′qu'il
dépense
Ну
да,
ты
же
знаешь
Клода:
мужик
следит
за
своими
расходами.
Fallait
s′douter
qu'du
white
spirit
et
d′l'huile,
ça
ferait
jamais
d′l'essence
Надо
было
догадаться,
что
из
уайт-спирита
и
масла
бензин
не
получится.
...Ça
commence
toujours
par
une
poignée
d'mains,
une
accolade
suivie
d′un
nez
cassé
...Все
всегда
начинается
с
рукопожатия,
объятий,
а
потом
сломанного
носа.
Ça
s′passe
comme
ça
chez
Rory
MacDonald...
Вот
так
все
происходит
у
Рори
Макдональда...
...Faut
pas
qu'ma
meuf
soit
au
courant,
j′crois
tous
ses
potes
m'ont
vu
...Моя
девушка
не
должна
об
этом
знать,
кажется,
все
ее
друзья
меня
видели.
Mais
j′ai
pas
pu
m'en
empêcher:
elle
a
un
trop
bon
cul
Но
я
не
смог
удержаться:
у
нее
слишком
классная
задница.
Paraît
qu′elle
s'couche
plus
vite
qu'un
boxeur
corrompu...
Говорят,
она
ложится
быстрее,
чем
продажный
боксер...
...T′crois
qu′j'vais
lâcher
vingt
balles
pour
un
peu
d′saumon
cru?
...Думаешь,
я
отвалю
двадцать
баксов
за
немного
сырой
семги?
C'est
mort:
tu
sais
jamais
c′qu'ils
foutent
dans
leur
bouffe
coréenne
Ни
в
жизнь:
никогда
не
знаешь,
что
они
кладут
в
свою
корейскую
еду.
Moi,
tout
c′que
j'bouffe,
c'est
des
tortillas
à
base
d′OGM
Я
ем
только
лепешки
из
ГМО.
Si
tu
trempes
encore
tes
chips
dans
la
sauce
mexicaine
Если
ты
еще
раз
макнешь
свои
чипсы
в
мексиканский
соус,
Tu
seras
p′t-être
bilingue
en
espagnol,
à
la
fin
du
week-end...
К
концу
выходных,
возможно,
заговоришь
по-испански...
...Y'a
une
caserne
en
bas
d′chez
moi,
j'entends
tellement
d′sirènes
...Внизу,
под
моим
домом,
пожарная
часть,
я
слышу
так
много
сирен,
J'ai
l′impression
d'passer
ma
vie
dans
un
sound
system
Что
мне
кажется,
будто
я
живу
на
саунд-системе.
Haha,
sauf
que,
quand
tes
voisins
brûlent,
y'a
pas
d′pull-up...
Ха-ха,
только
когда
твои
соседи
горят,
никаких
отжиманий...
...Du
coup,
j′ai
fait
une
roulée
dégueu'
avec
trois
bouts
d′clope...
...В
итоге,
я
скрутил
отвратительный
самокрутку
из
трёх
окурков...
...J'ai
maté
"Scarface"
sur
le
câble,
j′étais
là
quand
t'as
regardé
...Я
смотрел
"Лицо
со
шрамом"
по
кабельному,
я
был
там,
когда
ты
смотрела.
Avec
le
recul,
Tony
Montana,
il
est
à
chier
Оглядываясь
назад,
Тони
Монтана
- полный
отстой.
Il
bute
son
pote,
envoie
sa
frangine
à
l′HP
Он
убивает
своего
друга,
отправляет
сестру
в
психушку,
Tout
ça
pour
foutre
un
tigre
dans
son
jardin,
et
taper
dans
la
C...
И
все
это
для
того,
чтобы
завести
тигра
в
своем
саду
и
нюхать
кокаин...
Ouais,
mais
il
est
blanc
quand
même...
Да,
но
он
всё-таки
белый...
Mais
n'importe
quoi,
c'est
un
Cubain!
Что
за
бред,
он
кубинец!
