Midian Lima feat. Cassiane - 500 Graus (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Midian Lima feat. Cassiane - 500 Graus (Ao Vivo)




500 Graus (Ao Vivo)
500 Degrees (Live)
Olha, o glória a Deus hoje aqui
Look, the glory to God here today
É piscar o farol e buzinar, viu, irmão?
It's flashing the headlights and honking, you know, brother?
Aleluia!
Hallelujah!
Deixa Deus usar você
Let God use you there
Aleluia!
Hallelujah!
Oh, glória a Deus!
Oh, glory to God!
Aleluia!
Hallelujah!
Uma chuva diferente agora
A different kind of rain now
Está se formando no céu, o que que é?
Is forming in the sky, what is it?
Temporal de bênção e poder
A storm of blessing and power
Um calor tão glorioso invade toda igreja
Such a glorious heat invades the whole church
Tem igreja de Deus aqui, meu irmão?
Is there a church of God here, brother?
500 graus de puro fogo santo e poder
500 degrees of pure holy fire and power
Pra fazer enfermidade desaparecer
To make sickness disappear
Pra fazer o inimigo fugir de você
To make the enemy flee from you
Uma nuvem de vitória está sobre a igreja
A cloud of victory is over the church
A previsão de Deus diz que vai chover
God's forecast says it's going to rain
Vai chover línguas estranhas por todos os lados
It's going to rain strange tongues everywhere
E desse temporal quero sair molhado
And from this storm I want to come out soaked
Molhado e revestido por esse poder
Soaked and clothed by this power
Agora o impossível vai acontecer
Now the impossible will happen
É a promessa de Deus (tá chovendo neste lugar)
It's God's promise (it's raining in this place)
O fogo vai descer por esse poder (uma chuva de poder)
The fire will come down by this power (a rain of power)
É a promessa de Deus, é a promessa de Deus
It's God's promise, it's God's promise
O fogo vai descer (deixa descer sobre você, meu irmão)
The fire will come down (let it come down on you, brother)
Por esse poder
By this power
começa a acontecer
It's already starting to happen
Debaixo dessa chuva posso contemplar, o quê?
Under this rain I can contemplate, what?
Glória e aleluia de
Glory and hallelujah from there
Inundando os irmãos
Flooding the brothers
Com a bênção nas mãos
With the blessing in their hands
Eu vejo milhares de anjos
I see thousands of angels
Vindo num imenso trovão (eita, forró)
Coming in an immense thunder (wow, forró)
Desse lado tem poder
On this side there is power
Desse lado tem vitória
On this side there is victory
Aqui na frente tem irmãos
Here in front there are brothers
Sendo batizados
Being baptized
Oh, que presença boa! (E dando glória)
Oh, what a good presence! (And giving glory)
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste e sai
Every sickness cannot resist and leaves
Pelo santo nome de...
By the holy name of...
(Oh, Aleluia!) Eita, glória a Jesus!
(Oh, Hallelujah!) Wow, glory to Jesus!
Uma chuva diferente agora
A different kind of rain now
Está inundando esta igreja
Is flooding this church
Tem crente aqui, meu irmão?
Are there believers here, brother?
Temporal de bênção...
A storm of blessing...
Aleluia!
Hallelujah!
Um calor tão glorioso está queimando o pecado
Such a glorious heat is burning sin
Destruindo tudo que aflige você
Destroying everything that afflicts you
500 graus de puro fogo santo e poder
500 degrees of pure holy fire and power
Pra fazer enfermidade desaparecer
To make sickness disappear
Pra fazer o inimigo fugir de você
To make the enemy flee from you
Uma nuvem de vitória continua na igreja
A cloud of victory continues in the church
A previsão de Deus diz que vai chover
God's forecast says it's going to rain
Vai chover
It's going to rain
Vai chover (línguas estranhas por) todos os lados
It's going to rain (strange tongues everywhere)
Vai chover (e desse temporal)
It's going to rain (and from this storm)
Você vai sair daqui molhado (quero sair molhado)
You're going to come out of here soaked (I want to come out soaked)
Molhado e revestido por esse poder
Soaked and clothed by this power
Agora o impossível...
Now the impossible...
acontecendo o impossível aqui!
The impossible is happening here!
