Cast - Phineas and Ferb - We Wish You a Merry Christmas - перевод текста песни на немецкий

We Wish You a Merry Christmas - Cast - Phineas and Ferbперевод на немецкий




We Wish You a Merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We wish you a merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We wish you a merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
We wish you a merry Christmas
Wir wünschen dir frohe Weihnachten
And a happy New Year
Und ein glückliches neues Jahr
We wish you the best day ever
Wir wünschen dir den besten Tag aller Zeiten
And hope all your Christmas endeavors
Und hoffen, alle deine Weihnachtsvorhaben
Are super-fun, amazing, and clever
Sind superlustig, toll und klug ausgeführt
And that your New Year's rocks, too
Dass dein Neujahr auch richtig rockt
Oh, come tell me what'cha doin'
Oh, sag mir, was du vorhast jetzt
All my relatives just flew in
Meine Verwandten flogen grad erst ein
From Mexico and Jerusalem
Aus Mexiko und Jerusalem
For the holidays
Für die Feiertage
Both Christmas trees and menorahs
Sowohl Weihnachtsbäume als auch Menorahs
It can be confusing for us
Das kann verwirrend sein für uns
When we break into a chorus
Wenn wir plötzlich im Chor singen
Of "olé" (olé) and "oy vey" (oy vey)
Von "olé" (olé) und "oy vey" (oy vey)
Good missions I'll give
Gute Aufträge werd ich geben
To agents A through Z
An Agenten A bis Z
Carl, get away from that punch bowl
Carl, geh weg von der Bowle
I'm saving that for me (sorry, sir)
Die spar ich mir für mich (sorry, Sir)
We wish you a Perry Christmas
Wir wünschen dir ein Perry-Weihnacht
We wish you a Perry Christmas
Wir wünschen dir ein Perry-Weihnacht
We wish you a Perry Christmas
Wir wünschen dir ein Perry-Weihnacht
And a- New Year
Und ein- neues Jahr
I wish for a calculator
Ich wünsche mir einen Rechner
Slash-Hindi-English translator
Hindi-Englisch-Übersetzer dazu
To find a common denominator
Um den gemeinsamen Nenner zu finden
In both of my tongues
In meinen beiden Sprachen
Good wedgies I'll give
Gute Höschenzieher schenk ich
To all of you nerds
Dir du Nerdin meine ich
That's how I say "merry Christmas"
So sag ich "Frohe Weihnachten"
I ain't good with words
Bin nicht gut mit Worten ja
I wish you would let me rule you
Ich wünschte du lässt mich herrschen
In evil, I'm going to school you
Im Bösen werd ich dich belehren
I won't sugarcoat or fool you
Ich werd nichts schönreden täuschen
Your New Year's looks grim
Dein neues Jahr sieht düster aus
I warn you, my new -inator
Ich warne dich, mein neuer Knaller
Will force you to serve me later
Wird dich zwingen mir zu dienen
So why not just choose to cater
Drum warum wählst du nicht einfach
To my every whim?
Meinen Launen zu gehorchen?
We wish your every endeavor
Wir wünschen jedes Vorhaben
Makes this the best Christmas ever
Macht dies zum besten Weihnachtsfest
And we're all so glad that we will never
Und wir freuen uns, dass nicht erwähnt
Mention figgy pudding
Werd der Feigenpudding je
Oh, great, well now we've mentioned it
Oh toll, jetzt haben wir's erwähnt
You know, no one would have noticed if you'd have just kept your mouth shut
Weißt du, keiner hätt's gemerkt, wenn du den Mund gehalten hättest einfach






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.