Ouais,
mais
j′parle
du
tigre!
Да,
но
я
говорю
о
тигре!
...Tellement
radin:
il
fait
cuire
ses
pâtes
avec
l′eau
du
bain
...Такой
жмот:
варит
макароны
в
воде
из
ванны.
Quoi,
sérieux?
Tu
parles,
il
est
trop
radin
pour
prendre
un
bain
Что,
серьезно?
Да
ладно,
он
слишком
жадный,
чтобы
принимать
ванну.
Il
s'planque
aux
chiottes
au
moment
d′l'addition,
pour
pas
raquer
Он
прячется
в
туалете,
когда
приносят
счет,
чтобы
не
платить.
Même
une
vidéo
YouTube:
il
voudrait
pas
la
partager...
Даже
видео
на
YouTube:
он
не
хочет
им
делиться...
...XXX,
dès
l′premier
round,
il
s'est
fait
massacrer...
...XXX,
в
первом
же
раунде
его
размазали...
...Qu′est-ce
qu'il
branle?
Tu
crois
qu'on
l′a
raté?
Pff...
Il
arrivera
jamais...
...Чем
он
занимается?
Думаешь,
мы
его
пропустили?
Пф...
Он
никогда
не
приедет...
...Putain,
cette
merde,
elle
arrête
pas
d′passer
...Блин,
эта
хрень
постоянно
играет.
Plus
leurs
tubes
sont
matraqués,
plus
j'ai
envie
d′les
matraquer...
Чем
больше
их
треки
мусолят,
тем
больше
хочется
их
отмутузить...
Merde,
passe-moi
ton
téléphone,
j'ai
déjà
niqué
ma
3G
Блин,
дай
свой
телефон,
я
уже
потратил
свой
3G.
On
a
internet,
comment
tu
fais
pour
niquer
ta
3G?
У
нас
есть
интернет,
как
ты
можешь
потратить
свой
3G?
Bah,
souvent
j′ai
la
flemme
ou
j'me
rappelle
plus
du
code
wi-fi
Ну,
мне
часто
лень
или
я
не
помню
пароль
от
Wi-Fi.
Comment
tu
fais
pour
oublier?
C′est
"Gringe"
le
code
wi-fi
Как
ты
можешь
забыть?
Пароль
от
Wi-Fi
"Gringe".
Peu
importe
l'identifiant,
et
ce
sera
pareil
dans
dix
ans
Неважно
какой
логин,
и
через
десять
лет
будет
то
же
самое.
Donne
moi
l'ordi
le
plus
puissant,
ça
changerait
rien
tellement
j′suis
lent
Дай
мне
самый
мощный
компьютер,
ничего
не
изменится,
я
такой
тормоз.
J′m'endors
et
m′lève
en
cliquant,
y'a
qu′comme
ça
qu'j′me
sens
vivant
Я
засыпаю
и
просыпаюсь,
кликая
мышкой,
только
так
я
чувствую
себя
живым.
J'ai
tellement
tuné
mon
iPhone,
il
a
des
sentiments...
Я
так
прокачал
свой
iPhone,
что
у
него
появились
чувства...
...Tu
crois
qu'les
animaux
ils
ont
un
sens
de
l′humour?
...Думаешь,
у
животных
есть
чувство
юмора?
Euh,
j′sais
pas,
mais,
les
vidéos
d'chat,
ça
m′fait
marrer
Э-э,
не
знаю,
но
видео
с
кошками
меня
смешат.
...J'faisais
marrer
les
plus
vénères
pour
pas
qu′on
m'tabasse
...Я
смешил
самых
злобных,
чтобы
меня
не
били.
Du
coup,
j′en
profitais
pour
m'en
prendre
au
premier
d'la
classe
И
поэтому
я
пользовался
случаем,
чтобы
задирать
отличника.
Héhéhé,
j′ai
jamais
eu
c′problème:
j'étais
deuxième.
Mytho!
Хе-хе-хе,
у
меня
никогда
не
было
этой
проблемы:
я
был
вторым.
