Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
i'm
Fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
Yeah
i'm
Fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
I
been
in
the
city
for
a
long
time
Ich
bin
schon
lange
in
der
Stadt
And
everytime
i'm
thinking,
if
i'm
at
the
right
place
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
nachdenke,
frage
ich
mich,
ob
ich
am
richtigen
Ort
bin
My
soul
contraversial
to
this
song,
yeah
Meine
Seele
steht
im
Widerspruch
zu
diesem
Lied,
ja
I'm
holding
on
even
though
i'm
not
in
the
right
state
Ich
halte
durch,
obwohl
ich
nicht
im
richtigen
Zustand
bin
I'm
still
the
one
fkin
bitches
Ich
bin
immer
noch
diejenige,
die
Typen
flachlegt
Smoking
everytime
Ich
rauche
jedes
Mal
Coz
you
never
learn
a
lesson
if
you
can't
get
away
Denn
du
lernst
nie
eine
Lektion,
wenn
du
nicht
entkommen
kannst
Sometimes
i
dont
really
know
if
it
makes
sense
Manchmal
weiß
ich
nicht
wirklich,
ob
das
Sinn
macht
I'm
still
trying
to
find
a
loop
where
it
all
changed
Ich
versuche
immer
noch,
eine
Schleife
zu
finden,
in
der
sich
alles
verändert
hat
Maybe,
Coz
im
fallen
Vielleicht,
weil
ich
gefallen
bin
Yeah,
i'm
fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
I
still
don't
know
how
the
universe
work
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
wie
das
Universum
funktioniert
It
seems
about
a
year
ago
i
would
sit
and
laugh
Es
scheint,
als
hätte
ich
vor
etwa
einem
Jahr
noch
da
gesessen
und
gelacht
Coz
life
seemed
so
fine
right
about
that
time
Weil
das
Leben
zu
dieser
Zeit
so
schön
schien
And
as
the
sands
of
time
start
falling,
everything
changed
Und
als
der
Sand
der
Zeit
zu
rieseln
begann,
änderte
sich
alles
Some
how
i
got
the
wheels
of
time
i
have
to
restart
it
all
Irgendwie
habe
ich
die
Räder
der
Zeit
bekommen,
ich
muss
alles
neu
starten
My
dad
told
me
to
never
feed
this
hallow
inside
me
Mein
Vater
sagte
mir,
ich
solle
diese
Leere
in
mir
niemals
nähren
I
see
my
old
friends
i
ain't
talking
to
a
nigga
Ich
sehe
meine
alten
Freunde,
ich
rede
mit
keinem
dieser
Kerle
My
baby
mama
hate
it
coz
i
had
to
change
my
dreams
Die
Mutter
meines
Babys
hasst
es,
weil
ich
meine
Träume
ändern
musste
I
see
them
niggas
hating
turning
into
mad
snakes
Ich
sehe,
wie
diese
Typen,
hasserfüllt,
sich
in
wütende
Schlangen
verwandeln
I
silence
their
ego
everytime
i
hold
the
mic
Ich
bringe
ihr
Ego
jedes
Mal
zum
Schweigen,
wenn
ich
das
Mikrofon
halte
So
don't
you
ever
let
anybody
hold
you
down
Also
lass
niemals
zu,
dass
dich
jemand
unterkriegt
And
if
you
have
some
dreams
go
and
let
them
shine
Und
wenn
du
Träume
hast,
dann
lass
sie
leuchten
Coz
here
in
the
city
people
come
and
people
go
Denn
hier
in
der
Stadt
kommen
und
gehen
die
Leute
Coz
some
made
it
all,
while
some
went
home
Denn
einige
haben
es
geschafft,
während
andere
nach
Hause
gingen
Yeah
i'm
fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
Yeah
i'm
fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
My
Ex
girl
has
been
trying
to
find
a
blame
on
me
Meine
Ex-Freundin
hat
versucht,
mir
die
Schuld
zu
geben
Her
only
problem,
was
to
let
another
girl
try
to
hold
me
Ihr
einziges
Problem
war,
dass
sie
zuließ,
dass
ein
anderes
Mädchen
versuchte,
mich
festzuhalten
While
she's
sitting
with
her
friends,
talking
about
my
problems
Während
sie
mit
ihren
Freundinnen
dasitzt
und
über
meine
Probleme
redet
That's
why
i
never
waste
my
time
putting
on
a
timing
Deshalb
verschwende
ich
nie
meine
Zeit
mit
Zeitplänen
But
