Castiel - 2:15 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Castiel - 2:15




2:15
2:15
Hay baby si supieras
Детка, если бы ты только знала,
Que casi no mezcló con cualquiera
Что я почти ни с кем не связываюсь.
Es que yo a ti te quiero
Дело в том, что я тебя хочу,
Sin saber que si me quiera
Не зная, хочешь ли ты меня.
No si es casualidad pero tuve que hacer
Не знаю, случайность ли это, но у меня с тобой щелкнуло
Un click contigo de la primera vez
С первого взгляда,
Que pude apreciar tu desnudez
Когда я увидел тебя обнаженной.
Si estoy lejos me calientas con nudes
Если я далеко, ты зажигаешь меня своими нюдсами.
A que trato de olvidarlo esos recuerdos
Я пытался забыть эти воспоминания,
No pude
Но не смог.
Soy la tentación que le hace falta a tu timidez
Я искушение, которого не хватает твоей застенчивости.
Y me tienes pensándote
И ты не выходишь у меня из головы,
Alucinando cosas dentro de mi cuarto
Мне мерещатся разные вещи в моей комнате,
Haciendo que te veía me tienes imaginándote
Я будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя,
Todo me pasa siempre a las 2:15
Все это происходит со мной всегда в 2:15.
Yo que ni lo creía me tiene pensándote
Даже не верил, что ты так западешь мне в душу,
Alucinando cosas dentro de mi cuarto
Мне мерещатся разные вещи в моей комнате,
Haciendo que te veía me tienes imaginándote
Я будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя,
Todo me pasa siempre a las 2:15 en mi cuarto
Все это происходит со мной всегда в 2:15, в моей комнате.
Cuándo quiera mandar a ubi
Когда я хочу отправить тебя на Uber,
Me pones la Vida En Cube Como los Rubiek
Ты переворачиваешь мою жизнь с ног на голову, как кубик Рубика,
Y Nos Tiramos un Pal de Poses como las
И мы принимаем парочку пошлых поз,
Que Nunca Subí
Которые я никогда не выкладывал.
Y Se que Si
И я знаю, что
Eres mi principio como genesis
Ты моё начало, как Книга Бытия.
En Mi mente siempre das vueltas
В моей голове ты крутишься без остановки,
Como Movie en dvd
Как фильм на DVD.
Me Voy Encerio
Я серьезно,
Me Convertí en el rey de tus misterios
Я стал королем твоих тайн.
Por Rosas traje clávele
Я принес тебе гвоздики,
Por qué hoy yo te lo entierro
Потому что сегодня я тебя закопаю.
Baby shorty
Детка, малышка,
Chiquitita y peligrosa como 40
Маленькая и опасная, как сорок градусов.
Ponme un emoji en la cara
Отметь меня смайликом,
Cuando vayas a Presumirme en los storys
Когда будешь хвастаться мной в сторис,
Ya que en la calle estoy perdio como nemo
Ведь на улице я потерян, как Немо,
Y me buscas como dory
А ты ищешь меня, как Дори.
Cuídame del Enemy
Береги меня от врагов,
Que yo Voy a Cuidar por Ti
А я буду оберегать тебя.
Y por eso te lo tengo que decir
И поэтому я должен тебе это сказать.
Y me tienes pensándote
И ты не выходишь у меня из головы,
Alucinando cosas dentro de mi cuarto
Мне мерещатся разные вещи в моей комнате,
Haciendo que te veía me tienes imaginándote
Я будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя,
Todo me pasa siempre a las 2:15
Все это происходит со мной всегда в 2:15.
Yo que ni lo creía me tiene pensándote
Даже не верил, что ты так западешь мне в душу,
Alucinando cosas dentro de mi cuarto
Мне мерещатся разные вещи в моей комнате,
Haciendo que te veía me tienes imaginándote
Я будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя,
Todo me pasa siempre a las 2:15 en mi cuarto
Все это происходит со мной всегда в 2:15, в моей комнате.
Es bella si usar cosmética
Ты прекрасна и без косметики,
Y nunca se me quita
И это никогда не изменится.
Y complicada como una tabla numérica
Ты сложная, как таблица умножения.
Si quieres efectivo
Если хочешь наличными,
Yo lo deposito como mi genética
Я вложусь в тебя, как в свою генетику.
Déjame descubrir tus bellaqueras
Позволь мне открыть твои шалости,
Como Colón en América
Как Колумб открыл Америку.
Hay baby si supieras
Детка, если бы ты только знала,
Que casi no mezcló con cualquiera
Что я почти ни с кем не связываюсь.
Es que yo a ti te quiero
Дело в том, что я тебя хочу,
Sin saber que si me quiera
Не зная, хочешь ли ты меня.
No si es casualidad pero tuve que hacer
Не знаю, случайность ли это, но у меня с тобой щелкнуло
Un click contigo de la primera vez
С первого взгляда,
Que pude apreciar tu desnudez
Когда я увидел тебя обнаженной.
Si estoy lejos me calientas con nudes
Если я далеко, ты зажигаешь меня своими нюдсами.
A que trato de olvidarlo esos recuerdos
Я пытался забыть эти воспоминания,
No pude
Но не смог.
Soy ya tentación que le hace falta a tu timidez
Я искушение, которого не хватает твоей застенчивости.
Y me tienes pensándote
И ты не выходишь у меня из головы,
Alucinando cosas dentro de mi cuarto
Мне мерещатся разные вещи в моей комнате,
Haciendo que te veía me tienes imaginándote
Я будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя,
Todo me pasa siempre a las 2:15 en mi cuarto
Все это происходит со мной всегда в 2:15, в моей комнате.
(Me tiene pensándote)
(Ты не выходишь у меня из головы)
(Alucinando cosas dentro de mi cuarto)
(Мне мерещатся разные вещи в моей комнате)
(Haciendo que te veía me tienes imaginándote)
будто бы вижу тебя, ты не даешь мне покоя)
(Todo me pasa siempre a las 2:15 en mi cuarto)
(Все это происходит со мной всегда в 2:15, в моей комнате)





Авторы: Anthony Adorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.