Вру!
Pour
de
vrai,
j′ai
cédé
quelques
paires
sous
la
menace
На
самом
деле,
я
отдал
несколько
пар
кроссовок
под
угрозой.
Les
types
squattaient
près
d'chez
moi,
m′cassaient
les
couilles
quoi
qu'je
fasse
Эти
типы
ошивались
возле
моего
дома,
меня
доставали,
что
бы
я
ни
делал.
J′ai
toujours
quelques
frissons
à
chaque
fois
qu'j'repasse...
У
меня
до
сих
пор
мурашки
по
коже,
каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо...
...Tu
connais
celle
du
garagiste
qui
fume
des
joints
d′culasse?...
...Знаешь
анекдот
про
автомеханика,
который
курит
прокладки
головок
блока
цилиндров?...
Tu
crois
qu′les
fous
dans
l'métro,
ils
sont
normaux
à
la
surface?
Думаешь,
сумасшедшие
в
метро
нормальные
на
поверхности?
...Du
moment
qu′t'emploies
des
mots
savants,
du
genre:
"Il
est
pugnace"...
...Пока
ты
используешь
умные
слова,
типа:
"Он
упорный"...
...Est-ce
que
c′est
mes
fringues
qui
grattent,
ou
les
premiers
symptômes
du
dass'?...
...Это
моя
одежда
чешется,
или
первые
симптомы
чесотки?...
...′tain,
quelle
heure
il
est?
Ça
fait
longtemps
qu'on
poireaute?
...Блин,
сколько
времени?
Мы
тут
давно
торчим?
J'crois
qu′des
connards
de
grévistes
nous
ont
carotte...
Кажется,
какие-то
придурки-забастовщики
нас
кинули...
...J′draguais
des
meufs
sur
le
net,
j'faisais
des
blagues
de
cul
...Я
клеил
девчонок
в
интернете,
травил
пошлые
шутки.
Puis,
ma
meuf
m′a
cramé,
jamais
je
ne
l'ai
revue
Потом
моя
девушка
меня
спалила,
я
ее
больше
не
видел.
Haha,
bâtard!
D′ailleurs,
j'ai
jamais
trop
été
fan
d′IAM
Ха-ха,
гад!
Кстати,
я
никогда
не
был
фанатом
IAM.
Putain,
alors
que,
moi,
c'était
ma
came
Блин,
а
я
вот
тащился.
J'rêvais
d′ressembler
à
A.K.H.,
"Ombre
est
lumière":
c′était
ma
Bible
Я
мечтал
быть
похожим
на
A.K.H.,
"Тень
есть
свет":
это
была
моя
Библия.
Mais
qu'est-c′j'm′en
branle
des
pharaons,
moi,
j'pompais
les
flows
d′L'Skadrille
Но
мне
плевать
на
фараонов,
я
копировал
флоу
L'Skadrille.
J'me
prenais
pour
un
thug
avec
mon
pistolet
à
billes
Я
воображал
себя
бандитом
со
своим
пистолетом
с
шариками.
Moi,
c′était
plutôt
week-end
chez
Mamie,
jeu
d′sept
familles...
А
я
проводил
выходные
у
бабушки,
играя
в
"Счастливую
семью"...
Une
brique:
vieillissement?
Кирпич:
старение?
Période
féconde?
Плодородный
период?
Match
de
Ligue
2?
Матч
Лиги
2?
Aucune
action!
Никакого
экшена!
...Dans
les
magasins
d'mangas,
y′a
toujours
un
putain
d'geek
odieux
...В
магазинах
манги
всегда
есть
какой-нибудь
омерзительный
гик,
Qui
t′balance
la
fin
d'la
série:
t′as
pas
fini
l'tome
deux
Который
тебе
выпаливает
конец
серии:
ты
же
не
дочитал
второй
том.
Un
boutonneux
qui
connaît
tout,
qui
fait
partie
des
murs
Прыщавый
всезнайка,
который
стал
частью
интерьера.
