Текст и перевод песни Cast - Elena of Avalor - Hand in Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
tie
a
string
around
a
thing
Ты
обвязываешь
что-то
веревкой,
It
will
unravel
it′s
so
fragile
Она
развяжется,
такая
хрупкая,
Its
way
to
thin
to
lift
a
heavy
load
alone
Слишком
тонкая,
чтобы
поднять
тяжёлый
груз
в
одиночку.
But
wrap
it
tight
around
this
other
and
another
Но
обмотай
ее
крепко
вокруг
другой
и
еще
одной,
And
another
they
pull
together
and
get
the
job
done
И
еще
одной,
они
тянут
вместе
и
выполняют
работу.
You
stand
up
tall
but
still
you
struggle
not
to
stumble
Ты
стоишь
прямо,
но
все
еще
пытаешься
не
споткнуться,
Take
a
tumble
with
no
one
there
whose
gonna
help
you
to
perform
Упасть,
когда
рядом
нет
никого,
кто
мог
бы
помочь
тебе
справиться.
So
you
just
have
to
find
a
shoulder
you
can
lean
on
Поэтому
тебе
просто
нужно
найти
плечо,
на
которое
можно
опереться,
Make
you
feel
strong
and
together
you
can
weather
any
storm
Которое
заставит
тебя
чувствовать
себя
сильной,
и
вместе
вы
сможете
пережить
любую
бурю.
Side
by
side
your
friends
are
always
there
to
guide
you
Бок
о
бок
твои
друзья
всегда
рядом,
чтобы
направлять
тебя,
Arm
and
arm
they"ll
lift
you
up
and
fortify
you
Рука
об
руку
они
поднимут
тебя
и
укрепят
тебя.
Friend
to
friend
there's
nothing
you
cant
do
together
Друг
другу,
нет
ничего,
что
вы
не
смогли
бы
сделать
вместе,
When
your
hand
in
hand
a
heavy
load
feels
like
a
feather
Когда
вы
рука
об
руку,
тяжелый
груз
кажется
перышком.
Wow
you
really
did
some
damage
Вау,
ты
действительно
натворил
дел.
I
know
its
a
mess
Я
знаю,
это
беспорядок.
Uh
I
meant
with
your
friends
Э-э,
я
имела
в
виду
с
твоими
друзьями.
So
did
I
have
to
fix
this
Так
мне
нужно
это
исправить?
Side
by
side
your
friends
are
always
there
Бок
о
бок
твои
друзья
всегда
рядом,
To
guide
to
you(to
guide
you)
Чтобы
направлять
тебя
(направлять
тебя).
Arm
and
arm
theyll
lift
you
up
and
fortify
you(fortify
you)
Рука
об
руку
они
поднимут
тебя
и
укрепят
тебя
(укрепят
тебя).
Friend
to
friend
there′s
nothing
you
cant
do
together
(together)
Друг
другу,
нет
ничего,
что
вы
не
смогли
бы
сделать
вместе
(вместе).
When
your
hand
in
hand
a
heavy
load
feels
like
a
feather
Когда
вы
рука
об
руку,
тяжелый
груз
кажется
перышком.
Side
by
side(side
by
side)
Бок
о
бок
(бок
о
бок).
Hand
in
hand
(hand
in
hand)
Рука
об
руку
(рука
об
руку).
Arm
and
arm(arm
and
arm)
Рука
об
руку
(рука
об
руку).
Friend
to
friend(friend
to
friend)
Друг
другу
(друг
другу).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Rogers, John William Kavanaugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.