Cast of Ghost - The Musical - Are You a Believer? - перевод текста песни на немецкий

Are You a Believer? - Cast of Ghost - The Musicalперевод на немецкий




Are You a Believer?
Bist du gläubig?
Rosa Santiago
Rosa Santiago
Here, right here
Hier, genau hier
Please be seated
Bitte nehmen Sie Platz
Grant us the gift of your all seeing presence
Schenken Sie uns die Gabe Ihrer allsehenden Gegenwart
Lift us up into your new inner sense
Erheben Sie uns in Ihr neues inneres Empfinden
Our sister will be with us shortly, Are you ready
Unsere Schwester wird in Kürze bei uns sein. Sind Sie bereit?
Yes I'm ready
Ja, ich bin bereit
I said are you ready?
Ich sagte, sind Sie bereit?
I think I'm ready
Ich denke, ich bin bereit
You got to be with us
Sie müssen ganz bei uns sein
Oh we're not here to fool you
Oh, wir sind nicht hier, um Sie zu täuschen
Praise be to Jesus
Gepriesen sei Jesus
Oda Mae:
Oda Mae:
Mrs Santiago, I'm Oda Mae Brown
Frau Santiago, ich bin Oda Mae Brown
I'm here to help bring your loved one down
Ich bin hier, um Ihren Lieben herabzubringen
Praise be to Jesus, let us pray
Gepriesen sei Jesus, lasst uns beten
I believe he's gonna be with us today
Ich glaube, er wird heute bei uns sein
But there's no telling about those spirits up there
Aber man kann nie wissen, was diese Geister dort oben machen
You can phone them up till you're blue in the face
Du kannst sie anrufen, bis du blau im Gesicht bist
They go shop and play bingo, run everywhere
Sie gehen einkaufen, spielen Bingo, rennen überall herum
They can hardly stay in one place
Sie können kaum an einem Ort bleiben
So you gotta get ready, you gotta prepare
Also musst du dich bereit machen, du musst dich vorbereiten
If you really want to reach up there
Wenn du wirklich nach oben gelangen willst
You can yell, you can cry, you can shout
Du kannst schreien, du kannst weinen, du kannst toben
You got to test out your doubt
Du musst deinen Zweifel austesten
Are you a believer, are you ready,
Bist du gläubig, bist du bereit,
Are you ready to believe
Bist du bereit zu glauben?
Are you ready, tell me are you ready
Bist du bereit, sag mir, bist du bereit?
Are you a receiver, are you ready,
Bist du ein Empfänger, bist du bereit,
Are you ready to receive
Bist du bereit zu empfangen?
Are you ready, tell me are you ready
Bist du bereit, sag mir, bist du bereit?
Are you a believer, are you a believer,
Bist du ein Gläubiger, bist du ein Gläubiger,
Are you ready to believe
Bist du bereit zu glauben?
Are you a receiver, are you ready,
Bist du ein Empfänger, bist du bereit,
Are you ready to receive
Bist du bereit zu empfangen?
Are you ready, tell me are you ready
Bist du bereit, sag mir, bist du bereit?
We're calling all spirits;
Wir rufen alle Geister;
We're waiting by the phone
Wir warten am Telefon
Don't leave us hanging here praying all alone
Lasst uns hier nicht hängen und alleine beten
We're just standing why don't you just...
Wir stehen nur hier, warum tust du nicht einfach...
Feel it now, we're entering the zone
Fühle es jetzt, wir betreten die Zone
Come on Lord, bring it on down home
Komm schon, Herr, bring es nach Hause
Don't just sit there resting on your throne
Sitz nicht einfach da und ruhe dich auf deinem Thron aus
Give us a sign, throw us a bone
Gib uns ein Zeichen, wirf uns einen Knochen hin
Come on down, come on down
Komm herunter, komm herunter
We're waiting here lord awaiting to be shown
Wir warten hier, Herr, und warten darauf, dass es uns gezeigt wird
Come on down, come on down
