Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Rip Shit
So zerlegen wir den Scheiß
Check
out
the
way
john
does
it.
Check
aus,
wie
John
es
macht.
I
thought
i
had
competition
but
they
really
wasn't.
Ich
dachte,
ich
hätte
Konkurrenz,
aber
die
waren
echt
nich'
da.
Was
it
an
ill
u
sion
War
es
'ne
Ill
u
sion
The
way
my
bug
shit
seemed
to
bruise
men?
Die
Art,
wie
mein
krasser
Scheiß
Männern
wohl
blaue
Flecken
verpasste?
Yo
i
kill
'em
with
my
weak
raps.
Yo,
ich
kill'
sie
mit
meinen
schwachen
Raps.
You
heard
casual's
new
shit?
Hast
du
Casuals
neuen
Scheiß
gehört?
Man
you
need
to
peep
that.
Mann,
das
musst
du
checken.
We
treat
the
trooper
to.
Dem
Trooper
geben
wir's
auch.
There
be
no
nigga
alive
i
can't
beat
Es
gibt
keinen
Nigga
am
Leben,
den
ich
nicht
besiegen
kann
But
snupe
find
me
Doch
Snupe
soll
mich
mal
finden
And
who'll
try
me
Und
wer
will's
mit
mir
aufnehmen?
I'll
stomp
ya.
Ich
stampf'
dich
ein.
T
more
said
"casual's
a
monster."
T
Moore
sagte:
"Casual
ist
ein
Monster."
I
use
my
mutant
powers
on
niggas
shootin'
sour
rhymes.
Ich
nutze
meine
Mutantenkräfte
gegen
Niggas,
die
saure
Reime
abfeuern.
Hiero
it's
our
time,
Hiero,
es
ist
unsere
Zeit,
So
start
to
panic,
cause
doper
there
is.
Also
fang
an,
Panik
zu
schieben,
denn
was
Krasseres
gibt's.
Niggas
perish
tryin'
to
compare
their's
to
this
weak
shit,
Niggas
verrecken
beim
Versuch,
ihren
Kram
mit
diesem
schwachen
Scheiß
zu
vergleichen,
But
it
really
ain't
happenin'.
i
start
slappin'
men,
Aber
das
passiert
echt
nicht.
Ich
fang
an,
Männer
zu
klatschen,
Tell
'em
i'm
the
best
and
they
react
with
friends.
Sag'
ihnen,
ich
bin
der
Beste,
und
sie
holen
ihre
Freunde.
"This
is
how
we
rip
shit.
(repeat)"
"So
zerlegen
wir
den
Scheiß.
(wiederholen)"
Incorrect,
when
you
wreck
rhymes,
Unkorrekt,
wenn
du
Reime
zerlegst,
Then
respect
you
collect
all
the
time.
Dann
sammelst
du
die
ganze
Zeit
Respekt.
I'm
your
mentor
sent
for
your
entertainment.
Ich
bin
dein
Mentor,
gesandt
für
deine
Unterhaltung.
Kid,
you'll
get
your
brain
kicked,
Kid,
dein
Gehirn
wird
getreten,
Stop
tryin'
to
do
that
strange
shit.
Hör
auf,
diesen
seltsamen
Scheiß
zu
versuchen.
Rockin
mics
like
cocaine
dime
Rocke
Mics
wie
Kokain
When
you
jock
you
slow-brain,
Wenn
du
nachäffst,
du
Hohlkopf,
I
muster
strength
to
bust
ya
with,
Nehm'
ich
Kraft
zusammen,
um
dich
zu
zerfetzen,
Bust
your
riff,
that's
a
no-no.
Deinen
Riff
zu
zerfetzen,
das
ist
ein
No-Go.
Yo
peep
my
promo,
Yo,
check
mein
Promo,
See
how
the
flow
go.
Sieh,
wie
der
Flow
geht.
I
chastise
and
devise
Ich
züchtige
und
ersinne
A
flow
you
despise,
Einen
Flow,
den
du
verachtest,
I'm
the
assaulter
Ich
bin
der
Angreifer,
Who'll
alter
your
brain
Der
dein
Gehirn
verändern
wird
When
i
clipped
your
sensory
nerves
Als
ich
deine
Sinnesnerven
gekappt
hab'.
