There's a friend of mine who, uh, came a long way to be here, and she wrote a great song, and I'd just like her to sing it. I think it's pretty fucking good
Здесь есть моя подруга, которая, э-э, проделала долгий путь, чтобы быть здесь, и она написала отличную песню, и я бы хотел, чтобы она ее спела. Думаю, она чертовски хороша.
How are you? You made it
Как ты? Ты добралась.
I'm good, hi. How are you? It was so good
Я в порядке, привет. Как ты? Это было так здорово.
I was lucky to see you. Everything all right? The trip was fine?
Мне повезло увидеть тебя. Всё в порядке? Дорога была нормальной?
Yeah
Да.
I did an arrangement that was kinda not so great, but, uh, maybe you can just take a—yeah, yeah, come on, here we go
Я сделал аранжировку, которая получилась не очень, но, э-э, может быть, ты просто возьмешь... да, да, давай, вот так.
—no I can't do that. I'm sorry. Jack, please, this is not fine. Jack, don't go for that
—нет, я не могу этого сделать. Извини. Джек, пожалуйста, так не пойдет. Джек, не надо этого делать.
All you gotta do is trust me...
Всё, что тебе нужно сделать, это довериться мне...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.