Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Wish You a Merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We
wish
you
a
merry
Christmas
Wir
wünschen
dir
frohe
Weihnachten
We
wish
you
a
merry
Christmas
Wir
wünschen
dir
frohe
Weihnachten
We
wish
you
a
merry
Christmas
Wir
wünschen
dir
frohe
Weihnachten
And
a
happy
New
Year
Und
ein
glückliches
neues
Jahr
We
wish
you
the
best
day
ever
Wir
wünschen
dir
den
besten
Tag
aller
Zeiten
And
hope
all
your
Christmas
endeavors
Und
hoffen,
alle
deine
Weihnachtsvorhaben
Are
super-fun,
amazing,
and
clever
Sind
superlustig,
toll
und
klug
ausgeführt
And
that
your
New
Year's
rocks,
too
Dass
dein
Neujahr
auch
richtig
rockt
Oh,
come
tell
me
what'cha
doin'
Oh,
sag
mir,
was
du
vorhast
jetzt
All
my
relatives
just
flew
in
Meine
Verwandten
flogen
grad
erst
ein
From
Mexico
and
Jerusalem
Aus
Mexiko
und
Jerusalem
For
the
holidays
Für
die
Feiertage
Both
Christmas
trees
and
menorahs
Sowohl
Weihnachtsbäume
als
auch
Menorahs
It
can
be
confusing
for
us
Das
kann
verwirrend
sein
für
uns
When
we
break
into
a
chorus
Wenn
wir
plötzlich
im
Chor
singen
Of
"olé"
(olé)
and
"oy
vey"
(oy
vey)
Von
"olé"
(olé)
und
"oy
vey"
(oy
vey)
Good
missions
I'll
give
Gute
Aufträge
werd
ich
geben
To
agents
A
through
Z
An
Agenten
A
bis
Z
Carl,
get
away
from
that
punch
bowl
Carl,
geh
weg
von
der
Bowle
I'm
saving
that
for
me
(sorry,
sir)
Die
spar
ich
mir
für
mich
(sorry,
Sir)
We
wish
you
a
Perry
Christmas
Wir
wünschen
dir
ein
Perry-Weihnacht
We
wish
you
a
Perry
Christmas
Wir
wünschen
dir
ein
Perry-Weihnacht
We
wish
you
a
Perry
Christmas
Wir
wünschen
dir
ein
Perry-Weihnacht
And
a-
New
Year
Und
ein-
neues
Jahr
I
wish
for
a
calculator
Ich
wünsche
mir
einen
Rechner
Slash-Hindi-English
translator
Hindi-Englisch-Übersetzer
dazu
To
find
a
common
denominator
Um
den
gemeinsamen
Nenner
zu
finden
In
both
of
my
tongues
In
meinen
beiden
Sprachen
Good
wedgies
I'll
give
Gute
Höschenzieher
schenk
ich
To
all
of
you
nerds
Dir
du
Nerdin
meine
ich
That's
how
I
say
"merry
Christmas"
So
sag
ich
"Frohe
Weihnachten"
I
ain't
good
with
words
Bin
nicht
gut
mit
Worten
ja
I
wish
you
would
let
me
rule
you
Ich
wünschte
du
lässt
mich
herrschen
In
evil,
I'm
going
to
school
you
Im
Bösen
werd
ich
dich
belehren
I
won't
sugarcoat
or
fool
you
Ich
werd
nichts
schönreden
täuschen
Your
New
Year's
looks
grim
Dein
neues
Jahr
sieht
düster
aus
I
warn
you,
my
new
-inator
Ich
warne
dich,
mein
neuer
Knaller
Will
force
you
to
serve
me
later
Wird
dich
zwingen
mir
zu
dienen
So
why
not
just
choose
to
cater
Drum
warum
wählst
du
nicht
einfach
To
my
every
whim?
Meinen
Launen
zu
gehorchen?
We
wish
your
every
endeavor
Wir
wünschen
jedes
Vorhaben
Makes
this
the
best
Christmas
ever
Macht
dies
zum
besten
Weihnachtsfest
And
we're
all
so
glad
that
we
will
never
Und
wir
freuen
uns,
dass
nicht
erwähnt
Mention
figgy
pudding
Werd
der
Feigenpudding
je
Oh,
great,
well
now
we've
mentioned
it
Oh
toll,
jetzt
haben
wir's
erwähnt
You
know,
no
one
would
have
noticed
if
you'd
have
just
kept
your
mouth
shut
Weißt
du,
keiner
hätt's
gemerkt,
wenn
du
den
Mund
gehalten
hättest
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.