Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
entere
que
me
andas
buscando.
Я
уже
знаю,
что
ты
меня
ищешь.
Después
de
que
te
fuiste
volando.
После
того,
как
ты
улетела.
Yo
ya
sé
lo
que
es
vivir
sufriendo,
mujer.
Я
уже
знаю,
что
такое
жить,
страдая,
женщина.
Y
ahora
no
sé
lo
que
tu
estas
esperando.
И
теперь
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Yo
vivo
de
"rumba"
sonriendo,
Я
живу,
отрываясь
и
улыбаясь,
No
quiero
que
me
andes
envolviendo,
otra
vez...
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
снова
опутывала...
No
mami,
no
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Нет,
малая,
не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
No
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Lo
siento,
porque
no
me
arrepiento.
Мне
жаль,
но
я
не
жалею.
Porque
yo
ya
tengo
a
otra,
ya
no
existen
reglas
ni
sufrimiento.
Потому
что
у
меня
уже
есть
другая,
больше
нет
ни
правил,
ни
страданий.
Y
te
digo:
lo
siento.
Porque
no
me
arrepiento.
И
я
говорю
тебе:
мне
жаль.
Потому
что
я
не
жалею.
Porque
tu
te
fuiste
sola
y
todo
lo
Потому
что
ты
ушла
сама,
и
все,
Que
hablaste,
se
lo
llevó
el
viento.
Что
ты
говорила,
унес
ветер.
Ya
me
entere
que
me
andas
buscando.
Я
уже
знаю,
что
ты
меня
ищешь.
Después
de
que
te
fuiste
volando.
После
того,
как
ты
улетела.
Yo
ya
sé
lo
que
es
vivir
sufriendo,
mujer.
Я
уже
знаю,
что
такое
жить,
страдая,
женщина.
Y
ahora
no
sé
lo
que
tu
estas
esperando.
И
теперь
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Yo
vivo
de
"rumba"
sonriendo,
Я
живу,
отрываясь
и
улыбаясь,
No
quiero
que
me
andes
envolviendo,
otra
vez...
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
снова
опутывала...
No
mami,
no
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Нет,
малая,
не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
No
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
No
me
llames,
no.
No
me
busques,
no.
Не
звони
мне,
нет.
Не
ищи
меня,
нет.
Si
un
día
te
quise,
ese
ya
no
soy
yo.
Если
однажды
я
любил
тебя,
это
уже
не
я.
Guardas
mis
fotos
y
mi
teléfono.
Ahora
estoy
solito
pero
estoy
mejor.
Ты
хранишь
мои
фото
и
мой
номер
телефона.
Теперь
я
один,
но
мне
лучше.
No
me
llames
no,
no
me
busques
no.
Не
звони
мне,
нет.
Не
ищи
меня,
нет.
Si
un
día
te
quise,
ese
ya
no
soy
yo.
Если
однажды
я
любил
тебя,
это
уже
не
я.
Guardas
mis
fotos
y
mi
teléfono.
Deja
lo
nuestro
que
ya
se
murió.
Ты
хранишь
мои
фото
и
мой
номер
телефона.
Оставь
наше
прошлое,
оно
уже
умерло.
Ya
me
entere
que
me
andas
buscando.
Я
уже
знаю,
что
ты
меня
ищешь.
Después
de
que
te
fuiste
volando.
После
того,
как
ты
улетела.
Yo
ya
sé
lo
que
es
vivir
sufriendo,
mujer.
Я
уже
знаю,
что
такое
жить,
страдая,
женщина.
Y
ahora
no
sé
lo
que
tu
estas
esperando.
И
теперь
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь.
Yo
vivo
de
"rumba"
sonriendo,
Я
живу,
отрываясь
и
улыбаясь,
No
quiero
que
me
andes
envolviendo,
otra
vez...
Не
хочу,
чтобы
ты
меня
снова
опутывала...
¿Mejorar
como?
Si
no
me
conocen.
Как
мне
стать
лучше,
если
меня
не
знают?
Hoy
salgo
de
rumba
después
de
las
doce.
Сегодня
я
иду
тусить
после
полуночи.
Si
esto
está
muerto,
Если
это
мертво,
Ya
déjalo
entonces.
Si
los
errores
no
los
reconoce.
Тогда
оставь
это.
Если
ты
не
признаешь
ошибок.
¿Mejorar
como?
Si
no
me
conocen.
Как
мне
стать
лучше,
если
меня
не
знают?
Hoy
salgo
de
rumba
después
de
las
doce.
Сегодня
я
иду
тусить
после
полуночи.
Si
esto
está
muerto,
Если
это
мертво,
Ya
déjalo
entonces.
Si
los
errores
no
los
reconocen.
Тогда
оставь
это.
Если
ты
не
признаешь
ошибок.
No
mami,
no
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Нет,
малая,
не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
No
llames,
no
vamo'
a
volver,
mami.
Не
звони,
мы
не
вернемся,
малая.
Ahora
yo
estoy
en
busca
del
"Grammy".
Теперь
я
в
погоне
за
"Грэмми".
No
te
necesito,
no
quiero
que
vuelvas.
Ты
мне
не
нужна,
я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Yo
ya
no
quiero
que
seas
pa'
mi.
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
No Mami
дата релиза
11-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.