Текст и перевод песни Cassiane - Oração de Verdade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oração de Verdade
Истинная Молитва
Oração
não
é
um
monte
de
palavras
Молитва
— это
не
просто
набор
слов
Ou
só
um
tempo
de
fala
onde
falo
pra
Deus
Или
просто
время
разговора,
где
я
говорю
с
Богом
Oração
não
é
uma
lista
de
pedidos
Молитва
— это
не
список
желаний
Onde
exponho
os
meus
sonhos
Где
я
излагаю
свои
мечты
Envolvendo
só
o
meu
eu
Думая
только
о
себе
Oração
não
é
só
um
grito
no
espaço
Молитва
— это
не
просто
крик
в
пустоту
Onde
alguém
ajoelhado
reivindica
o
que
é
seu
Где
кто-то
на
коленях
требует
своего
Oração
vai
muito
além
de
tudo
isso
Молитва
выходит
далеко
за
рамки
всего
этого
É
um
acesso
no
infinito
que
Jesus
me
deu
Это
доступ
к
бесконечности,
который
дал
мне
Иисус
Oração
é
uma
porta
que
se
abre
Молитва
— это
дверь,
которая
открывается
Lá
dentro
da
eternidade
na
sala
de
Deus
Там,
в
вечности,
в
чертогах
Бога
Oração
é
um
mapa
do
tesouro
Молитва
— это
карта
сокровищ
Que
revela
no
profundo
os
segredos
do
céu
Которая
раскрывает
в
глубине
тайны
небес
Oração
é
acesso
no
céu
permitido
Молитва
— это
разрешенный
доступ
на
небеса
Mas,
se
eu
não
tiver
entendido
Но
если
я
не
поняла
Entrar
lá
não
posso
Войти
туда
я
не
могу
Oração
é
uma
chave
só
de
filho
Молитва
— это
ключ
только
для
детей
E
por
isso
ela
começa
assim
И
поэтому
она
начинается
так
Pai
nosso
que
estais
nos
céus
Отче
наш,
сущий
на
небесах!
Santo
é
o
Teu
nome
Да
святится
имя
Твое
Venha
a
nós
o
Teu
reino
Да
приидет
Царствие
Твое
Seja
feita
a
Tua
vontade
Да
будет
воля
Твоя
Aqui
na
Terra
como
ela
é
И
на
земле,
как
на
E
por
isso
eu
oro,
choro
e
adoro
И
поэтому
я
молюсь,
плачу
и
поклоняюсь
E
quanto
mais
eu
oro,
mais
morre
o
meu
eu
И
чем
больше
я
молюсь,
тем
больше
умирает
мое
"я"
Eu
sou
só
humano,
vivo
nesse
plano
Я
всего
лишь
человек,
живу
на
этом
свете
Mas,
recebi
poder
para
acessar
o
céu
Но
я
получила
силу,
чтобы
достичь
небес
E
por
isso
eu
oro
e
salto
de
alegria
И
поэтому
я
молюсь
и
прыгаю
от
радости
E
quanto
mais
eu
oro,
menos
quero
pedir
И
чем
больше
я
молюсь,
тем
меньше
я
хочу
просить
Porque
só
orando
eu
percebo
Потому
что
только
молясь,
я
понимаю
Que
minha
necessidade
é
ficar
aqui
Что
моя
потребность
— быть
здесь
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Á
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Oração
é
uma
porta
que
se
abre
Молитва
— это
дверь,
которая
открывается
Lá
dentro
da
eternidade
na
sala
de
Deus
Там,
в
вечности,
в
чертогах
Бога
Oração
é
um
mapa
do
tesouro
Молитва
— это
карта
сокровищ
Que
revela
no
profundo
os
segredos
do
céu
Которая
раскрывает
в
глубине
тайны
небес
Oração
é
acesso
no
céu
permitido
Молитва
— это
разрешенный
доступ
на
небеса
Mas,
se
eu
não
tiver
entendido
Но
если
я
не
поняла
Entrar
lá
não
posso
Войти
туда
я
не
могу
Oração
é
uma
chave
só
de
filho
Молитва
— это
ключ
только
для
детей
E
por
isso
ela
começa
assim
И
поэтому
она
начинается
так
Pai
nosso
que
estais
nos
céus
Отче
наш,
сущий
на
небесах!
Santo
é
o
Teu
nome
Да
святится
имя
Твое
Venha
a
nós
o
Teu
reino
Да
приидет
Царствие
Твое
Seja
feita
Tua
vontade
Да
будет
воля
Твоя
Aqui
na
Terra
como
ela
é
И
на
земле,
как
на
E
por
isso
eu
oro,
choro
e
adoro
И
поэтому
я
молюсь,
плачу
и
поклоняюсь
E
quanto
mais
eu
oro,
mais
morre
o
meu
eu
И
чем
больше
я
молюсь,
тем
больше
умирает
мое
"я"
Eu
sou
só
humano,
vivo
nesse
plano
Я
всего
лишь
человек,
живу
на
этом
свете
Mas,
recebi
poder
para
acessar
o
céu
Но
я
получила
силу,
чтобы
достичь
небес
E
por
isso
eu
oro
e
salto
de
alegria
И
поэтому
я
молюсь
и
прыгаю
от
радости
E
quanto
mais
eu
oro,
menos
quero
pedir
И
чем
больше
я
молюсь,
тем
меньше
я
хочу
просить
Porque
só
orando
eu
percebo
Потому
что
только
молясь,
я
понимаю
Que
minha
necessidade
é
ficar
aqui
Что
моя
потребность
— быть
здесь
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Em
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Á
Tua
presença
В
Твоем
присутствии
Em
Tua
presença
(Em
Tua
presença)
В
Твоем
присутствии
(В
Твоем
присутствии)
Em
Tua
presença
(Em
Tua
presença)
В
Твоем
присутствии
(В
Твоем
присутствии)
Em
Tua
presença
(Meu
Senhor)
В
Твоем
присутствии
(Господь
мой)
Á
Tua
Presença
В
Твоем
присутствии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pr. Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.