Cast of High School Musical: The Musical: The Series feat. Disney - Nightmares Come to Life - перевод текста песни на немецкий

Nightmares Come to Life - Disney , Cast of High School Musical: The Musical: The Series перевод на немецкий




Nightmares Come to Life
Albträume werden lebendig
Ooh, oh
Ooh, oh
Trapped in these feelings, I could lose everything
Gefangen in diesen Gefühlen, ich könnte alles verlieren
She's the reason I do everything I do
Sie/Er ist der Grund, warum ich alles tue, was ich tue
My mind is screamin'
Mein Verstand schreit
Feels like I'm pulled between my wildest dreams
Es fühlt sich an, als wäre ich zwischen meinen wildesten Träumen hin- und hergerissen
Can't they all come true?
Können sie nicht alle wahr werden?
Stalked by echos that play so loud
Verfolgt von Echos, die so laut spielen
Is my destiny best for me if I show 'em the rest of me?
Ist mein Schicksal das Beste für mich, wenn ich ihnen den Rest von mir zeige?
Like a maze with no way out
Wie ein Labyrinth ohne Ausweg
Painted with jealousy, vanity
Gemalt mit Eifersucht, Eitelkeit
No escape from reality
Keine Flucht vor der Realität
Nowhere left to run
Kein Ort mehr zum Weglaufen
Feel the shadows closin' in on me
Fühle, wie die Schatten mich umgeben
And I can barely breathe
Und ich kann kaum atmen
What a web we've spun
Was für ein Netz wir gesponnen haben
Now the fear is takin' over me
Jetzt übernimmt die Angst die Kontrolle über mich
No more tricks up my sleeve
Keine Tricks mehr in meinem Ärmel
So sweet dreams, sleep tight
Also süße Träume, schlaf gut
Watch my nightmares come to life
Sieh zu, wie meine Albträume zum Leben erwachen
Got palpitations for days, I feel him floatin' away
Ich habe tagelang Herzklopfen, ich fühle, wie er/sie davonschwebt
So much suspicion, that vision, a head-on collision
So viel Misstrauen, diese Vision, eine Frontalkollision
Which heart's gonna break?
Welches Herz wird brechen?
So many feelings inside, new ones that don't wanna hide
So viele Gefühle im Inneren, neue, die sich nicht verstecken wollen
I gotta listen, so here we go, hit the ignition
Ich muss zuhören, also los geht's, starte die Zündung
I'm in for a ride, oh
Ich bin bereit für eine Fahrt, oh
Nowhere left to run
Kein Ort mehr zum Weglaufen
Feel the shadows closin' in on me
Fühle, wie die Schatten mich umgeben
And I can barely breathe
Und ich kann kaum atmen
What a web we've spun
Was für ein Netz wir gesponnen haben
Now the fear is takin' over me
Jetzt übernimmt die Angst die Kontrolle über mich
No more tricks up my sleeve
Keine Tricks mehr in meinem Ärmel
So sweet dreams, sleep tight
Also süße Träume, schlaf gut
Watch my nightmares come to life
Sieh zu, wie meine Albträume zum Leben erwachen
The monsters in your mind
Die Monster in deinem Kopf
Ring louder over time
Klingeln mit der Zeit lauter
You'll find they soon take over
Du wirst feststellen, dass sie bald die Oberhand gewinnen
The darkness starts to creep
Die Dunkelheit beginnt zu kriechen
You're drowning in the deep
Du ertrinkst in der Tiefe
It keeps on getting closer
Es kommt immer näher
(Oh, yeah) Nowhere left to run
(Oh, yeah) Kein Ort mehr zum Weglaufen
Feel the shadows closin' in on me
Fühle, wie die Schatten mich umgeben
And I can barely breathe (In on me)
Und ich kann kaum atmen (Umgeben mich)
What a web we've spun (What a web we've spun)
Was für ein Netz wir gesponnen haben (Was für ein Netz wir gesponnen haben)
Now the fear is takin' over me (Ooh)
Jetzt übernimmt die Angst die Kontrolle über mich (Ooh)
No more tricks up my sleeve
Keine Tricks mehr in meinem Ärmel
So sweet dreams, sleep tight
Also süße Träume, schlaf gut
Watch my nightmares come to life (Come to life)
Sieh zu, wie meine Albträume zum Leben erwachen (Zum Leben erwachen)





Авторы: Douglas Michael Leibowitz, Tova Litvin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.