Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
aqui
é
só
verso
nervoso
Around
here,
it's
just
nervous
verses
Rap
até
a
tampa
Rapping
to
the
brim
Se
o
céu
virou
meu
teto
If
the
sky
has
become
my
ceiling
Eu
vou
fazer
meu
adianto
I'm
gonna
get
my
advance
Vai
ser
rápido
doido
It's
gonna
be
quick,
crazy
Se
não
caber
derrama
If
it
doesn't
fit,
spill
it
Não
quero
ver
você
I
don't
want
to
see
you
Me
confundindo
com
seu
monstro
Mistaking
me
for
your
monster
Só
verso
nervoso
Just
nervous
verses
Rap
até
a
tampa
Rapping
to
the
brim
Se
o
céu
virou
meu
teto
If
the
sky
has
become
my
ceiling
Eu
vou
fazer
meu
adianto
I'm
gonna
get
my
advance
Vai
ser
rápido
doido
It's
gonna
be
quick,
crazy
Se
não
caber
derrama
If
it
doesn't
fit,
spill
it
Não
quero
ver
você
I
don't
want
to
see
you
Me
confundindo
com
seu
monstro
Mistaking
me
for
your
monster
Um
milhão
de
planos
na
mente
do
jovem
A
million
plans
in
a
young
man's
mind
Cheguei
a
conclusão
por
qual
vou
começar
I've
come
to
a
conclusion
about
which
one
to
start
with
Pecado
e
alusão
fazem
parte
do
totem
Sin
and
allusion
are
part
of
the
totem
Tudo
que
chega
em
você
tá
magnetizado
Everything
that
comes
to
you
is
magnetized
Uns
recebe
ideia
torta
e
arrota
banoffe
Some
get
a
crooked
idea
and
burp
banoffee
Eu
faço
outra
estrofe
em
nome
do
meu
karma
I
make
another
verse
in
the
name
of
my
karma
Foi
deus
que
deixou
o
mundo
no
porte
do
homem
God
left
the
world
in
man's
keeping
Eu
não
criei
as
leis
I
didn't
create
the
laws
Só
vivi
os
fatos
I
just
lived
the
facts
Eu
já
quis
ter
uma
arma
I
once
wanted
a
gun
Causar
uma
morte
To
cause
a
death
Dinheiro
pra
um
not
Money
for
a
laptop
Só
receber
sim
Just
to
receive,
yeah
Mas
agora
que
percebo
But
now
I
realize
Só
tenho
essa
noite
I
only
have
tonight
E
devaneios
And
daydreams
Escorrem
no
timbre
Drip
in
my
timbre
Certas
coisas
que
não
mudam
ao
mudar
casa
Certain
things
don't
change
when
you
move
house
Certas
fita
todos
sente
e
ninguém
diáloga
Certain
things
everyone
feels
and
no
one
talks
about
Hoje
memo
por
exemplo
Today,
for
example
Bebo
em
liberdade
I
drink
in
freedom
Lembrando
de
ontem
que
fumei
em
cárcere
Remembering
yesterday
when
I
smoked
in
jail
Meu
olhar
desbotado
My
faded
look
Explica
tanta
coisa
Explains
so
much
Porém
as
palavras
tímidas
But
my
timid
words
Confundem
mais
Confuse
even
more
Quando
eu
molhar
minha
mão
When
I
wet
my
hand
Vou
trazer
a
garoa
I'll
bring
the
drizzle
As
pessoas
não
são
más
People
aren't
bad
Só
não
aprendeu
a
somar
They
just
haven't
learned
to
add
Enquanto
algumas
conquistas
As
long
as
some
conquests
For
tão
solitárias
Are
so
lonely
O
amor
vai
continuar
com
saudade
do
ódio
Love
will
continue
to
miss
hate
Minha
próxima
conquista
é
lotar
um
armário
My
next
conquest
is
to
fill
a
closet
Porque
eu
sei
que
alguma
hora
chega
alguém
com
fome
Because
I
know
that
someday
someone
will
come
hungry
As
gavetas
são
pequenas
The
drawers
are
small
Perto
da
bagunça
Compared
to
the
mess
Meu
deus
é
bem
maior
My
God
is
much
bigger
Comparado
aos
problemas
Compared
to
the
problems
Sera
que
sua
quadrada
compra
esse
relógio?
Will
your
square
buy
this
watch,
girl?
Espero
que
seu
crime
valha
à
sentença
I
hope
your
crime
is
worth
the
sentence
(mas
por
enquanto
por
aqui
né
mano?)
(but
for
now,
around
here,
right
man?)
Por
aqui
é
só
verso
nervoso
Around
here,
it's
just
nervous
verses
Rap
até
a
tampa
Rapping
to
the
brim
Se
o
céu
virou
meu
teto
If
the
sky
has
become
my
ceiling
Eu
vou
fazer
meu
adianto
I'm
gonna
get
my
advance
Vai
ser
rápido
doido
It's
gonna
be
quick,
crazy
Se
não
caber
derrama
If
it
doesn't
fit,
spill
it
Não
quero
ver
você
I
don't
want
to
see
you
Me
confundindo
com
seu
monstro
Mistaking
me
for
your
monster
Só
verso
nervoso
Just
nervous
verses
Rap
até
a
tampa
Rapping
to
the
brim
Se
o
céu
virou
meu
teto
If
the
sky
has
become
my
ceiling
Eu
vou
fazer
meu
adianto
I'm
gonna
get
my
advance
Vai
ser
rápido
doido
It's
gonna
be
quick,
crazy
Se
não
caber
derrama
If
it
doesn't
fit,
spill
it
Não
quero
ver
você
I
don't
want
to
see
you
Me
confundindo
com
seu
monstro
Mistaking
me
for
your
monster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Vitor Cassol De Mello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.