Текст и перевод песни Cast of Galavant feat. Sheridan Smith - Different Kind of Princess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princess
Jubilee:
I
like
to...
eat
meat,
swill
booze
Принцесса
юбилей:
я
люблю
...
есть
мясо,
пойло,
выпивка.
Wake
up
with
brand
new
tattoos
Проснись
с
новыми
татуировками.
I
like
to...
talk
loud,
play
rough
Мне
нравится
...
говорить
громко,
играть
грубо.
I
ain't
got
time
for
that
girly
girl
stuff
У
меня
нет
времени
на
эти
девчачьи
штучки.
I'm
a
different
kind
of
princess,
can't
you
see?
Я
другая
принцесса,
разве
ты
не
видишь?
I
don't
lift
my
pinkie
when
I'm
sipping
tea
Я
не
поднимаю
свой
мизинец,
когда
пью
чай.
I'm
a
different
kind
of
princess,
got
no
class!
Я
другая
принцесса,
у
меня
нет
класса!
And
if
you
don't
like
it,
kiss
my...
И
если
тебе
это
не
нравится,
поцелуй
меня...
Royal
a-a-a-a-a-a-ass!
Королевская
задница!
Isabella:
Princess,
that's
not
very
ladylike!
Изабелла:
принцесса,
это
не
очень
по-женски!
Princess
Jubilee:
Well,
from
I
heard,
you
didn't
used
to
be
either
Принцесса
Джубили:
ну,
я
слышал,
ты
тоже
не
была
раньше.
I
like
to...
dip
fast,
make
noise
Мне
нравится
...
нырять
быстро,
шуметь.
Swap
spit
with
both
girls
and
boys
Своп
плевок
с
девочками
и
мальчиками.
I
like
to...
start
fights,
make
a
big
mess
Мне
нравится
...
начинать
ссоры,
устраивать
большие
беспорядки.
But
this
is
one
damsel
who
ain't
in
distress!
Но
это
одна
девица,
которая
не
в
беде!
I'm
a
different
kind
of
princess,
don't
you
think?
Я
совсем
другая
принцесса,
тебе
не
кажется?
I
don't
wear
glitter
and
I...
don't
like
pink
Я
не
ношу
блеск,
и
мне...
не
нравится
розовый.
I'm
a
different
kind
of
princess,
got
no
gown!
Я
другая
принцесса,
у
меня
нет
платья!
But
that
ain't
stoppin'
anyone
from...
bowin'
do-o-o-o-o-own!
Но
это
никого
не
остановит
от
...
поклонения
себе!
I'm
a
different
kind
of
princess,
no
one's
fool
Я
совсем
другая
принцесса,
никто
не
дурак.
And
if
you're
my
kind
of
princess
И
если
ты
моя
принцесса
...
Be
that
kind
of
princess
Будь
такой
принцессой!
Free
your
inner
princess!
Освободи
свою
внутреннюю
принцессу!
And
you
will
ru-u-u-u-u-u-u-u-u-ule!
И
ты
будешь
ру-у-у-у-у-у-у-у-у-Уле!
Isabella:
What
happened
to
me?
Oh,
where
am
I?
Изабелла:
что
со
мной
случилось?
О,
где
я?
Princess
Jubilee:
Ha
ha
ha
ha
ha
Принцесса
юбилей:
ха-ха-ха-ха-ха
Isabella:
Oh
wow...
Изабелла:
О,
вау...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLENN EVAN SLATER, ALAN IRWIN MENKEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.