Текст и перевод песни Cassiane - Faz-me Viver Outra Vez / Sou Milagre de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz-me Viver Outra Vez / Sou Milagre de Deus
Сделай меня живой вновь / Я чудо Божье
Deus,
olha
para
mim
Боже,
взгляни
на
меня
Os
meus
ossos
(já
se
secaram)
Мои
кости
(уже
высохли)
A
minha
esperança
se
foi
Моя
надежда
ушла
Meus
pés
cansados
estão
Мои
ноги
устали
De
tanto
caminhar
no
deserto
От
долгих
скитаний
по
пустыне
Preciso
de
um
milagre,
vem
me
(resgatar)
Мне
нужно
чудо,
приди
и
(спаси
меня)
(É
Ele
que
resgata
a
nossa
alma,
junta
tudo,
Senhor)
(Это
Он
спасает
нашу
душу,
собирает
все,
Господь)
Junta
os
ossos
e
restaura
Собирает
кости
и
восстанавливает
A
minh'alma
que
cansada
se
abateu
Мою
душу,
которая
устала
и
пала
E
deixou
a
esperança
morrer
И
позволила
надежде
умереть
Vem
abrir
a
sepultura,
ressuscita
os
meus
sonhos
Приди,
открой
могилу,
воскреси
мои
мечты
E
faz
viver
outra
vez
И
сделай
меня
живой
вновь
Um
exército
de
unção
de
Deus
Армию
Божьего
помазания
Sobre
mim
agora
vem
derrama
o
Teu
poder
На
меня
сейчас
излей
Свою
силу
Muda
a
minha
história
Измени
мою
историю
Vem
com
força
me
cingir
Приди
с
силой,
облеки
меня
Faz
de
mim
soldado
forte
e
pronto
a
combater
Сделай
меня
сильным
воином,
готовым
к
битве
Que
não
teme
o
mal
Который
не
боится
зла
Mas
que
segue
em
frente
na
batalha
pra
vencer
Но
идет
вперед
в
битве,
чтобы
победить
Faz
de
mim
agora
um
profeta
das
nações
Сделай
меня
сейчас
пророком
для
народов
Vou
profetizar,
Vou
profetizar
Я
буду
пророчествовать,
я
буду
пророчествовать
Até
eu
ver
o
Teu
milagre,
Senhor
Пока
не
увижу
Твое
чудо,
Господь
Não
vivo
eu,
mas
o
meu
Cristo
vive
em
mim
Не
я
живу,
но
Христос
живет
во
мне
Sou
vencedor,
nada
vai
me
impedir
Я
победительница,
ничто
не
помешает
мне
De
conquistar
as
vitórias
que
Deus
tem
guardado
pra
mim
Достичь
побед,
которые
Бог
хранит
для
меня
(Vai,
profetiza
meu
irmão!)
(Давай,
пророчествуй,
мой
брат!)
Ando
por
fé
e
não
pelo
o
que
vejo
Хожу
верой,
а
не
видением
(Ele
me
dá
asas
para
voar)
(Он
дает
мне
крылья,
чтобы
летать)
Sobre
os
montes
da
tribulação
Над
горами
испытаний
Nele
eu
sou
mais
que
campeão
(em
Jesus!)
В
Нем
я
больше,
чем
чемпионка
(в
Иисусе!)
(Você
é
em
nome
do
Senhor)
(Ты
есть
во
имя
Господа)
(Nada
vai
te
segurar
querido,
a
Tua
vitória
é
certa,
confia
no
Senhor!)
(Ничто
не
остановит
тебя,
дорогой,
твоя
победа
верна,
доверься
Господу!)
Muitas
vezes
pensei
em
parar
Много
раз
я
думала
остановиться
Quantas
vezes
pensei:
É
o
meu
fim
Сколько
раз
я
думала:
Это
мой
конец
Mas
eu
conheço
um
Deus
que
sempre
me
amou
Но
я
знаю
Бога,
который
всегда
любил
меня
O
Seu
Filho
por
mim
entregou
(entregou)
Своего
Сына
за
меня
отдал
(отдал)
Ele
mudou
minha
história,
me
deu
a
vitória
Он
изменил
мою
историю,
дал
мне
победу
E
hoje
canto,
a
Ele
dou
glória
И
сегодня
я
пою,
Ему
воздаю
славу
Estou
firmado
na
Rocha
da
minha
salvação
Я
стою
твердо
на
Скале
моего
спасения
Me
levantou,
restaurou
minha
vida
Он
поднял
меня,
восстановил
мою
жизнь
Me
deu
esperança,
mostrou
a
saída
Дал
мне
надежду,
показал
выход
Ele
é
meu
Rei
e
Senhor
Он
мой
Царь
и
Господь
Dono
do
meu
coração
Владелец
моего
сердца
Dono
do
meu
coração
Владелец
моего
сердца
Não
vivo
eu,
mas
o
meu
Cristo
vive
em
mim
Не
я
живу,
но
Христос
живет
во
мне
Sou
vencedor
nada
vai
me
impedir
Я
победительница,
ничто
не
помешает
мне
De
conquistar
as
vitórias
que
Deus
tem
guardado
pra
mim
Достичь
побед,
которые
Бог
хранит
для
меня
Sou
milagre
de
Deus
Я
чудо
Божье
Ando
por
fé,
eu
ando
por
fé
Хожу
верой,
я
хожу
верой
(Ele
me
dá
asas
para
voar)
Eu
ando
por
fé
(Он
дает
мне
крылья,
чтобы
летать)
Я
хожу
верой
Sobre
os
montes
da
tribulação
Над
горами
испытаний
Nele
eu
sou
mais
que
campeão
В
Нем
я
больше,
чем
чемпионка
Em
Jesus
sou,
em
Jesus
sou
В
Иисусе
я,
в
Иисусе
я
(Canta
comigo,
vai!)
(Пой
со
мной,
давай!)
Não
vivo
eu,
mas
o
meu
Cristo
vive
em
mim
Не
я
живу,
но
Христос
живет
во
мне
Sou
vencedor
nada
vai
me
impedir
Я
победительница,
ничто
не
помешает
мне
De
conquistar
as
vitórias
que
Deus
tem
guardado
pra
mim
Достичь
побед,
которые
Бог
хранит
для
меня
Sou
milagre
de
Deus
Я
чудо
Божье
Ando
por
fé,
eu
ando
por
fé
Хожу
верой,
я
хожу
верой
(Ele
me
dá
asas
para
voar)
(Он
дает
мне
крылья,
чтобы
летать)
Sobre
os
montes
da
tribulação
Над
горами
испытаний
Nele
eu
sou
mais
que
campeão
В
Нем
я
больше,
чем
чемпионка
Em
Jesus,
em
Jesus
(Oh,
Aleluia!)
В
Иисусе,
в
Иисусе
(О,
Аллилуйя!)
Sou
um
milagre
de
Deus
Я
чудо
Божье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elaine Araújo, Not Applicable, Vania Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.