Текст и перевод песни Casuarina feat. Martinho Da Vila - Tempo Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
amor
quando
sorri
Моя
любовь,
когда
ты
улыбаешься,
É
o
tempo
bom
na
maré
Наступает
хорошее
время,
Rede
na
beira
do
mar
Гамак
на
берегу
моря,
Fruta
madura
no
pé
Спелые
фрукты
на
дереве,
Água
doce
no
riacho
Пресная
вода
в
ручье,
Lua
cheia
no
céu
Полная
луна
в
небе,
Camarão
frito
no
tacho
Жареные
креветки
в
котле,
Sereno
beijando
o
chapéu
Роса
целует
шляпу,
Samba
no
pé
da
fogueira
Самба
у
костра,
Mel
de
engenho
no
licor
Медовый
ликёр,
É
a
vitória
do
sonho
Это
победа
мечты,
Vida
vivida
sem
dor
Жизнь
без
боли.
Meu
amor
quando
sorri
Моя
любовь,
когда
ты
улыбаешься,
É
o
tempo
bom
na
maré
Наступает
хорошее
время,
Rede
na
beira
do
mar
Гамак
на
берегу
моря,
Fruta
madura
no
pé
Спелые
фрукты
на
дереве,
Água
doce
no
riacho
Пресная
вода
в
ручье,
Lua
cheia
la
no
céu
Полная
луна
в
небе,
Camarão
frito
no
tacho
Жареные
креветки
в
котле,
Sereno
beijando
o
chapéu
Роса
целует
шляпу,
Samba
no
pé
da
fogueira
Самба
у
костра,
Mel
de
engenho
no
licor
Медовый
ликёр,
É
a
vitória
do
sonho
Это
победа
мечты,
Vida
vivida
sem
dor
Жизнь
без
боли.
Gira
então
meu
carrossel
Крутится
моя
карусель,
Num
ligeiro
tropel
В
лёгком
топоте,
E
só
vejo
alegria
И
я
вижу
только
радость,
Se
seu
sorriso
me
guia
Если
твоя
улыбка
ведет
меня,
Em
cada
volta
que
dou
На
каждом
обороте.
Passo
e
arrasto
os
pincéis
Вожу
кистью,
Sobre
as
cores
fiéis
По
верным
цветам,
Dos
jardins
esquecidos
Забытых
садов,
E
dessa
pura
harmonia
И
из
этой
чистой
гармонии,
Nascem
os
sambas
de
amor
Рождаются
песни
любви.
Meu
amor
quando
sorri
Моя
любовь,
когда
ты
улыбаешься,
É
o
tempo
bom
na
maré
Наступает
хорошее
время,
Rede
na
beira
do
mar
Гамак
на
берегу
моря,
Fruta
madura
no
pé
Спелые
фрукты
на
дереве,
Água
doce
no
riacho
Пресная
вода
в
ручье,
Lua
cheia
no
céu
Полная
луна
в
небе,
Camarão
frito
no
tacho
Жареные
креветки
в
котле,
Sereno
beijando
o
chapéu
Роса
целует
шляпу,
Samba
no
pé
da
fogueira
Самба
у
костра,
Mel
de
engenho
no
licor
Медовый
ликёр,
É
a
vitória
do
sonho
Это
победа
мечты,
Vida
vivida
sem
dor
Жизнь
без
боли.
Gira
então
meu
carrossel
Крутится
моя
карусель,
Num
ligeiro
tropel
В
лёгком
топоте,
E
só
vejo
alegria
И
я
вижу
только
радость,
Se
seu
sorriso
me
guia
Если
твоя
улыбка
ведет
меня,
Em
cada
volta
que
dou
На
каждом
обороте.
Passo
e
arrasto
os
pincéis
Вожу
кистью,
Sobre
as
cores
fiéis
По
верным
цветам,
Dos
jardins
esquecidos
Забытых
садов,
E
dessa
pura
harmonia
И
из
этой
чистой
гармонии,
Nascem
os
sambas
de
amor
Рождаются
песни
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivor Lancelloti, Roque Augusto Ferreira
Альбом
+ 100
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.