Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Outta Here
Ich bin raus hier
My
mama's
always
saying
Meine
Mama
sagt
immer,
The
meek
shall
inherit
the
earth
die
Sanftmütigen
werden
die
Erde
erben.
It's
hard
to
be
that
humble
Es
ist
schwer,
so
bescheiden
zu
sein,
When
you
see
the
number
wenn
man
die
Zahl
sieht,
That's
my
new
net
worth
die
mein
neues
Vermögen
ist.
I'm
going
to
do
some
shopping
Ich
werde
shoppen
gehen,
I'm
going
to
make
a
splash
ich
werde
für
Aufsehen
sorgen.
And
everywhere
I'm
stopping
Und
überall,
wo
ich
anhalte,
Jaws
will
just
be
dropping
werden
die
Kinnladen
herunterfallen,
'Cause
I'm
paying
in
cash
weil
ich
bar
bezahle.
I've
got
it
and
now
I
get
it
Ich
habe
es
und
jetzt
verstehe
ich
es,
For
women
of
my
means
it
means
für
Frauen
meiner
Mittel
bedeutet
es,
That
you
don't
have
to
sweat
it
dass
du
nicht
schwitzen
musst,
Just
live
out
your
dreams
lebe
einfach
deine
Träume.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
I'm
off
to
the
Bahamas
ich
fliege
auf
die
Bahamas.
You
betta
pack
my
to
pack
my
pink
pyjamas
Du
packst
besser
meinen
rosa
Pyjama
ein.
Far
from
here
Weit
weg
von
hier,
As
I
can
get
from
all
these
dramas
so
weit
ich
von
all
diesen
Dramen
weg
kann.
Phone
in
my
reservation
Ruf
meine
Reservierung
an,
For
my
permanent
vacation
für
meinen
Dauerurlaub.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
I'm
making
my
transition
ich
mache
meinen
Übergang.
If
I'm
correct
in
my
addition
wenn
meine
Rechnung
stimmt,
It's
crystal
clear
ist
es
glasklar,
To
someone
in
my
position
für
jemanden
in
meiner
Position.
I'm
done
with
the
departed
Ich
bin
fertig
mit
den
Verstorbenen,
Rest
in
Peace
Ruhe
in
Frieden,
Because
life
just
started
for
me
denn
das
Leben
hat
gerade
erst
für
mich
begonnen.
Stay
out
as
long
as
I
want
to
Ich
bleibe
so
lange
draußen,
wie
ich
will,
Then
I
can
sleep
in
late
dann
kann
ich
ausschlafen.
Its
hotel
beach
and
casino
Es
ist
Hotel,
Strand
und
Casino,
And
my
new
friend
Deano,
und
mein
neuer
Freund
Deano,
Will
pick
me
up
at
eight.
wird
mich
um
acht
abholen.
There's
no
doubt
I'll
be
making
Es
besteht
kein
Zweifel,
dass
ich
The
international
scene
die
internationale
Szene
erobern
werde.
The
carpets
red
where
I'm
walking
Die
Teppiche
sind
rot,
wo
ich
gehe,
Paparazzi
are
stalking
Paparazzi
verfolgen
mich,
The
former
psychic
queen
die
ehemalige
Hellseher-Königin.
The
world
will
be
my
oyster
Die
Welt
wird
meine
Auster
sein,
And
I
will
be
the
pearl
und
ich
werde
die
Perle
sein.
And
if
your
types
rich
and
exotic
Und
wenn
du
auf
reiche
und
exotische
Typen
stehst,
You
know
I'm
your
girl.
weißt
du,
ich
bin
dein
Mädchen.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
I'm
off
to
sweet
Grenada
ich
fliege
ins
süße
Grenada.
Where
I
don't
pay
for
nada
wo
ich
für
nichts
bezahle.
No
taxes
there
Keine
Steuern
dort,
Have
a
whole
enchilada
bekomme
eine
ganze
Enchilada.
Phone
in
my
reservation
Ruf
meine
Reservierung
an,
For
my
permanent
vacation
für
meinen
Dauerurlaub.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
I'm
making
my
transition
ich
mache
meinen
Übergang.
If
I'm
correct
in
my
addition
wenn
meine
Rechnung
stimmt,
It's
crystal
clear
ist
es
glasklar,
To
someone
in
my
position
für
jemanden
in
meiner
Position.
I'm
done
with
the
departed
Ich
bin
fertig
mit
den
Verstorbenen,
Rest
in
Peace
Ruhe
in
Frieden,
Cause
life
just
started
for
me
denn
das
Leben
hat
gerade
erst
für
mich
begonnen.
But
you
know
that
when
you
have
success
Aber
du
weißt,
dass
wenn
du
Erfolg
hast,
Talking
about
a
whole
new
level
of
stress
es
eine
ganz
neue
Ebene
von
Stress
mit
sich
bringt.
Making
decisions
under
real
duress
Entscheidungen
unter
echtem
Druck
treffen,
And
then
you're
dealing
with
the
IRS
und
dann
hast
du
es
mit
dem
Finanzamt
zu
tun.
They
say
the
money
can
corrupt
your
soul
Sie
sagen,
Geld
kann
deine
Seele
verderben.
Am
I
headed
down
that
slippery
slope?
Bin
ich
auf
dem
Weg
in
diese
gefährliche
Richtung?
And
multi-millionaires
can
flip
their
lid
Und
Multimillionäre
können
ausrasten,
Could
end
up
just
like
Britney
did
könnte
enden
wie
Britney.
I'll
take
the
risk
Ich
gehe
das
Risiko
ein.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
I'm
flying
to
Mauritius
ich
fliege
nach
Mauritius.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
Where
the
crab
cakes
are
delicious
wo
die
Krabbenkuchen
köstlich
sind.
Far
from
here
Weit
weg
von
hier,
That's
where
I
find
my
three
gold
wishes
dort
finde
ich
meine
drei
goldenen
Wünsche.
Phone
in
my
reservation
Ruf
meine
Reservierung
an,
For
my
permanent
vacation
für
meinen
Dauerurlaub.
I'm
outta
here
Ich
bin
raus
hier,
Thank
you
for
Aruba
danke
für
Aruba.
Just
let
me
swim
and
scuba
lass
mich
einfach
schwimmen
und
tauchen.
Far
from
here
Weit
weg
von
hier,
Just
as
long
as
it's
not
Cuba
solange
es
nicht
Kuba
ist.
I'm
done
with
the
departed
Ich
bin
fertig
mit
den
Verstorbenen,
Rest
in
Peace
Ruhe
in
Frieden,
Because
life
just
started
denn
das
Leben
hat
gerade
erst
begonnen.
Phone
in
my
reservation
Ruf
meine
Reservierung
an,
'Cause
I'm
taking
my
vacation
denn
ich
nehme
meinen
Urlaub.
Look
it's
me
I'm
walking
Schau,
ich
bin
es,
ich
gehe,
Girl
you're
not
even
talking
Mädchen,
du
redest
nicht
einmal,
Talking
to
me
du
redest
nicht
mit
mir.
No
more
talking
to
me
Kein
Reden
mehr
mit
mir.
Life
just
started
for
me
Das
Leben
hat
gerade
erst
für
mich
begonnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Stewart, Basil Glen Ballard, Bruce Joel Rubin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.