Caste - Atardeciendo - перевод текста песни на немецкий

Atardeciendo - Casteперевод на немецкий




Atardeciendo
Abenddämmerung
Quisiera escucharte cantar
Ich würde dich gerne singen hören
Cuando el sol este cayendo
Wenn die Sonne untergeht
Y las nubes en el cielo
Und die Wolken am Himmel
Acompañen el paisaje
Die Landschaft begleiten
Que lindo que es tu arte
Wie schön deine Kunst ist
El que creas al despertar
Die du beim Erwachen erschaffst
Otra vez llegando tarde
Wieder kommst du zu spät
Por mis besos en el alba
Wegen meiner Küsse im Morgengrauen
Ya se que vivís el hoy
Ich weiß schon, dass du im Heute lebst
Y que el mañana es algo aparte
Und dass das Morgen etwas anderes ist
Por mi ansiedad, estoy distante
Wegen meiner Angst bin ich distanziert
Cuando no encuentro respuestas
Wenn ich keine Antworten finde
En las cuerdas de guitarra
In den Saiten der Gitarre
En las piedras de la orilla
In den Steinen am Ufer
Coincidir en los momentos
Momente miteinander zu teilen
Es la mejor melodía
Ist die beste Melodie
Quiero estar,
Ich will sein,
Con los pies, en el agua
Mit den Füßen im Wasser
Sin pensar, lo que pasará mañana
Ohne daran zu denken, was morgen passiert
Esa paz, que me da tu mirada
Dieser Frieden, den mir dein Blick gibt
En el mar, en el parque, en la montaña
Im Meer, im Park, in den Bergen
Quiero estar,
Ich will sein,
Con los pies en el agua
Mit den Füßen im Wasser
Sin pensar lo que pasará mañana
Ohne daran zu denken, was morgen passiert
Ya se que vivís el hoy
Ich weiß schon, dass du im Heute lebst
Y que el mañana es algo aparte
Und dass das Morgen etwas anderes ist
Por mi ansiedad, estoy distante
Wegen meiner Angst bin ich distanziert
Cuando no encuentro respuestas
Wenn ich keine Antworten finde
En las cuerdas de guitarra
In den Saiten der Gitarre
En las piedras de la orilla
In den Steinen am Ufer
Coincidir en los momentos
Momente miteinander zu teilen
Es la mejor melodía
Ist die beste Melodie
Quiero estar,
Ich will sein,
Con los pies, en el agua
Mit den Füßen im Wasser
Sin pensar, lo que pasará mañana
Ohne daran zu denken, was morgen passiert
Esa paz, que me da tu mirada
Dieser Frieden, den mir dein Blick gibt
En el mar, en el parque, en la montaña
Im Meer, im Park, in den Bergen
Quiero estar,
Ich will sein,
Con los pies en el agua
Mit den Füßen im Wasser
Sin pensar lo que pasará mañana
Ohne daran zu denken, was morgen passiert
Caminemos caminemos
Lass uns gehen, lass uns gehen
Con los pies en el agua
Mit den Füßen im Wasser
Quisiera escucharte cantar
Ich würde dich gerne singen hören
Cuando el sol este cayendo
Wenn die Sonne untergeht
Y las nubes en el cielo
Und die Wolken am Himmel
Acompañen el paisaje
Die Landschaft begleiten
Que lindo que es tu arte
Wie schön deine Kunst ist
El que creas al despertar
Die du beim Erwachen erschaffst
Otra vez llegando tarde
Wieder kommst du zu spät
Por mis besos en el alba
Wegen meiner Küsse im Morgengrauen
Caminemos caminemos con los pies en el agua
Lass uns gehen, lass uns gehen mit den Füßen im Wasser
Esa es la manera, que controlo mi ansiedad
Das ist die Art, wie ich meine Angst kontrolliere
Si es por mi ya te amaría, pero se que debo esperar
Wenn es nach mir ginge, würde ich dich schon lieben, aber ich weiß, dass ich warten muss
Vivamos el día a día, gozando la incertidumbre
Lass uns Tag für Tag leben und die Ungewissheit genießen





Авторы: Juan Castellano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.