Cassiane - Cristo ou Barrabás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cassiane - Cristo ou Barrabás




Cristo ou Barrabás
Христос или Варрава
Estando ele ainda falando
Пока Он еще говорил,
Chega de repente a multidão
Внезапно пришла толпа,
Com ela ia Judas e apenas um beijo
С ней шел Иуда, и всего лишь один поцелуй
Inicia a triste cena de uma, traição
Начал печальную сцену предательства.
Prenderam meu Jesus
Они схватили моего Иисуса,
Como bandido fosse
Как будто Он был бандитом,
Procurando algo que o condenasse
Ища что-то, что могло бы Его осудить,
Mas nada conseguiram encontrar
Но ничего не смогли найти.
Meu Jesus, como ovelha muda
Мой Иисус, как безгласный агнец,
Se deixou crucificar
Позволил Себя распять.
Cristo ou Barrabás
Христос или Варрава,
A quem querem que eu solte
Кого вы хотите, чтобы я отпустила?
Cristo ou Barrabás qual vai conhecer a morte
Христос или Варрава, кто познает смерть?
Solte Barrabás
Отпусти Варраву,
Gritava a alucinada multidão
Кричала обезумевшая толпа.
Crucifica Cristo, crucifica-o então
Распни Христа, распни Его!
Rasgaram suas vestes e sobre elas, lançaram sorte
Они разорвали Его одежды и бросили на них жребий.
Coroa de espinhos
Терновый венец,
Iniciou, o ritual de morte
Начался ритуал смерти.
Em meio a tanta dor
Среди такой боли
Jesus os perdoou e entregou
Иисус простил их и предал
Ao pai o seu espírito, e assim expirou
Отцу Свой дух, и так испустил дух.
A terra estremeceu
Земля содрогнулась,
O sol não mais brilhou
Солнце больше не светило,
O véu do templo, de alto a baixo se rasgou
Завеса храма сверху донизу разодралась.
O inferno começou a comemorar
Ад начал праздновать,
O inimigo achava que agora, iria reinar
Враг думал, что теперь будет царствовать.
Foi quando de repente, o inferno parou
Но вдруг ад замер,
E um grande barulho, se escutou
И раздался громкий шум.
Eram os passos marcantes de um vencedor
Это были твердые шаги победителя,
Jesus está vivo, Ele ressuscitou
Иисус жив, Он воскрес!
(Recussitou) nem mesmo a morte o segurou
(Воскрес!) Даже смерть не удержала Его.
(Recussitou) o véu do templo se rasgou
(Воскрес!) Завеса храма разодралась.
(Ressuscitou) a terra inteira estremeceu
(Воскрес!) Вся земля содрогнулась.
Ele ressuscitou...
Он воскрес...
Ele ressuscitou
Он воскрес!
(Recussitou) pra mudar a minha história
(Воскрес!), Чтобы изменить мою историю.
(Jesus recussitou) Jesus está vivo
(Иисус воскрес!) Иисус жив!
(Recussitou) hoje, eu posso cantar
(Воскрес!) Сегодня я могу петь.
(Ele recussitou) sou livre, livre, livre
(Он воскрес!) Я свободна, свободна, свободна!
(Ressuscitou) nem mesmo a morte o segurou
(Воскрес!) Даже смерть не удержала Его.
(Ressuscitou) o véu do templo se rasgou
(Воскрес!) Завеса храма разодралась.
(Ressuscitou) a terra inteira estremeceu
(Воскрес!) Вся земля содрогнулась.
(Ele ressuscitou) ele recussitou
(Он воскрес!) Он воскрес!
(Ressuscitou, ressuscitou), ressuscitou, recussitou, (recussitou)
(Воскрес, воскрес!), Воскрес, воскрес, (воскрес!)
Meu mestre ressuscitou (Ele recussitou)
Мой Учитель воскрес! (Он воскрес!)
Cordeiro santo que venceu
Святой Агнец, победивший!
Te adoro
Я поклоняюсь Тебе,
Amado Rei
Возлюбленный Царь,
Filho de Deus
Сын Божий.
Te exalto, pelo que és me renderei aos teus pés
Я превозношу Тебя, за то, Кто Ты есть, я склонюсь к Твоим ногам.
tu és santo
Только Ты свят.
Pelo que és, me renderei aos teus pés
За то, Кто Ты есть, я склонюсь к Твоим ногам.
tu és santo (santo)
Только Ты свят (свят).
Santo (santo)
Свят (свят).
(Recussitou) nem mesmo a morte o segurou
(Воскрес!) Даже смерть не удержала Его.
(Recussitou) o véu do templo se rasgou
(Воскрес!) Завеса храма разодралась.
(Ressuscitou) a terra inteira estremeceu
(Воскрес!) Вся земля содрогнулась.
(Ele ressuscitou)
(Он воскрес!)
Ele ressuscitou
Он воскрес!
(Recussitou) pra mudar a minha história
(Воскрес!), Чтобы изменить мою историю.
(Jesus recussitou) Jesus está vivo
(Иисус воскрес!) Иисус жив!
(Recussitou) hoje, eu posso cantar
(Воскрес!) Сегодня я могу петь.
(Ele recussitou) sou livre, livre, livre
(Он воскрес!) Я свободна, свободна, свободна!
(Ressuscitou) nem mesmo a morte o segurou
(Воскрес!) Даже смерть не удержала Его.
(Ressuscitou) o véu do templo se rasgou
(Воскрес!) Завеса храма разодралась.
(Ressuscitou) a terra inteira estremeceu
(Воскрес!) Вся земля содрогнулась.
(Ele ressuscitou) ele recussitou
(Он воскрес!) Он воскрес!
(Ressuscitou, ressuscitou), ressuscitou, (recussitou), recussitou
(Воскрес, воскрес!), Воскрес, (воскрес!), воскрес!
Ele ressuscitou
Он воскрес!
O meu mestre, ressuscitou
Мой Учитель воскрес!





Авторы: Guimaraes Cassiane Santana Santos Manhaes, Santos Vania Elaine Rodrigues Dos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.