J'suis
pas
là
pour
faire
un
concours
de
fiche
de
lecture...
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
участвовать
в
конкурсе
читательских
анкет...
...Là,
il
lui
brise
le
fémur,
Rory
faut
pas
l′faire
chier
...Вот
он
ломает
ему
бедро,
с
Рори
лучше
не
связываться.
Sur
le
ring,
ses
adversaires
s′sont
tous
fait
enterrer
На
ринге
все
его
противники
были
похоронены.
L'dernier
qu′a
joué
les
héros
a
fini
entièrement
greffé...
Последний,
кто
строил
из
себя
героя,
закончил
с
пересадкой
всего
тела...
...C'est
pas
ta
sœur,
là-bas,
avec
une
grande
Despé?...
...Это
не
твоя
сестра
вон
там,
с
большой
бутылкой
Desperados?...
Trucs
échangistes?
J′sais
pas,
j'oserais
pas
tester
Свингерские
штучки?
Не
знаю,
я
бы
не
рискнул
попробовать.
Imagine
tu
tombes
sur
la
mère
d′un
pote,
c'est
vrai
Представь,
что
наткнешься
на
мать
друга,
вот
это
будет
номер.
Quand
on
baise
la
mère
d'un
pote,
faut
faire
preuve
d′un
minimum
de
respect
Когда
трахаешь
мать
друга,
нужно
проявлять
хоть
немного
уважения.
Hé,
mais,
on
est
le
11
novembre:
c′est
pas
férié?
Эй,
а
сегодня
же
11
ноября:
разве
это
не
выходной?
Donc
y'a
pas
d′bus?
Значит,
автобусов
нет?
Donc
on
est
deux
connards
qu'attendent
dans
un
abribus,
un
jour
férié?
То
есть
мы
два
придурка,
которые
ждут
на
остановке
в
выходной?
Deux
connards
dans
un
abribus,
deux
connards
dans
un
abribus
Два
придурка
на
остановке,
два
придурка
на
остановке
C′est
juste
deux
connards
dans
un
abribus,
deux
connards
dans
un
abribus
Просто
два
придурка
на
остановке,
два
придурка
на
остановке
C'est
juste
deux
connards
dans
un
abribus,
deux
connards
dans
un
abribus
Просто
два
придурка
на
остановке,
два
придурка
на
остановке
C′est
juste
deux
connards
dans
un
abribus,
deux
connards
dans
un
abribus
Просто
два
придурка
на
остановке,
два
придурка
на
остановке
Tu
fais
quoi?
T'écris?
Что
делаешь?
Пишешь?
Ouais,
j'écris
mon
CV,
là.
Y′a
un
trou
d′dix
piges,
j'comprends
pas
où
j′suis
passé...
Ага,
пишу
свое
резюме.
Тут
дыра
в
десять
лет,
не
понимаю,
куда
я
делся...
Bah
ouais,
mais
bon...
Ну
да,
но...
Nan,
mais,
sérieux,
t'es
vraiment
en
train
d′écrire
ton
CV,
là?
Нет,
ну
серьезно,
ты
реально
сейчас
пишешь
свое
резюме?
Bah,
bien
sûr
qu'j′écris
mon
CV!
Hé,
moi,
leur
truc
de
single,
si
ça
marche
pas,
qu'est-ce
que
j'fais?
Конечно,
я
пишу
свое
резюме!
Эй,
если
наша
песня
не
выстрелит,
что
мне
делать?
Ouais,
j′vois.
Après,
ça
sert
à
rien
d′flipper,
euh,
j'veux,
dire,
euh,
c′est
pas
comme
si
on
n'avait
jamais
bossé,
euh...
Tiens,
prends
la
manette...
Да,
понимаю.
Хотя,
нет
смысла
париться,
э-э,
я
хочу
сказать,
э-э,
это
не
так,
как
будто
мы
никогда
не
работали,
э-э...
Вот,
держи
джойстик...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orelsan, Gringe, Gautier Vizioz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.