Cassiane - Hino da Vitória - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cassiane - Hino da Vitória




Hino da Vitória
The Victory Anthem
Quem é o Homem que teve o poder de andar sobre o mar?
Who is the Man who had the power to walk on the sea?
Quem é Ele que pode fazer o mar se calar?
Who is He that can make the sea be quiet?
No momento em que a tempestade vier te afogar
In the moment that the storm comes to drown you
Ele vem com toda autoridade e manda acalmar
He comes with all authority and orders it to be calm
Quem é o Homem que teve o poder de fazer Israel
Who is the Man who had the power to make Israel
Caminhar por entre as águas do Mar Vermelho
Walk through the waters of the Red Sea
Fez caminho no meio do mar
Made a path in the middle of the sea
Para o povo de Israel passar
For the people of Israel to pass
Do outro lado com os pés enxutos
On the other side with dry feet
Puderam cantar o hino da vitória
They were able to sing the victory anthem
Quando estiver frente ao mar
When you are in front of the sea
E não puder atravessar
And you cannot cross over
Chame este Homem com
Call this Man with faith
Ele abre o mar
Only He opens the sea
Não tenha medo, irmão
Do not be afraid, brother
Se atrás vem faraó
If pharaoh comes behind
Deus vai te atravessar
God will take you across
E você vai entoar o hino da vitória
And you will sing the victory anthem
Toda vez que o Mar Vermelho tiver que passar
Every time you have to cross the Red Sea
Chame logo este Homem para te ajudar
Call this Man immediately to help you
É nas horas mais difíceis que Ele mais te
It is in the most difficult times that He sees you most
Pode chamar este Homem que Ele tem poder
You can call this Man because He has power
Se passares pelo fogo, não vai te queimar
If you pass through the fire, it will not burn you
Se nas águas tu passares, não vão te afogar
If you pass through the waters, they will not drown you
Faça como Israel que o mar atravessou
Do as Israel did who crossed the sea
E, no nome do Senhor, um hino de vitória, do outro lado cantou
And, in the name of the Lord, sang a victory anthem on the other side
Quando estiver frente ao mar
When you are in front of the sea
E não puder atravessar
And you cannot cross over
Chame este Homem com
Call this Man with faith
Ele abre o mar
Only He opens the sea
Não tenha medo, irmão
Do not be afraid, brother
Se atrás vem faraó
If pharaoh comes behind
Deus vai te atravessar
God will take you across
E você vai entoar o hino da vitória
And you will sing the victory anthem
Toda vez que o Mar Vermelho tiver que passar
Every time you have to cross the Red Sea
Chame logo este Homem para te ajudar
Call this Man immediately to help you
É nas horas mais difíceis que Ele mais te
It is in the most difficult times that He sees you most
Pode chamar este Homem que Ele tem poder
You can call this Man because He has power
Se passares pelo fogo, não vai te queimar
If you pass through the fire, it will not burn you
Se nas águas tu passares, não vão te afogar
If you pass through the waters, they will not drown you
Faça como Israel que o mar atravessou
Do as Israel did who crossed the sea
E, no nome do Senhor, um hino de vitória, do outro lado cantou
And, in the name of the Lord, sang a victory anthem on the other side
Do outro lado cantou
Sang on the other side
Do outro lado cantou
Sang on the other side
Do outro lado cantou
Sang on the other side





Авторы: Umberto Elias Silva.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.