É a promessa de Deus (tá chovendo neste lugar)
It's God's promise (it's raining in this place)
O fogo vai descer (uma chuva de poder)
The fire will come down (a rain of power)
Por esse poder, é poder, é poder!
By this power, it's power, it's power!
É a promessa de Deus
It's God's promise
O fogo vai descer por esse poder
The fire will come down by this power
Agora é buzinando e piscando o farol, não é, não?
Now it's honking and flashing the headlights, isn't it?
Oh, Midiã, agora, em nome de Jesus, vai
Oh, Midian, now, in the name of Jesus, go
Pisca o farol e buzina aí, meu irmão!
Flash the headlights and honk there, brother!
Adora com a gente, adora com a gente!
Worship with us, worship with us!
em cima!
Up there!
começa acontecer
It's already starting to happen
Debaixo dessa chuva posso contemplar
Under this rain I can contemplate
(Aleluia daqui)
(Hallelujah from here)
Glória e aleluia de
Glory and hallelujah from there
Inundando os irmãos
Flooding the brothers
Com a bênção nas mãos
With the blessing in their hands
Vejo milhares de anjos
I see thousands of angels
Vindo num imenso
Coming in an immense
Canta, pastor, ó', lá, ó'! (Trovão)
Sing, pastor, oh, there, oh! (Thunder)
Desse lado tem poder
On this side there is power
(Desse lado tem vitória)
(On this side there is victory)
Aqui na frente tem irmãos
Here in front there are brothers
Sendo batizados
Being baptized
É assim com a glória de Deus (dando glória)
It's like this with the glory of God (giving glory)
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
(Toda enfermidade não resiste e sai)
(Every sickness cannot resist and leaves)
Pelo santo nome de Jesus
By the holy name of Jesus
Ali no meio!
There in the middle!
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste (e sai)
Every sickness cannot resist (and leaves)
Pelo santo nome de Jesus (ali no meio)
By the holy name of Jesus (there in the middle)
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste e sai
Every sickness cannot resist and leaves
Pelo santo nome de Jesus (Jesus)
By the holy name of Jesus (Jesus)
Quem pode agora, ó', Midiã, pra a gente ver, né?
Who can now, oh, Midian, just so we can see, right?
Quem cheio da glória de Deus
Who is already full of the glory of God there
ponha a mãozinha assim pra fora
Just put your little hand like this outside
E o motorista pisca o farol
And the driver flashes the headlights
Assim, a mãozinha fora, irmão?
Like this, the little hand out there, right brother?
Porque essa música não é brincadeira, não, né?
Because this song is no joke, right?
Irmão, eu fico assim, né? Oh, glória!
Brother, I already get like this, right? Oh, glory!
Ó', a mãozinha assim, vamo' lá!
Oh, the little hand like this, let's go!
em cima comigo
Up there with me
começa acontecer
It's already starting to happen
Debaixo dessa chuva posso contemplar
Under this rain I can contemplate
Aleluia daqui
Hallelujah from here
Glória e aleluia de
Glory and hallelujah from there
Inundando os irmãos
Flooding the brothers
Com a bênção nas mãos
With the blessing in their hands
Vejo milhares (de anjos), eita glória!
I see thousands (of angels), wow glory!
(Vindo num imenso trovão) pra lá, pra lá!
(Coming in an immense thunder) over there, over there!
Desse lado tem poder
On this side there is power
E desse lado tem vitória
And on this side there is victory
Aqui na frente (tem irmãos) os carros, tem irmãos
Here in front (there are brothers) the cars, there are brothers
Sendo batizados, dando glória (eu creio)
Being baptized, giving glory (I believe)
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste e sai
Every sickness cannot resist and leaves
Pelo santo nome de Jesus (ali no meio)
By the holy name of Jesus (there in the middle)
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste e sai
Every sickness cannot resist and leaves
Pelo santo nome de Jesus
By the holy name of Jesus
Pra finalizar com autoridade, vai!
To finish with authority, go!
Ali no meio o fogo cai
There in the middle the fire falls
Toda enfermidade não resiste e sai
Every sickness cannot resist and leaves
Pelo Santo nome de Jesus (Jesus)
By the holy name of Jesus (Jesus)
500 graus de puro fogo santo e poder
500 degrees of pure holy fire and power
Obrigado, Jesus!
Thank you, Jesus!
Eita glória! (Obrigado, pastor!)
Wow glory! (Thank you, pastor!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.