Текст и перевод песни Cast - Phineas and Ferb - The Twelve Days of Christmas
On
the
first
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
В
первый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
A
jet
powered
rocket
ski
Реактивная
ракета-лыжа
On
the
second
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
второй
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
Two
busted
brothers
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
third
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
третий
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
A
sash
full
of
patches,
two
busted
brothers
Пояс,
полный
заплат,
два
разорванных
брата.
And
a
jet
powered
rocket
ski
И
ракетные
лыжи
с
реактивным
двигателем.
On
the
fourth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
четвертый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивные
ракетные
лыжи.
On
the
fifth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
пятый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
The
entire
tri-state
area!
Вся
территория
трех
штатов!
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
sixth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
шестой
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
A
kiss
from
a
girl,
the
entire
tri-state
area!
Поцелуй
от
девушки,
вся
территория
трех
штатов!
(Or
at
least
a
large
portion
of
it)
(Или,
по
крайней
мере,
большая
его
часть)
(I,
I
don't
wanna
get
too
greedy)
(Я,
я
не
хочу
быть
слишком
жадным)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
seventh
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
седьмой
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
More
nerds
to
bully,
a
kiss
from
a
girl
Еще
больше
ботаников,
которых
можно
запугать,
поцелуй
от
девушки
The
entire
tri-state-
Весь
три-штат...
(You
know
what?
How
about
just
two
of
the
three
states?)
(Знаете
что?
как
насчет
двух
из
трех
штатов?)
(That's
fair,
right?
Deal?)
(Это
справедливо,
правда?
сделка?)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
eight
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
восьмой
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
Promotion
to
colonel,
more
nerds
to
bully
Повышение
до
полковника,
больше
ботаников
для
запугивания.
A
kiss
from
a
girl,
one
single
state!
Поцелуй
девушки,
один-единственный
штат!
(I
feel
like
I
was
overreaching
before)
(Я
чувствую,
что
раньше
перегибал
палку)
(Just,
just
one
state
area
will
be
fine)
(Только,
только
одна
область
штата
будет
в
порядке)
(Go
on
with
the
song)
(Продолжай
песню)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
ninth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
девятый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
Krr,
promotion
to
colonel
КРР,
повышение
до
полковника.
More
nerds
to
bully,
a
kiss
from
a
girl
Еще
больше
задир,
поцелуй
от
девушки,
Five
golden
rings!
пять
золотых
колец!
(You
know,
I
had
to
sing
it
that
way
at
least
once)
(Ты
знаешь,
я
должен
был
петь
ее
так,
по
крайней
мере,
один
раз)
(It's
tradition,
and
I'm
traditional)
(Это
традиция,
и
я
традиция)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
tenth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
десятый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
A
job
that
pays
me
money,
krr
Работа,
за
которую
мне
платят
деньги,
КРР
Promotion
to
colonel,
more
nerds
to
bully
Повышение
до
полковника,
больше
ботаников
для
запугивания.
A
kiss
from
a
girl
Поцелуй
от
девушки
(Yeah,
actually,
promotion
to
colonel
sounds
pretty
sweet)
(Да,
вообще-то,
повышение
до
полковника
звучит
довольно
мило)
(Is
it,
is
it
too
late
to
change
mine?)
(Неужели,
неужели
уже
слишком
поздно
менять
свое?)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
eleventh
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
одиннадцатый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
My
own
set
of
wheels,
a
job
that
pays
me
money
Моя
собственная
пара
колес,
работа,
которая
приносит
мне
деньги.
Krr,
promotion
to
colonel
КРР,
повышение
до
полковника.
More
nerds
to
bully,
a
kiss
from
a
girl
Еще
больше
ботаников,
которых
можно
запугать,
поцелуй
от
девушки
(You
know,
this
is
way
too
much
pressure)
(Вы
знаете,
это
слишком
большое
давление)
(Being
put
on
the
spot
for
one
thing
that
I
want)
(Быть
поставленным
на
место
из-за
одной
вещи,
которую
я
хочу)
(From
this
mythic
all-powerful
gift
giver)
(От
этого
мифического
всемогущего
дарителя)
(Who
only
comes
once
a
year,
it's
insane!)
(Кто
приходит
только
раз
в
год,
это
безумие!)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
Two
busted
brothers,
and
a
jet
powered
rocket
ski
Два
убитых
брата
и
реактивный
ракетный
катер.
On
the
twelfth
day
of
Christmas,
please
Santa,
give
to
me
На
двенадцатый
день
Рождества,
пожалуйста,
Санта,
Подари
мне
его.
One
line
of
dialogue,
my
own
set
of
wheels
Одна
линия
диалога,
мой
собственный
набор
колес.
A
job
that
pays
me
money,
krr
Работа,
которая
платит
мне
деньги,
КРР
Promotion
to
colonel,
more
nerds
to
bully
Повышение
до
полковника,
больше
ботаников
для
запугивания.
A
kiss
from
a
girl
Поцелуй
от
девушки
(How
about
just
some
almond
brittle?)
(Как
насчет
миндального
ломкого?)
(It's
a
realistic
request,
right?)
(Это
реалистичная
просьба,
не
так
ли?)
A
silver
guitar,
a
sash
full
of
patches
Серебряная
гитара,
пояс,
полный
заплат.
(Ah
forget
it)
(Ах,
забудь
об
этом)
And
a
jet
powered
rocket
ski
И
ракетные
лыжи
с
реактивным
двигателем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional Public Domain, Martin Olson, Scott X Peterson, Jeff Marsh, Dan Povenmire, James D Bernstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.