if
you
want
it
all
we
can
sweat
it
all
off
Aber
wenn
du
es
willst,
können
wir
alles
ausschwitzen
I
know
it
is
ideal
everytime
we
thinking
about
the
sheets
Ich
weiß,
es
ist
ideal,
jedes
Mal,
wenn
wir
an
die
Laken
denken
We
can
stop
fighting,
we
can
fk
all
night
Wir
können
aufhören
zu
streiten,
wir
können
die
ganze
Nacht
Liebe
machen
Coz
girl
we
are
grown,aint
no
time
to
set
back
Denn,
mein
Lieber,
wir
sind
erwachsen,
keine
Zeit
für
Rückschläge
And
you
can
bring
your
friend
we
can
have
an
all
night
Und
du
kannst
deine
Freundin
mitbringen,
wir
können
eine
lange
Nacht
haben
I
got
a
couple
of
drinks
we
could
blame
it
on
that
Ich
habe
ein
paar
Drinks,
wir
könnten
es
darauf
schieben
Coz
i
never
call
a
girl
hoe
unless
she
likes
it
Denn
ich
nenne
ein
Mädchen
niemals
Schlampe,
es
sei
denn,
sie
mag
es
I
still
prefers
women
with
some
good
features
Ich
bevorzuge
immer
noch
Frauen
mit
einigen
guten
Eigenschaften
And
all
this
nightmares,
Ey
Und
all
diese
Albträume,
Ey
I
cant
get
away
Ich
kann
nicht
entkommen
Please
show
me
all,
ey
Bitte
zeig
mir
alles,
ey
Please
show
me
all
Bitte
zeig
mir
alles
Its
never
right
trying
to
picture
a
life
that
was
never
yours
Es
ist
nie
richtig,
sich
ein
Leben
vorzustellen,
das
nie
deins
war
Adopted
to
these
streets
and
i'm
acquainted
everytime
Ich
habe
mich
an
diese
Straßen
gewöhnt
und
kenne
mich
jedes
Mal
aus
Coz
everytime
i
end
up
asking
ain't
love
strange
Denn
jedes
Mal
frage
ich
mich
am
Ende,
ist
Liebe
nicht
seltsam?
I'm
restricted
to
go
throughout
with
my
words
Ich
bin
eingeschränkt,
meine
Worte
zu
äußern
That's
strange
Das
ist
seltsam
Coz
girl
i
ain't
a
saint
Denn,
mein
Lieber,
ich
bin
keine
Heilige
My
thoughts
are
still
about,getting
money,
getting
power
and
making
change
Meine
Gedanken
drehen
sich
immer
noch
darum,
Geld
zu
verdienen,
Macht
zu
erlangen
und
etwas
zu
verändern
Coz
where
i'm
from
all
we
got
are
big
dreams
Denn
wo
ich
herkomme,
haben
wir
alle
nur
große
Träume
But
we
got
empty
highways
we
can
speed
it
all
up
Aber
wir
haben
leere
Autobahnen,
wir
können
richtig
Gas
geben
And
i
aint
trying
to
slow
you
down
you
can
pick
the
pace
Und
ich
versuche
nicht,
dich
auszubremsen,
du
kannst
das
Tempo
bestimmen
Coz
i
swear
mama
needs
some
better
news
Denn
ich
schwöre,
Mama
braucht
bessere
Nachrichten
And
its
a
kissland
everytime
im
with
you
Und
es
ist
ein
Kuss-Land,
jedes
Mal,
wenn
ich
bei
dir
bin
You
got
me
thinking
that
im
hormicide
Du
bringst
mich
dazu,
zu
denken,
dass
ich
ein
Hormonmörder
bin
We
got
some
lost
ones
they
were
just
trying
to
make
a
way
Wir
haben
einige
Verlorene,
sie
haben
nur
versucht,
einen
Weg
zu
finden
Ain't
nothing
bigger
than
sleeping
with
the
pain
Es
gibt
nichts
Schlimmeres,
als
mit
dem
Schmerz
zu
schlafen
Coz
money
makes
a
man
and
thats
a
big
crime
Denn
Geld
macht
einen
Mann,
und
das
ist
ein
großes
Verbrechen
Coz
everytime
we
grow
up
everytime
we
hear
that
money
rules
the
world
Denn
jedes
Mal,
wenn
wir
aufwachsen,
hören
wir,
dass
Geld
die
Welt
regiert
And
money
dont
grow
on
trees,
yeah
Und
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen,
ja
And
people
dont
really
understand
Und
die
Leute
verstehen
es
nicht
wirklich
Coz,money
is
the
root
of
all
evil
Denn
Geld
ist
die
Wurzel
allen
Übels
Yeah,
i'm
fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
Yeah,
im
fallen
Ja,
ich
bin
gefallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fallen
дата релиза
01-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.