Текст и перевод песни Castiel - 2:15
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
baby
si
supieras
Hey
baby
if
you
only
knew
Que
casi
no
mezcló
con
cualquiera
That
I
hardly
ever
flirt
with
just
anyone
Es
que
yo
a
ti
te
quiero
It's
that
I
desire
you
Sin
saber
que
si
tú
me
quiera
Not
knowing
if
you
desire
me
No
si
es
casualidad
pero
tuve
que
hacer
It
may
be
a
coincidence
but
I
had
to
make
Un
click
contigo
de
la
primera
vez
A
connection
with
you
from
the
first
time
Que
pude
apreciar
tu
desnudez
That
I
could
appreciate
your
nakedness
Si
estoy
lejos
me
calientas
con
nudes
If
I'm
far
away
you
heat
me
up
with
nudes
A
que
trato
de
olvidarlo
esos
recuerdos
And
I
try
to
forget
those
memories
Soy
la
tentación
que
le
hace
falta
a
tu
timidez
I
am
the
temptation
that
your
shyness
lacks,
my
dear
Y
me
tienes
pensándote
And
you
keep
me
thinking
of
you
Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto
Hallucinating
things
in
my
room
Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote
Making
me
see
you
imagining
you
Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
All
this
always
happens
to
me
at
2:15
Yo
que
ni
lo
creía
me
tiene
pensándote
Me,
who
didn't
even
believe
Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto
Hallucinating
things
in
my
room
Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote
Making
me
see
you
imagining
you
Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
en
mi
cuarto
All
this
always
happens
to
me
at
2:15
in
my
room
Cuándo
quiera
mandar
a
ubi
When
you
want,
you
send
me
a
message
Me
pones
la
Vida
En
Cube
Como
los
Rubiek
You
turn
my
life
upside
down
like
a
Rubik's
Cube
Y
Nos
Tiramos
un
Pal
de
Poses
como
las
And
we
pose
like
the
photos
Que
Nunca
Subí
That
I
never
uploaded
Y
Se
que
Si
And
I
know
that
Eres
mi
principio
como
genesis
You're
my
beginning,
like
Genesis
En
Mi
mente
siempre
das
vueltas
You're
always
spinning
in
my
mind
Como
Movie
en
dvd
Like
a
movie
on
DVD
Me
Voy
Encerio
I'm
serious,
I'm
going
Me
Convertí
en
el
rey
de
tus
misterios
I've
become
the
king
of
your
mysteries
Por
Rosas
traje
clávele
I
brought
carnations
instead
of
roses
Por
qué
hoy
yo
te
lo
entierro
Because
today
I'm
gonna
bury
you
Chiquitita
y
peligrosa
como
40
Tiny
and
dangerous
like
a
.40
Ponme
un
emoji
en
la
cara
Put
an
emoji
on
my
face
Cuando
vayas
a
Presumirme
en
los
storys
When
you're
going
to
show
me
off
on
your
story
Ya
que
en
la
calle
estoy
perdio
como
nemo
Since
I'm
lost
in
the
streets
like
Nemo
Y
tú
me
buscas
como
dory
And
you're
looking
for
me
like
Dory
Cuídame
del
Enemy
Protect
me
from
the
enemy
Que
yo
Voy
a
Cuidar
por
Ti
And
I'll
take
care
of
you
Y
por
eso
te
lo
tengo
que
decir
And
that's
why
I
have
to
tell
you
Y
me
tienes
pensándote
And
you
keep
me
thinking
of
you
Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto
Hallucinating
things
in
my
room
Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote
Making
me
see
you
imagining
you
Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
All
this
always
happens
to
me
at
2:15
Yo
que
ni
lo
creía
me
tiene
pensándote
Me,
who
didn't
even
believe
Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto
Hallucinating
things
in
my
room
Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote
Making
me
see
you
imagining
you
Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
en
mi
cuarto
All
this
always
happens
to
me
at
2:15
in
my
room
Es
bella
si
usar
cosmética
She's
beautiful
without
makeup
Y
nunca
se
me
quita
And
she
never
leaves
my
mind
Y
complicada
como
una
tabla
numérica
And
she's
complicated
like
a
multiplication
table
Si
quieres
efectivo
If
you
want
cash
Yo
lo
deposito
como
mi
genética
I'll
deposit
it
like
my
genes
Déjame
descubrir
tus
bellaqueras
Let
me
discover
your
beauty
Como
Colón
en
América
Like
Columbus
in
America
Hay
baby
si
supieras
Hey
baby
if
you
only
knew
Que
casi
no
mezcló
con
cualquiera
That
I
hardly
ever
flirt
with
just
anyone
Es
que
yo
a
ti
te
quiero
It's
that
I
desire
you
Sin
saber
que
si
tú
me
quiera
Not
knowing
if
you
desire
me
No
si
es
casualidad
pero
tuve
que
hacer
It
may
be
a
coincidence
but
I
had
to
make
Un
click
contigo
de
la
primera
vez
A
connection
with
you
from
the
first
time
Que
pude
apreciar
tu
desnudez
That
I
could
appreciate
your
nakedness
Si
estoy
lejos
me
calientas
con
nudes
If
I'm
far
away
you
heat
me
up
with
nudes
A
que
trato
de
olvidarlo
esos
recuerdos
And
I
try
to
forget
those
memories
Soy
ya
tentación
que
le
hace
falta
a
tu
timidez
I
am
the
temptation
that
your
shyness
lacks,
my
dear
Y
me
tienes
pensándote
And
you
keep
me
thinking
of
you
Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto
Hallucinating
things
in
my
room
Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote
Making
me
see
you
imagining
you
Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
en
mi
cuarto
All
this
always
happens
to
me
at
2:15
in
my
room
(Me
tiene
pensándote)
(You
keep
me
thinking)
(Alucinando
cosas
dentro
de
mi
cuarto)
(Hallucinating
things
in
my
room)
(Haciendo
que
te
veía
me
tienes
imaginándote)
(Making
me
see
you
imagining
you)
(Todo
me
pasa
siempre
a
las
2:15
en
mi
cuarto)
(All
this
always
happens
to
me
at
2:15
in
my
room)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Adorno
Альбом
2:15
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.