Casuarina - Arco-Iris - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Casuarina - Arco-Iris




Arco-Iris
Rainbow
Além do arco - íris o mundo é mais belo
Beyond the rainbow, the world is more beautiful
Tem tanto castelo suspenso no ar
There are many castles suspended in the air
Além do arco - íris o tempo é sem pressa
Beyond the rainbow, time is unhurried
Pois nada começa
For nothing begins
Nem pode acabar
Nor can it end
Além do arco - íris até mesmo o sonho
Beyond the rainbow, even the dream
Não fica tristonho de ser sonho
Does not become sad for being just a dream
Além do arco - íris a lua é mais cheia
Beyond the rainbow, the moon is fuller
E o som pela areia espalha ouro em
And the sound on the sand spreads gold dust
Além do arco - íris as nuvens não correm
Beyond the rainbow, the clouds do not run
Os rios morrem nos braços do mar
The rivers only die in the arms of the sea
Além do arco - íris não tem céu deserto
Beyond the rainbow, there is no empty sky
E o longe é mais perto
And the distance is closer
Que qualquer lugar
Than any place
Além do arco -íris mais livre descalça
Beyond the rainbow, more liberated barefoot
A vida é uma valsa falando de amor
Life is a waltz speaking of love
E o próprio arco - íris a gente até acha
And the rainbow itself we even find
Que dorme na caixa de lápis de cor
Asleep in the box of colored pencils
Além do arco - íris até mesmo o sonho
Beyond the rainbow, even the dream
Não fica tristonho de ser sonho
Does not become sad for being just a dream
Além do arco - íris a lua é mais cheia
Beyond the rainbow, the moon is fuller
E o som pela areia espalha ouro em
And the sound on the sand spreads gold dust
Além do arco - íris as nuvens não correm
Beyond the rainbow, the clouds do not run
Os rios morrem nos braços do mar
The rivers only die in the arms of the sea
Além do arco - íris não tem céu deserto
Beyond the rainbow, there is no empty sky
E o longe é mais perto
And the distance is closer
Que qualquer lugar
Than any place
Além do arco -íris mais livre descalça
Beyond the rainbow, more liberated barefoot
A vida é uma valsa falando de amor
Life is a waltz speaking of love
E o próprio arco - íris a gente até acha
And the rainbow itself we even find
Que dorme na caixa de lápis de cor
Asleep in the box of colored pencils
Que dorme na caixa de lápis de cor
Asleep in the box of colored pencils





Авторы: Sergio Fonseca, Gabriel Azevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.