We
fence
to
be
heard.
Wir
fechten,
um
gehört
zu
werden.
Bubbling
buffoons
get
bombarded,
Blubbernde
Clowns
werden
bombardiert,
But
they
don't
come
hard
with
Aber
sie
kommen
nicht
hart
mit
Beats,
besides
that
blundering
bulllshit.
Beats,
außer
diesem
stümperhaften
Bullshit.
I
pull
kids
back,
i'm
snatchin'
Ich
zieh'
die
Kids
zurück,
ich
schnapp'
mir
Progress,
catchin'
calamity,
den
Fortschritt,
verursache
Unheil,
The
famine
g's,
the
ones
you
not
matchin'.
Die
Hunger-Gs,
die,
mit
denen
du
nicht
mithalten
kannst.
And
that's
on
the
real,
i
repeal
steel
Und
das
ist
echt,
ich
zücke
Stahl
For
any
contendant
Für
jeden
Kontrahenten
I
send
it,
Ich
schick'
es
los,
Because
i
intended
to
wreck
shit,
Weil
ich
vorhatte,
Scheiß
zu
zerlegen,
Collect
clits
Fotzen
sammle
And
disrespect
kids.
Und
Kids
disrespektiere.
Then
i'm
headed
for
the
exit.
Dann
mach
ich
mich
auf
zum
Ausgang.
"This
is
how
we
rip
shit.
(several
times)"
"So
zerlegen
wir
den
Scheiß.
(mehrmals)"
From
my
standpoint,
Von
meinem
Standpunkt
aus,
I
can
point
and
pick
you
out,
Kann
ich
dich
auswählen
und
rauspicken,
Kick
you
out,
Dich
rausschmeißen,
You
slick,
Du
Gerissener,
You
doubt
my
skills,
Du
zweifelst
an
meinen
Skills,
Where
he
stood
he
lies
still,
Wo
er
stand,
liegt
er
still,
These
guys
ain't
playin'
Diese
Jungs
spielen
nicht
When
we
tries
to
slay
men.
Wenn
wir
versuchen,
Männer
zu
erschlagen.
Leave
or
recieve
the
cleaver
Geh
oder
empfange
das
Hackbeil
That'll
relieve
you
of
your
life.
Das
dich
deines
Lebens
entledigen
wird.
Battle
me
and
that'll
be
your
downfall.
Battle
mich
und
das
wird
dein
Untergang
sein.
I
surround
all
mc
pests
with
the
best
Ich
umzingele
alle
MC-Plagen
mit
den
besten
And
still
you
do
not
be
fresh.
Und
trotzdem
bist
du
nicht
fresh.
We
testmicrophones
with
prolificness,
Wir
testen
Mikrofone
mit
'Prolificness',
And
if
it's
a
doozy,
Und
wenn
es
ein
Knüller
ist,
I
shouldn't
be
choosy.
Sollte
ich
nicht
wählerisch
sein.
Just,
ripping
at
will,
Nur,
zerlege
nach
Belieben,
I'm
stripping
the
skill
Ich
ziehe
den
Skill
ab
Off
the
run
of
the
mill
mc.
Dem
Durchschnitts-MC.
My
whole
goal
Mein
ganzes
Ziel
Is
to
control
your
brain.
Ist
es,
dein
Gehirn
zu
kontrollieren.
I
take
the
flimsy,
Ich
nehme
die
Schwächlinge,
And
make
them
practice
Und
lasse
sie
üben
So
they
come
back
with
some
harder
shit,
Damit
sie
mit
härterem
Scheiß
zurückkommen,
Try
to
follow
the
flow
Versuch
dem
Flow
zu
folgen
And
see
how
hard
it
gets.
Und
sieh,
wie
hart
es
wird.
Yo,
this
is
how
we
rip
shit
(etc.,
etc.)
Yo,
so
zerlegen
wir
den
Scheiß
(usw.,
usw.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Owens, Jamie Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.