Текст и перевод песни Cassol - Nada Além do Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Além do Feeling
Ничего, кроме чувства
Eu
mato
e
morro
pelo
feeling
Я
живу
и
умираю
ради
чувства
Lembro
da
vez
que
pedi
a
conta
do
trampo
Помню,
как
уволился
с
работы,
Enchi
a
mente
de
plano
Голова
полна
планов,
Memo
devendo
pro
banco
Даже
хоть
и
должен
банку.
Todo
lugar
que
eu
ia
Куда
бы
я
ни
шел,
Me
sentia
um
estrangeiro
Чувствовал
себя
чужаком.
Sou
nativo
do
meu
sonho
fazem
22
anos
Я
родом
из
своей
мечты,
мне
22.
De
onde
vim
não
existe
sorte
Там,
откуда
я
родом,
нет
удачи,
Ou
ser
feliz
por
engano
Или
случайного
счастья.
As
percas
que
deixam
forte
Потери
делают
тебя
сильнее,
Não
to
romantizando
Я
не
романтизирую.
O
recheio
do
malote
causa
Начинка
пакета
вызывает
Guerra
entre
gangues
Войну
между
бандами.
O
respeito
da
quebrada
Уважение
района
Quero
se
for
cantando
Хочу
получить,
если
буду
петь.
Felicidade
de
pobre
é
uma
semana
em
casa
Счастье
бедняка
— неделя
дома,
Raramente
acontece,
porque
as
conta
não
se
paga
Редко
случается,
ведь
счета
сами
себя
не
оплатят.
Vou
fazer
a
diferença
Я
изменю
всё,
To
com
a
nova
praga
У
меня
новая
зараза,
Com
a
cura
também
И
лекарство
тоже.
Anestesia
barata
Дешевая
анестезия.
Sua
arte
é
vendável
Твоё
искусство
продается,
Meu
lado
humano
visível
Моя
человечность
на
виду,
Agora
é
inexplicável
Теперь
это
необъяснимо,
Um
dia
foi
impossível
Когда-то
было
невозможно.
Me
sentia
inseguro
Я
чувствовал
себя
неуверенно,
Por
me
sentir
invencível
Потому
что
чувствовал
себя
непобедимым.
Tenho
minhas
paranóias
У
меня
свои
паранойи,
Mas
parar
nois
é
uma
utopia
Но
остановить
нас
— утопия.
Com
uma
pa
de
muleke
С
кучей
пацанов
Eu
aprendi
a
ser
homem
Я
научился
быть
мужчиной.
Respirei
fundo
Глубоко
вздохнул,
Escrevi
um
rap
Написал
рэп,
Quando
acordei
rock
Когда
проснулся
— рок.
Não
nasci
otario
Я
не
родился
дураком,
Então
não
morro
pobre
Так
что
не
умру
нищим.
A
benção,
pedi
pra
cerli
Благословения
просил
у
неба,
Então
vi
que
deus
também
chora
Тогда
увидел,
что
Бог
тоже
плачет.
No
meio
do
jogo
В
середине
игры
Eu
descarto
o
copas
Я
сбрасываю
черви.
Tudo
pela
liberdade
de
poder
da
meia
volta
Всё
ради
свободы
развернуться.
Agora
sobrou
eu
e
o
meu
poder
de
falar
não
Теперь
остались
только
я
и
моя
способность
сказать
"нет".
O
gênio
sem
resultado
Гений
без
результата
—
É
mais
um
idiota
Еще
один
идиот.
Logo
ta
chegando
tudo
Скоро
всё
придет,
Que
a
gente
sonhou
О
чем
мы
мечтали.
Das
batalha
de
rima
От
рэп-баттлов
Pra
um
show
lotado
de
fã
До
концерта
с
толпой
фанатов.
A
terra
que
plantei
Земля,
которую
я
посадил,
É
onde
o
céu
chove
pra
sempre
Там,
где
небо
плачет
вечно.
Dessa
vez
não
deu
pro
peter
pan
В
этот
раз
не
получилось
у
Питера
Пэна.
Se
eu
puder
Если
сможешь,
Me
ensina
como
eu
posso
ser
melhor
Научи
меня,
как
стать
лучше.
Alguma
solução
acho
essa
noite
Какое-то
решение,
найду
его
этой
ночью.
Eu
vou
ser
guiado
pelo
som
Я
буду
ведомый
звуком.
Sempre
na
disposição
Всегда
в
готовности,
Eles
só
me
pegam
morto
Они
поймают
меня
только
мертвым.
Eu
mato
e
morro
pelo
Я
живу
и
умираю
ради
E
além
disso?
А
кроме
этого?
Nothing
more
Nothing
more
(nada
mais)
(ничего
больше)
Nada
além
do
feeling
Ничего,
кроме
чувства.
Eu
mato
e
morro
pelo
Я
живу
и
умираю
ради
E
além
disso?
А
кроме
этого?
Nothing
more
Nothing
more
Nada
além
do
feeling
Ничего,
кроме
чувства.
Eu
mato
e
morro
pelo
Я
живу
и
умираю
ради
E
além
disso?
А
кроме
этого?
Nothing
more
Nothing
more
(nada
mais)
(ничего
больше)
Nada
além
do
feeling
Ничего,
кроме
чувства.
Eu
mato
e
morro
pelo
Я
живу
и
умираю
ради
E
além
disso?
А
кроме
этого?
Nothing
more
Nothing
more
Nada
além
do
feeling
Ничего,
кроме
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Vitor Cassol De Mello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.