Cassyette - Over It - перевод текста песни на немецкий

Over It - Cassyetteперевод на немецкий




Over It
Drüber Hinweg
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Some things I can't undo (I wish I could)
Manche Dinge kann ich nicht rückgängig machen (Ich wünschte, ich könnte es)
'Cause I'm bruised and so are you
Weil ich verletzt bin und du auch
Laying there in our room (I wish I could)
Da liegst du in unserem Zimmer (Ich wünschte, ich könnte es)
Are you thinking about me too?
Denkst du auch an mich?
Losing sleep every night
Verliere jede Nacht den Schlaf
Troubled thoughts like parasites
Beunruhigende Gedanken wie Parasiten
I can't stop them, I can't hide
Ich kann sie nicht stoppen, ich kann mich nicht verstecken
Though I try
Obwohl ich es versuche
I keep going over it over in my mind
Ich gehe es immer wieder in meinem Kopf durch
But I'm not getting over it, over it
Aber ich komme nicht darüber hinweg, darüber hinweg
I put it all to bed and pretend that I don't mind
Ich lege alles zu den Akten und tue so, als ob es mir nichts ausmacht
But now I see you're over it
Aber jetzt sehe ich, dass du darüber hinweg bist
Oh, I just can't get over it, I
Oh, ich kann einfach nicht darüber hinwegkommen, ich
Sugarcoat my wounds in salt (I wish I could)
Zuckerguss meine Wunden in Salz (Ich wünschte, ich könnte es)
Tell me it's all my fault
Sag mir, dass es alles meine Schuld ist
You don't swallow any pride (I wish I could)
Du schluckst keinen Stolz herunter (Ich wünschte, ich könnte es)
Wrapped in a web of lies
Eingewickelt in ein Netz aus Lügen
I keep going over it over in my mind
Ich gehe es immer wieder in meinem Kopf durch
But I'm not getting over it, over it
Aber ich komme nicht darüber hinweg, darüber hinweg
I put it all to bed and pretend that I don't mind
Ich lege alles zu den Akten und tue so, als ob es mir nichts ausmacht
But now I see you're over it
Aber jetzt sehe ich, dass du darüber hinweg bist
Oh, I just can't get over it, I
Oh, ich kann einfach nicht darüber hinwegkommen, ich
You and I can't be together
Du und ich können nicht zusammen sein
When you're holding out for something better
Wenn du auf etwas Besseres wartest
Nothing ever lasts forever
Nichts hält ewig
But I'm holding on because
Aber ich halte daran fest, weil
I keep going over it over in my mind
Ich gehe es immer wieder in meinem Kopf durch
But I'm not getting over it, over it
Aber ich komme nicht darüber hinweg, darüber hinweg
I put it all to bed and pretend that I don't mind
Ich lege alles zu den Akten und tue so, als ob es mir nichts ausmacht
But now I see you're over it
Aber jetzt sehe ich, dass du darüber hinweg bist
Oh, I just can't get over it, I
Oh, ich kann einfach nicht darüber hinwegkommen, ich





Авторы: Olivia Sebastianelli, Oliver Burden, Nicholas Schneider, Olivia Charlotte Brooking, Bambie Thug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.