Komm herunter, komm herunter
Gathering your mystery, touching me alone
Deine Mysterien sammeln, mich alleine berühren
Come on down, come on down
Komm herunter, komm herunter
I can feel it, I know it's real
Ich kann es fühlen, ich weiß, es ist echt
So come on down
Also komm herunter
Praise the Lord, I think I feel something
Preiset den Herrn, ich glaube, ich fühle etwas
Is it a man?
Ist es ein Mann?
Yes, my husband, Julio
Ja, mein Ehemann, Julio
Oda Mae:
Oda Mae:
And did Julio know someone who's passed over?
Und kannte Julio jemanden, der hinübergegangen ist?
Someone named Anna... Mary... Consuela... Maria?
Jemanden namens Anna... Mary... Consuela... Maria?
Si, si his mamma, she's Maria
Si, si, seine Mama, sie ist Maria
Oda Mae:
Oda Mae:
Ah, I knew it, he's with his mamma
Ah, ich wusste es, er ist bei seiner Mama
Oh my god!
Oh mein Gott!
Oda/Louise/Clara/Rosa:
Oda/Louise/Clara/Rosa:
What, what, what, huh?
Was, was, was, hä?
Louise/Clara:
Louise/Clara:
Hallelujah
Halleluja
Oda Mae:
Oda Mae:
Something's coming through ya'll
Etwas kommt durch, Leute
Louise/Clara:
Louise/Clara:
Hallelujah
Halleluja
Oda Mae:
Oda Mae:
I think I feel something coming through
Ich glaube, ich fühle etwas kommen
Louise/Clara:
Louise/Clara:
Hallelujah
Halleluja
Oda Mae:
Oda Mae:
Its getting closer, its getting closer
Es kommt näher, es kommt näher
Louise/Clara:
Louise/Clara:
Hallelujah
Halleluja
Oda Mae:
Oda Mae:
I'm afraid this is too hard
Ich fürchte, das ist zu schwer
Now I got two souls I've got to contact
Jetzt habe ich zwei Seelen, die ich kontaktieren muss
Julio and Maria
Julio und Maria
I don't know about that
Ich weiß nicht, ob das geht
It's difficult you know
Es ist schwierig, wisst ihr
The pain, the effort
Der Schmerz, die Anstrengung
Louise/Clara:
Louise/Clara:
The pain, the effort
Der Schmerz, die Anstrengung
I pay more, how much, how much?
Ich zahle mehr, wie viel, wie viel?
How much you got?
Wie viel hast du?
Oh yeah, way to go, milk her for every penny
Oh ja, genau so, melke sie um jeden Penny
Oda/Louise/Clara/Rosa:
Oda/Louise/Clara/Rosa:
Hey, what, what, man!
Hey, was, was, Mann!
5 dollars
5 Dollar
5 dollars
5 Dollar
Oda Mae:
Oda Mae:
Jesus
Jesus
Louise/Clara:
Louise/Clara:
Jesus
Jesus
Oda Mae:
Oda Mae:
Mrs Santiago, it's happening now
Frau Santiago, es geschieht jetzt
His spirit is infusing me and breaking me down
Sein Geist durchdringt mich und bricht mich nieder
Your gonna see it right before your eyes
Sie werden es direkt vor Ihren Augen sehen
Hold on tight and watch me be transmogrified
Halten Sie sich fest und sehen Sie zu, wie ich mich verwandle
Tell me are you ready,
Sag mir, bist du bereit,
Is she really really ready to believe
Ist sie wirklich, wirklich bereit zu glauben?
Come on sisters,
Komm schon, Schwestern,
Don't leave me by myself now, you know I need you
Lasst mich jetzt nicht allein, ihr wisst, ich brauche euch
Feel the spirit, let it move you, move you
Fühlt den Geist, lasst ihn euch bewegen, bewegen
You believe, you believe
Du glaubst, du glaubst
You believe, you believe
Du glaubst, du glaubst
You believe, you believe
Du glaubst, du glaubst
Ready, ready, ready, ready, ready, ready, ready
Bereit, bereit, bereit, bereit, bereit, bereit, bereit
Oh yeah, I believe
Oh ja, ich glaube
Oda/Louise/Clara:
Oda/Louise/Clara:
So come on, so come on, so come on, so come on down!
Also komm schon, also komm schon, also komm schon, also komm herunter!





Авторы: Dave Stewart, Basil Glen Ballard, Bruce Joel Rubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.