Текст и перевод песни Casseurs Flowters - 19h26 - La mort du disque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
19h26 - La mort du disque
19:26 - Смерть диска
Comment
c′est
nul!
Какая
же
хрень!
Ah,
l'enculé,
il
s′est
foutu
d'notre
gueule
avec
son
album
de
merde!
Attends,
attends,
fais
voir
le
disque...
Ах,
ублюдок,
он
над
нами
издевается
со
своим
дерьмовым
альбомом!
Погоди,
погоди,
дай-ка
глянуть
на
этот
диск...
Est-ce
que
tu
peux
m'prêter
ta
batte?
On
va
lui
péter
la
boîte
Дай
мне
свою
биту,
дорогая.
Мы
разнесём
ему
будку.
Empêche
cet
enculé
d′bouger
pendant
qu′j'lui
mets
des
patates
Держи
этого
козла,
пока
я
ему
втащу.
Pas
besoin
d′écouter,
j'sais
qu′il
est
nul
à
chier
rien
qu'avec
le
tracklist
Даже
слушать
не
надо,
я
знаю,
что
это
полное
говно,
один
треклист
чего
стоит.
On
vient
en
studio
effacer
chaque
piste,
on
va
péter
les
doigts
d′ton
graphiste
Мы
придём
в
студию
и
сотрём
все
треки,
твоему
дизайнеру
пальцы
переломаем.
Ta
pochette:
on
la
brûle,
on
arrache
les
pages
une
par
une,
une
par
une?
Твою
обложку:
сожжём,
страницы
вырвем
одну
за
другой,
одну
за
другой?
Une
par
une!
On
fait
des
tons-car',
on
la
fume
Одну
за
другой!
Сделаем
самокрутки,
выкурим
её.
J'mets
ton
album
dans
la
voiture
et
j′vais
la
crasher
contre
un
mur
Я
засуну
твой
альбом
в
машину
и
врежусь
в
стену.
Donne
moi
ta
maquette
après
l′concert,
elle
finit
sous
les
roues
du
tour-bus
Дай
мне
свой
демо-диск
после
концерта,
он
окажется
под
колёсами
автобуса.
Ton
album
de
fils
de
pute,
j'lance
une
bombe
atomique
dessus
Твой
альбом,
сукин
сын,
я
на
него
атомную
бомбу
сброшу.
J′le
télécharge
illégalement
et
j'fais
sauter
mon
disque
dur
Скачаю
его
нелегально
и
взорву
свой
жёсткий
диск.
On
va
voler
ton
CD,
on
va
cogner
ton
CD
Мы
украдём
твой
CD,
мы
изобьём
твой
CD.
J′mettrai
ma
bite
dans
la
rondelle
et
on
va
violer
ton
CD
Я
засуну
свой
член
в
дырку
и
мы
изнасилуем
твой
CD.
On
va
violer
ton
CD,
on
va
violer
ton
CD!
Мы
изнасилуем
твой
CD,
мы
изнасилуем
твой
CD!
Wow,
wow,
doucement,
doucement
Orel',
mais
pourquoi
tu
t′emportes?
Nan,
nan
nan,
moi
j'pense
que...
Ух,
ух,
полегче,
полегче,
Орель,
зачем
ты
так
горячишься?
Нет,
нет,
нет,
я
думаю,
что...
J'enfile
des
Doc
Martens
coquées,
j′mets
un
pointard
dans
sa
tête
Надену
свои
Doc
Martens
со
стальными
носами,
вонжу
ему
нож
в
голову.
J′m'entraîne
à
danser
des
claquettes
sur
sa
sale
face
de
tapette
Буду
отбивать
чечётку
на
его
мерзкой
роже
педика.
J′le
tartine
sur
du
pain,
j'le
mange
et
j′vomis
sur
la
jaquette
Намажу
его
на
хлеб,
съем
и
выблюю
на
обложку.
On
va
faire
du
frisbee
avec,
le
rentrer
dans
un
lecteur
cassettes
Будем
играть
им
во
фрисби,
засунем
в
кассетник.
Bâtard!
J'vais
lui
faire
un
joli
gommage
avec
du
verre
pilé
Ублюдок!
Я
ему
сделаю
пилинг
из
битого
стекла.
L′brûler
vivant,
t'ramener
les
cendres
et
te
l'faire
sniffer
Сожгу
его
живьём,
принесу
тебе
пепел
и
заставлю
нюхать.
On
va
planter
ton
CD,
l′attacher
et
l′torturer
ton
CD
Мы
посадим
твой
CD,
привяжем
и
будем
пытать
твой
CD.
On
va
lui
éplucher
la
peau
et
râper
des
citrons
sur
ton
CD
Мы
сотрём
с
него
кожу
и
натрём
лимонами
твой
CD.
Tu
veux
savoir
qu'est-c′qu'j′en
pense?
Il
va
pleuvoir
d'la
merde
cette
automne
Хочешь
знать,
что
я
думаю?
Этой
осенью
будет
литься
дерьмо
с
неба.
Pourquoi?
Parce
que
c′est
d'la
merde
en
branche,
j'ai
envie
d′m′en
couper
une
comme
Van
Gogh
Почему?
Потому
что
это
полное
дерьмо,
я
хочу
отрезать
себе
ухо,
как
Ван
Гог.
On
avorte
sa
descendance,
on
lui
brûle
ses
trompes
de
Fallope
Мы
сделаем
аборт
его
потомству,
сожжём
ему
фаллопиевы
трубы.
On
va
lui
péter
ses
dents
blanches,
coup
d'coude
sur
sa
tronche
de
salope!
Мы
выбьем
ему
его
белые
зубы,
ударом
локтя
по
его
мерзкой
морде!
On
va
buter
ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Ton
CD!
Ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Твой
CD!
Твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
On
va
buter
ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Ton
CD!
Ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Твой
CD!
Твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
On
va
buter
ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Ton
CD!
Ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Твой
CD!
Твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
On
va
buter
ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
Ton
CD!
Ton
CD!
On
va
buter
ton
CD!
Твой
CD!
Твой
CD!
Мы
убьём
твой
CD!
...on
traînait
quoi,
on
était
entre
potes,
on
faisait,
j′sais
pas,
des
trucs
d'ados
un
peu
débiles
quoi,
du
roller...
...чем
мы
занимались,
мы
тусовались
с
друзьями,
делали,
я
не
знаю,
какие-то
подростковые
глупости,
катались
на
роликах...
- Du
roller,
j′en
étais
sûr
qu't′allais
m'dire
ça:
du
roller,
du
ski,
d'l′escalade,
des
trucs
de
Blancs
quoi.
Des
Clément,
des
Olivier,
des
Franck...
- На
роликах,
я
был
уверен,
что
ты
это
скажешь:
ролики,
лыжи,
скалолазание,
всякие
штуки
для
белых.
Типа
Клементов,
Оливье,
Франков...
Mais
j′veux
dire,
vous
faisiez
quoi
à
l'époque,
toi
et
Gringe?
Но
я
имею
в
виду,
чем
вы
занимались
в
то
время,
ты
и
Гринж?
Bah
on
s′connaissait
pas,
en
fait
Ну,
мы
не
были
знакомы,
на
самом
деле.
Pas
encore,
ouais
Ещё
нет,
да.
Moi
j'étais
à
Alençon,
Gringe
il
était
à
Cergy.
Я
был
в
Алансоне,
Гринж
был
в
Сержи.
Et
moi
comment
j′kiffais
cette
époque!
И
как
же
я
любил
то
время!
Roh,
moi
aussi,
putain..."
О,
я
тоже,
чёрт
возьми..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orelsan, Gringe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.