Casting Crowns - Jesus at a Distance - перевод текста песни на немецкий

Jesus at a Distance - Casting Crownsперевод на немецкий




Jesus at a Distance
Jesus auf Distanz
I been keepin' Jesus at a distance
Ich habe Jesus auf Distanz gehalten
So afraid to let Him get too close
So ängstlich, Ihn nicht zu nahe kommen zu lassen
To the two lives I've been livin'
An die zwei Leben, die ich gelebt habe
As if He couldn't see them both
Als ob Er sie nicht beide sehen könnte
Close enough to feel the warmth of the fire
Nah genug, um die Wärme des Feuers zu spüren
Far enough away for me to hide
Weit genug weg, um mich zu verstecken
But I'm tired of walkin' the wire
Aber ich bin es leid, auf dem Drahtseil zu gehen
Between the darkness and the light
Zwischen der Dunkelheit und dem Licht
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
No more pushin' You away
Ich schiebe Dich nicht mehr weg
I don't wanna settle for the back road
Ich will mich nicht mit dem Hinterweg zufrieden geben
Of some Sunday mornin' faith
Eines Sonntagmorgen-Glaubens
So, I'm holdin' nothin' back now
Also, ich halte jetzt nichts mehr zurück
'Cause there's nothin' You don't see
Denn es gibt nichts, was Du nicht siehst
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
Can change every part of me
Kann jeden Teil von mir verändern
Every part of me (ooh, ooh)
Jeden Teil von mir (ooh, ooh)
I was offered resurrection
Mir wurde Auferstehung angeboten
But I settled for the grave
Aber ich gab mich mit dem Grab zufrieden
I had the chance to walk on water
Ich hatte die Chance, auf dem Wasser zu gehen
But I chose to play it safe
Aber ich entschied mich, auf Nummer sicher zu gehen
I've been hiding from the Healer
Ich habe mich vor dem Heiler versteckt
I thought my wounds were out of reach
Ich dachte, meine Wunden wären außer Reichweite
But at the end of all my runnin'
Aber am Ende all meines Rennens
You're still runnin' after me
Läufst Du mir immer noch nach
So, no more Jesus at a distance
Also, kein Jesus mehr auf Distanz
No more pushin' You away
Ich schiebe Dich nicht mehr weg
I don't wanna settle for the back road
Ich will mich nicht mit dem Hinterweg zufrieden geben
Of some Sunday mornin' faith
Eines Sonntagmorgen-Glaubens
So, I'm holdin' nothin' back now
Also, ich halte jetzt nichts mehr zurück
'Cause there's nothin' You don't see
Denn es gibt nichts, was Du nicht siehst
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
Can change every part of me
Kann jeden Teil von mir verändern
Every part of me (ooh, ooh, ooh, ooh)
Jeden Teil von mir (ooh, ooh, ooh, ooh)
All my dreams and all my treasures
All meine Träume und all meine Schätze
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
When I can barely hold it together
Wenn ich es kaum zusammenhalten kann
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
When I can't control where tomorrow's goin'
Wenn ich nicht kontrollieren kann, wohin der morgige Tag führt
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
When the ghost of my yesterday's come callin'
Wenn der Geist meiner Vergangenheit ruft
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
Who I am when there's no one else around
Wer ich bin, wenn niemand sonst in der Nähe ist
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
When the sun comes up 'til the sun goes down
Wenn die Sonne aufgeht, bis die Sonne untergeht
(Every part of me, every part of me)
(Jeder Teil von mir, jeder Teil von mir)
So, no more Jesus at a distance
Also, kein Jesus mehr auf Distanz
No more pushin' You away
Ich schiebe Dich nicht mehr weg
I don't wanna settle for the back road
Ich will mich nicht mit dem Hinterweg zufrieden geben
Of some Sunday mornin' faith
Eines Sonntagmorgen-Glaubens
So, I'm holdin' nothin' back now
Also, ich halte jetzt nichts mehr zurück
'Cause there's nothin' You don't see
Denn es gibt nichts, was Du nicht siehst
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
Can change every part of me
Kann jeden Teil von mir verändern
Every part of me, every part of me (every part of me)
Jeden Teil von mir, jeden Teil von mir (jeden Teil von mir)
Every part of me
Jeden Teil von mir
So, I'm holdin' nothin' back now
Also, ich halte jetzt nichts mehr zurück
'Cause there's nothin' You don't see
Denn es gibt nichts, was Du nicht siehst
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
Can change every part of me
Kann jeden Teil von mir verändern
No more Jesus at a distance
Kein Jesus mehr auf Distanz
Can change every part of me
Kann jeden Teil von mir verändern





Авторы: John Mark Hall, Matthew West


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.