Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gave
his
bitch
back
Gab
seine
Schlampe
zurück
Then
I
went
back
on
my
word
Dann
brach
ich
mein
Wort
Every
time
she
talk
bout
you
Jedes
Mal,
wenn
sie
über
dich
redet
Say
you
get
on
her
nerves
Sagt
sie,
du
gehst
ihr
auf
die
Nerven
Only
in
town
one
night
Nur
eine
Nacht
in
der
Stadt
Hit
then
catch
my
flight
Gefickt
und
dann
ab
in
den
Flieger
Real
slut
had
to
come
back
twice
Echte
Schlampe,
musste
zweimal
zurückkommen
She
a
groupie
for
the
rockstar
life
Sie
ist
ein
Groupie
für
das
Rockstar-Leben
Gave
his
bitch
back
then
I
slimed
on
him
Gab
seine
Schlampe
zurück
und
hab
ihn
dann
reingelegt
Lil
ratchet
like
to
fight
Kleine
Schlägerbraut,
die
gerne
kämpft
Call
her
Katana
Nenn
sie
Katana
She
in
love
with
all
my
tribe
Sie
ist
verliebt
in
meinen
ganzen
Tribe
She
got
knees
on
her
Sie
hat
Knie
Ain't
nothing
new
we
been
on
the
shit
since
last
summer
Nichts
Neues,
wir
machen
das
schon
seit
letztem
Sommer
Broke
up
with
my
bitch
Hab
mit
meiner
Schlampe
Schluss
gemacht
Then
my
move
turned
to
a
savage
Dann
wurde
mein
Move
zum
Wilden
I
ain't
sparing
nothin
Ich
verschone
nichts
Nah
I'm
letting
these
bitches
have
it
Nein,
ich
lasse
es
diese
Schlampen
spüren
Had
to
move
back
down
to
the
classic
Musste
zurück
zum
Klassiker
Already
know
how
it's
going
down
in
Athens
Weiß
schon,
wie
es
in
Athens
abgeht
Ass
up
while
that
head
to
the
mattress
Arsch
hoch,
während
der
Kopf
zur
Matratze
geht
Then
fuck
around
with
Waffle
House
afterwards
Dann
rummachen
mit
Waffle
House
danach
Don't
ask
me
bout
ya
bitch
Frag
mich
nicht
nach
deiner
Schlampe
That
ain't
none
of
my
biz
Das
geht
mich
nichts
an
If
you
show
a
picture
I
don't
know
who
that
is
Wenn
du
ein
Bild
zeigst,
weiß
ich
nicht,
wer
das
ist
Fucked
at
your
house
Haben
in
deinem
Haus
gefickt
She
don't
know
where
I
live
Sie
weiß
nicht,
wo
ich
wohne
Hit
her
from
the
back
Fick
sie
von
hinten
Make
her
say
my
adlib
Lass
sie
meinen
Adlib
sagen
I
ain't
really
mean
to
hurt
your
feelings
nigga
Ich
wollte
deine
Gefühle
nicht
verletzen,
Nigga
How
you
ain't
know
she
a
freak
Wie
konntest
du
nicht
wissen,
dass
sie
ein
Freak
ist
Man
you
was
dealing
with
her
Mann,
du
warst
mit
ihr
zusammen
I
gave
her
back
Ich
gab
sie
zurück
Then
took
her
back
Und
nahm
sie
dann
zurück
Cause
I'ma
Indian
Giver
Denn
ich
bin
eine
Indian
Giver
Had
to
tell
her
don't
leave
no
shit
in
my
car
Musste
ihr
sagen,
sie
soll
nichts
in
meinem
Auto
lassen
You
ain't
no
Cinderella
Du
bist
keine
Cinderella
Gave
his
bitch
back
Gab
seine
Schlampe
zurück
Then
I
went
back
on
my
word
Dann
brach
ich
mein
Wort
Every
time
she
talk
bout
you
Jedes
Mal,
wenn
sie
über
dich
redet
Say
you
get
on
her
nerves
Sagt
sie,
du
gehst
ihr
auf
die
Nerven
Only
in
town
one
night
Nur
eine
Nacht
in
der
Stadt
Hit
then
catch
my
flight
Gefickt
und
dann
ab
in
den
Flieger
Real
slut
had
to
come
back
twice
Echte
Schlampe,
musste
zweimal
zurückkommen
She
a
groupie
