Cast of Ghost - The Musical - Focus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cast of Ghost - The Musical - Focus




Focus
Фокус
(Subway Ghost)
(Призрак в метро)
You wanna move something, Move it, go on
Хочешь что-то передвинуть? Двигай, давай же!
Give it a shove
Толкни это.
You finger won't do it it's all in your head
Пальцем не получится, всё в твоей голове.
Its time you knew it come on man your dead
Пора бы знать ты же умер, чувак.
You don't have a body, you don't have a nose
У тебя нет тела, у тебя нет носа.
Look at those fingers you don't even have those
Посмотри на эти пальцы у тебя даже их нет.
This is your reality you got no physicality
Вот твоя реальность никакой физической формы,
And everything you used to be is useless to you now
И всё, чем ты был раньше, теперь для тебя бесполезно.
You croaked, you cronked you broke you passed
Ты хрипел, ты кряхтел, ты сломался, ты откинулся.
Good luck to your ass, you hardly get started
Удачи твоей заднице, ты едва начал.
To the dearly departed
К безвременно ушедшим.
You're no more than a vapour, an apparition of mist
Ты всего лишь пар, призрачный туман.
Don't exist like you did
Не существуешь так, как раньше.
Because your dead, can do you dig what I said?
Потому что ты мертв. Врубаешься, что я сказал?
I didn't do it; you know I didn't do it
Я не делал этого, ты же знаешь, я не делал этого.
If I ever thought about it no one ever knew it
Если бы я когда-нибудь подумал об этом, никто бы никогда не узнал.
I didn't do it, you know I didn't do it
Я не делал этого, ты же знаешь, я не делал этого.
I didn't do it
Я не делал этого.
Dam it dam it, it just keeps passing through
Черт возьми, черт возьми, оно просто проходит насквозь.
You gotta focus
Ты должен сфокусироваться.
Focus, how do you focus?
Сфокусироваться? Как сфокусироваться?
No hocus pocus, fix it on the locust
Никакого волшебства, зафиксируйся на саранче.
Focus like a laser, a taser, a fazer, razor
Сфокусируйся, как лазер, как электрошокер, как фазер, как бритва.
Comin across dimensions it's about intention
Пробираясь сквозь измерения, всё дело в намерении.
What am I doing wrong?
Что я делаю не так?
You wanna move something from over here
Хочешь переместить что-то отсюда?
Take all your fear
Возьми весь свой страх,
All your longing, righting and wronging, banging and gonging
Всю свою тоску, правоту и неправоту, грохот и звон,
And gather them all into a ball
И собери всё это в шар,
A ball of rolling, seething, breathing massive intention
Шар катящегося, кипящего, дышащего, огромного намерения.
You think I did it and just won't admit it
Ты думаешь, что я это сделал, и просто не признаюсь.
Even if I told you why I know you wouldn't get it
Даже если бы я тебе сказал, почему, ты бы не понял.
You think I hid it, that I'd even commit it
Ты думаешь, что я это скрыл, что я вообще способен на такое.
I didn't do it
Я не делал этого.
Why isn't it working
Почему это не работает?
I'm doing everything you say
Я делаю всё, что ты говоришь.
You've got to take all the hatred, take all the fear
Ты должен взять всю ненависть, взять весь страх,
Shove them in your gut, shove them down here
Запихни их в свой живот, запихни их сюда вниз.
Your love and desire, it's like your on fire
Твоя любовь и желание как будто ты горишь.
And let them implode like your ready to explode
И позволь им взорваться изнутри, как будто ты готов взорваться.
Now feel the tension, that's the key factor
Теперь почувствуй напряжение, это ключевой фактор.
Focus your attention like a nuclear reactor
Сфокусируй своё внимание, как ядерный реактор.
I did it, I did it, I did it
Я сделал это, я сделал это, я сделал это!
Way to go kid
Молодец, парень.
Thank you, really I mean it
Спасибо, правда, я серьезно.
How long have you been here
Как долго ты здесь?
Since they pushed me
С тех пор, как меня толкнули.
Someone pushed you
Кто-то толкнул тебя?
Yeah someone pushed me, what do you think I fell
Да, кто-то толкнул меня. Ты что думаешь, я сам упал?
You think I jumped, well screw you
Думаешь, я прыгнул? Да пошел ты!
It wasn't my time, I wasn't supposed to go
Это было не моё время, я не должен был уходить.
I'm not supposed to be here
Я не должен быть здесь.
Who the hell are you, why are you hounding me
Кто ты, черт возьми, почему ты преследуешь меня?
Who sent you, leave me alone
Кто тебя послал? Оставь меня в покое.





Авторы: David Allan Stewart, Glen Ballard, Bruce Joel Rubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.