Cassol - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Cassolперевод на немецкий




Intro
Intro
Sou nativo de um lugar de muito amor
Ich bin ein Einheimischer an einem Ort voller Liebe
Se ele não viesse primeiro
Wenn sie nicht zuerst gekommen wäre,
Seria impossível suportar a necessidade
wäre es unmöglich, die Notwendigkeit zu ertragen,
A ousadia de sonhar e o padrão dos ciclos familiares e sociais
die Kühnheit zu träumen und das Muster der familiären und sozialen Zyklen.
Sempre me senti passageiro, mudando de casa
Ich habe mich immer wie ein Durchreisender gefühlt, wechselte das Zuhause,
Mudando de relações, entrando em novos mundos
wechselte Beziehungen, trat in neue Welten ein,
Conhecendo novos sotaques, ouvindo novas histórias
lernte neue Akzente kennen, hörte neue Geschichten,
Mas o sonho fez questão de ter a mesma face desde o início
aber der Traum bestand darauf, von Anfang an dasselbe Gesicht zu haben.
Se o homem é um anjo que nasce sem asas
Wenn der Mensch ein Engel ist, der ohne Flügel geboren wird,
Cada km percorrido
ist jeder zurückgelegte Kilometer
É um milímetro da asa que se cria
ein Millimeter des Flügels, der entsteht.
Essa é a parte artística
Das ist der künstlerische Teil.
Depois que se aprende a voar
Nachdem man fliegen gelernt hat,
Tem que saber o que o céu te ensina sobre conseguir
muss man wissen, was der Himmel dich über das Erreichen lehrt,
E jamais esquecer por onde voltar
und niemals vergessen, wohin man zurückkehren muss.
A frase necessário sair da ilha para enxergar a ilha"
Der Satz "Man muss die Insel verlassen, um die Insel zu sehen"
De José Saramago
von José Saramago
Resume bastante sobre o que meus olhos flertam ultimamente
fasst gut zusammen, womit meine Augen in letzter Zeit flirten,
E esse é o registro de meu êxodo
und dies ist die Aufzeichnung meines Exodus.





Авторы: Joao Vitor Portela Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.