Casuarina - João Valentão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Casuarina - João Valentão




João Valentão
João Valentão
João Valentão é brigão
João Valentão, you are quite the fighter
Pra dar bofetão
Ready to deliver a blow, or buffet
Não presta atenção e nem pensa na vida
You pay no mind to the consequences of your actions
A todos João intimida
João, you intimidate everyone you meet
Faz coisas que até Deus duvida
You behave in ways that even God would question
Mas tem seu momento na vida
But you have your moments of peace
É quando o sol vai quebrando
When the sun begins to set
pro fim do mundo pra noite chegar
As the day gives way to night
É quando se ouve mais forte
That's when you can be heard most clearly
O ronco das ondas na beira do mar
The roar of the waves crashing against the shore
É quando o cansaço da lida da vida
That's when the weariness of life's struggles
Obriga João se sentar
Forces you to sit down
É quando a morena se encolhe
That's when the dark-haired one draws near
Se chega pro lado querendo agradar
Approaching you, seeking your favor
Se a noite é de lua
If the night is moonlit
A vontade é contar mentira
You feel the urge to tell tall tales
É se espreguiçar
To stretch out
Deitar na areia da praia
Lying on the sandy beach
Que acaba onde a vista não pode alcançar
That extends as far as the eye can see
E assim adormece esse homem
And so this man falls asleep
Que nunca precisa dormir pra sonhar
Who never needs to sleep to dream
Porque não sonho mais lindo do que sua terra.
Because there is no dream more beautiful than his homeland.





Авторы: Dorival Caymmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.