Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now or Never (Auditions)
Jetzt oder nie (Auditions)
16,
16,
16
minutes
left
better
get
it
done
16,
16,
16
Minuten
verbleiben,
wir
müssen
es
schaffen
16,
16,
16
more
minutes,
get
ready
game
on!
16,
16,
16
Minuten
mehr,
macht
euch
bereit,
Spiel
läuft!
16,
16,
16
minutes
left,
runnin'
out
of
time
16,
16,
16
Minuten
verbleiben,
die
Zeit
läuft
ab
16,
16,
16
more
minutes,
it's
on
the
line
16,
16,
16
Minuten
mehr,
es
steht
auf
dem
Spiel
16,
16,
16
minutes
left
gotta
get
it
done
16,
16,
16
Minuten
verbleiben,
wir
müssen
es
schaffen
16,
16,
16
more
minutes
'till
we're
number
one!
16,
16,
16
Minuten
mehr,
bis
wir
Nummer
eins
sind!
(Let's
go
team!)
(Los
geht's,
Team!)
Gotta
get
it
together
Wir
müssen
uns
zusammenreißen
Yeah,
pull
up,
shoot,
score!
Ja,
hochziehen,
werfen,
punkten!
Are
you
ready,
are
you
with
me?
Seid
ihr
bereit,
seid
ihr
bei
mir?
Team,
Team,
Team,
Yeah!
Team,
Team,
Team,
Ja!
Shake
'em
with
the
cross
over
(Wildcats!)
Verwirrt
sie
mit
dem
Crossover
(Wildcats!)
Tell
me
what
are
we
here
for?
(to
win!)
Sagt
mir,
wofür
sind
wir
hier?
(Um
zu
gewinnen!)
'Cause
we
know
that
we're
the
best
team
Weil
wir
wissen,
dass
wir
das
beste
Team
sind
(C'mon
boys,
c'mon
boys,
c'mon!)
(Kommt
schon
Jungs,
kommt
schon
Jungs,
kommt
schon!)
The
way
we
play
tonight
is
what
we
leave
behind
(that's
right!)
Die
Art,
wie
wir
heute
Abend
spielen,
ist
das,
was
wir
hinterlassen
(das
stimmt!)
It
all
comes
down
to
right
now,
it's
up
to
us
Es
kommt
alles
auf
diesen
Moment
an,
es
liegt
an
uns
So
what
are
we
gonna
be?
(what
we
gonna
be?)
Also,
was
werden
wir
sein?
(was
werden
wir
sein?)
T-E-A-M
Team!
T-E-A-M
Team!
Gotta
work
it
out,
turn
it
on
(c'mon!)
Wir
müssen
es
hinkriegen,
gebt
alles
(kommt
schon!)
This
is
the
last
time
to
get
it
right
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
richtig
zu
machen
This
is
the
last
chance
to
make
it
our
night
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
zu
unserer
Nacht
zu
machen
We
gotta
show
what
we're
all
about
Wir
müssen
zeigen,
was
wir
drauf
haben
Work
together
Arbeitet
zusammen
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
Das
ist
die
letzte
Chance,
uns
zu
beweisen
History
will
know
who
we
are
Die
Geschichte
wird
wissen,
wer
wir
sind
This
is
the
last
game
so
make
it
count
Das
ist
das
letzte
Spiel,
also
lasst
es
zählen
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie
W-I-L-D,
Wildcats!
W-I-L-D,
Wildcats!
You
know
you're
on,
W-I-L-D,
Wildcats!
Ihr
wisst,
ihr
seid
dran,
W-I-L-D,
Wildcats!
(C'mon
on,
c'mon
on!)
(Kommt
schon,
kommt
schon!)
The
way
we
play
tonight
is
what
we
leave
behind
(that's
right)
Die
Art,
wie
wir
heute
Abend
spielen,
ist
das,
was
wir
hinterlassen
(das
stimmt)
It
all
comes
down
to
right
now,
it's
up
to
us
Es
kommt
alles
auf
diesen
Moment
an,
es
liegt
an
uns
So
what
are
we
gonna
be?
(what
we
gonna
be?)
Also,
was
werden
wir
sein?
(was
werden
wir
sein?)
T-E-A-M
Team!
T-E-A-M
Team!
Gotta
work
it
out,
turn
it
on
(c'mon!)
Wir
müssen
es
hinkriegen,
gebt
alles
(kommt
schon!)
This
is
the
last
time
to
get
it
right
(yeah)
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
richtig
zu
machen
(ja)
This
is
the
last
chance
to
make
it
our
night
(oh)
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
zu
unserer
Nacht
zu
machen
(oh)
We
gotta
show
what
we're
all
about
Wir
müssen
zeigen,
was
wir
drauf
haben
Work
together
Arbeitet
zusammen
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
Das
ist
die
letzte
Chance,
uns
zu
beweisen
History
will
know
who
we
are
(who
we
are)
Die
Geschichte
wird
wissen,
wer
wir
sind
(wer
wir
sind)
This
is
the
last
game
so
make
it
count
Das
ist
das
letzte
Spiel,
also
lasst
es
zählen
It's
now
or
never
Es
ist
jetzt
oder
nie
This
is
the
last
time
to
get
it
right
(c'mon)
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
richtig
zu
machen
(kommt
schon)
This
is
the
last
chance
to
make
it
our
night
(hey!)
Das
ist
die
letzte
Chance,
es
zu
unserer
Nacht
zu
machen
(hey!)
We
gotta
show
what
we're
all
about
Wir
müssen
zeigen,
was
wir
drauf
haben
Work
together
Arbeitet
zusammen
This
is
the
last
chance
to
make
our
mark
Das
ist
die
letzte
Chance,
uns
zu
beweisen
History
will
know
who
we
are
Die
Geschichte
wird
wissen,
wer
wir
sind
This
is
the
last
game
so
make
it
count
Das
ist
das
letzte
Spiel,
also
lasst
es
zählen
It's
now
or
never,
yeah!
Es
ist
jetzt
oder
nie,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert S. Nevil, Matthew R.t. Gerrard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.