Casuarina - Inconstante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Casuarina - Inconstante




Inconstante
Inconstant
Não do que reclamar
There's no need to complain
Eu não fiz por merecer
I didn't deserve you
Quem mandou se apaixonar
Who told you to fall in love?
Faça-me o favor de me esquecer
Please, forget about me
Sozinha não vais ficar
You won't be alone
Alguém de te querer
Someone will love you
E fazer jus a esse olhar
And do justice to that look
De enternecer
Of tenderness
Não do que reclamar de nada
There's no need to complain at all
Eu não fiz por merecer você
I didn't deserve you
Quem mandou se apaixonar
Who told you to fall in love?
Faça-me o favor de me esquecer
Please, forget about me
Sozinha não vais ficar (eu juro)
You won't be alone (I swear)
Alguém de te querer
Someone will love you
E fazer jus a esse olhar
And do justice to that look
De enternecer
Of tenderness
O problema é todo meu
The problem is all mine
Quem não sabe amar não pode ter demandas
Those who don't love don't have rights
Não me culpe por ser inconstante
Don't blame me for being inconstant
Tudo que eu lhe disse antes volto a reiterar
Everything I told you before, I'll say it again
Mas admiração não é o bastante
But admiration is not enough
E o retrato na estante não sustenta o la
And the picture on the shelf doesn't sustain the bond
Não do que reclamar
There's no need to complain
Eu não fiz por merecer
I didn't deserve you
Quem mandou se apaixonar
Who told you to fall in love?
Faça-me o favor de me esquecer
Please, forget about me
Sozinha não vais ficar
You won't be alone
Alguém de te querer
Someone will love you
E fazer jus a esse olhar
And do justice to that look
De enternecer
Of tenderness
Não do que reclamar de nada
There's no need to complain at all
Eu não fiz por merecer você
I didn't deserve you
Quem mandou se apaixonar
Who told you to fall in love?
Faça-me o favor de me esquecer
Please, forget about me
Sozinha não vais ficar (eu juro)
You won't be alone (I swear)
Alguém de te querer
Someone will love you
E fazer jus a esse olhar
And do justice to that look
De enternecer
Of tenderness
O problema é todo meu
The problem is all mine
Quem não sabe amar não pode ter demandas
Those who don't love don't have rights
Não me culpe por ser inconstante
Don't blame me for being inconstant
Tudo que eu lhe disse antes volto a reiterar
Everything I told you before, I'll say it again
Mas admiração não é o bastante
But admiration is not enough
E o retrato na estante não sustenta o la
And the picture on the shelf doesn't sustain the bond






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.