for
the
rockstar
life
Sie
ist
ein
Groupie
für
das
Rockstar-Leben
Gave
his
bitch
back
then
I
slimed
on
him
Gab
seine
Schlampe
zurück
und
hab
ihn
dann
reingelegt
Lil
ratchet
like
to
fight
Kleine
Schlägerbraut,
die
gerne
kämpft
Call
her
Katana
Nenn
sie
Katana
She
in
love
with
all
my
tribe
Sie
ist
verliebt
in
meinen
ganzen
Tribe
She
got
knees
on
her
Sie
hat
Knie
Ain't
nothing
new
we
been
on
the
shit
since
last
summer
Nichts
Neues,
wir
machen
das
schon
seit
letztem
Sommer
Tell
her
hop
in
the
foreign
Sag
ihr,
sie
soll
in
den
Ausländer
steigen
Did
the
dash
on
her
Hab
sie
abgezogen
Shawty
cool
Kleine
ist
cool
I
won't
never
spend
no
cash
on
her
Ich
werde
niemals
Geld
für
sie
ausgeben
Keep
these
bitches
in
rotation
Halte
diese
Schlampen
in
Rotation
She
a
back
burner
Sie
ist
auf
Sparflamme
I
heard
shawty
made
her
rounds
Ich
habe
gehört,
die
Kleine
hat
ihre
Runden
gedreht
Got
some
stats
on
her
Habe
ein
paar
Statistiken
über
sie
I
don't
wanna
hear
about
what
he
put
you
through
Ich
will
nicht
hören,
was
er
dir
angetan
hat
If
I
pull
up
late
night
you
know
what
we
gone
do
Wenn
ich
spät
in
der
Nacht
auftauche,
weißt
du,
was
wir
tun
werden
Let
me
meet
your
friends
and
I'm
gone
fly
through
your
crew
Lass
mich
deine
Freunde
treffen
und
ich
werde
deine
Crew
durchgehen
If
you
was
this
high
then
maybe
you'd
see
the
view
Wenn
du
so
high
wärst,
würdest
du
vielleicht
die
Aussicht
sehen
She
get
off
them
drugs
and
turn
a
freak
freak
Sie
kommt
von
den
Drogen
runter
und
wird
zum
Freak
Freak
She
heard
my
voice
and
started
dancing
like
it's
Freaknik
Sie
hörte
meine
Stimme
und
fing
an
zu
tanzen,
als
wäre
es
Freaknik
Every
show
got
different
bitches
trying
to
meet
me
Bei
jeder
Show
versuchen
verschiedene
Schlampen,
mich
zu
treffen
You
can
have
me
for
tonight
but
you
can't
keep
me
Du
kannst
mich
für
heute
Nacht
haben,
aber
du
kannst
mich
nicht
behalten
Gave
his
bitch
back
Gab
seine
Schlampe
zurück
Then
I
went
back
on
my
word
Dann
brach
ich
mein
Wort
Every
time
she
talk
bout
you
Jedes
Mal,
wenn
sie
über
dich
redet
Say
you
get
on
her
nerves
Sagt
sie,
du
gehst
ihr
auf
die
Nerven
Only
in
town
one
night
Nur
eine
Nacht
in
der
Stadt
Hit
then
catch
my
flight
Gefickt
und
dann
ab
in
den
Flieger
Real
slut
had
to
come
back
twice
Echte
Schlampe,
musste
zweimal
zurückkommen
She
a
groupie
for
the
rockstar
life
Sie
ist
ein
Groupie
für
das
Rockstar-Leben
Gave
his
bitch
back
then
I
slimed
on
him
Gab
seine
Schlampe
zurück
und
hab
ihn
dann
reingelegt
Lil
ratchet
like
to
fight
Kleine
Schlägerbraut,
die
gerne
kämpft
Call
her
Katana
Nenn
sie
Katana
She
in
love
with
all
my
tribe
Sie
ist
verliebt
in
meinen
ganzen
Tribe
She
got
knees
on
her
Sie
hat
Knie
Ain't
nothing
new
we
been
on
the
shit
since
last
summer
Nichts
Neues,
wir
machen
das
schon
seit
letztem
Sommer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Kaliq Moore, Cassie Chantel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.